EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
ទុក្ខទោស
Suffering
ទុក្ខទោស
Transliteration
dŭg doh
B1 - Advanced
IPA
/tuk toːh/
GD
tuk touh
ទុក្ខទោស Meaning in English
Suffering
Trouble
Problems
Definitions
suffering; trouble, problems
Headley
Stems
ទុក្ខ
Suffering
ទុក្ខ / Suffering
A2 - Advanced
suffering, pain; grief, sadness, sorrow
ទោស
Fault
ទោស / Fault
A2 - Advanced
fault, error; blame, guilt; crime, offense; harm, damage, injury
Compound Words
ធ្វើ
ទុក្ខទោស
Molest
ធ្វើទុក្ខទោស / Molest
tweu dŭg doh
C2
to mistreat, abuse
Possible Synonyms
ក្រៀមក្រំ
To Be Sad
ក្រៀមក្រំ / To Be Sad
B1 - Advanced
ទុក្ខធុរៈ
Suffering
ទុក្ខធុរៈ / Suffering
B1 - Advanced
ហាហា
Haha
ហាហា / Haha
B1 - Advanced
រឿង
Story
រឿង / Story
B1 - Advanced
លំបាក
Hard
លំបាក / Hard
B1 - Advanced
ព្រួយ
Sad
ព្រួយ / Sad
B1 - Advanced
ពុទ្ធោ
Buddha
ពុទ្ធោ / Buddha
B1 - Advanced
ទុក្ខ
Suffering
ទុក្ខ / Suffering
B1 - Advanced
បាច់
Bundle
បាច់ / Bundle
B1 - Advanced
វេទនា
Misery
វេទនា / Misery
B1 - Advanced
កង្វល់
Concerned
កង្វល់ / Concerned
B1 - Advanced
រឿងរ៉ាវ
Story
រឿងរ៉ាវ / Story
B1 - Advanced
ហ្មង
Mess
ហ្មង / Mess
B1 - Advanced
អាសន្ន
Emergency
អាសន្ន / Emergency
B1 - Advanced
ហត់នឿយ
Tired
ហត់នឿយ / Tired
B1 - Advanced
ភាពឈឺចាប់
Suffering
ភាពឈឺចាប់ / Suffering
B1 - Advanced
ហេតុការណ៍
Facts
ហេតុការណ៍ / Facts
B1 - Advanced
តណ្ហា
Passion
តណ្ហា / Passion
B1 - Advanced
នឿយ
Tired
នឿយ / Tired
B1 - Advanced
ចលាចល
Sedition/Turmoil
ចលាចល / Sedition/Turmoil
B1 - Advanced
សេចក្តីទុក្ខ
Suffering
សេចក្តីទុក្ខ / Suffering
B1 - Advanced
រងទុក្ខ
Suffering
រងទុក្ខ / Suffering
B1 - Advanced
កិលេស
Evil
កិលេស / Evil
B1 - Advanced
មនោ
Feelings
មនោ / Feelings
B1 - Advanced
ពៀរ
Retribution
ពៀរ / Retribution
B1 - Advanced
សង្វេគ
Disappointment
សង្វេគ / Disappointment
B1 - Advanced
តាប
Suffering
តាប / Suffering
B1 - Advanced
ចំណោទ
Problems
ចំណោទ / Problems
B1 - Advanced
រងកម្ម
Suffering
រងកម្ម / Suffering
B1 - Advanced
ក្រំ
Make an Alloy
ក្រំ / Make an Alloy
B1 - Advanced
ពទុក្ខ
Suffering
ពទុក្ខ / Suffering
B1 - Advanced
ទុក្ខលំបាក
Suffering
ទុក្ខលំបាក / Suffering
B1 - Advanced
ទុក្ខវេទនា
Suffering
ទុក្ខវេទនា / Suffering
B1 - Advanced
រងទុក្ខវេទនា
Suffering
រងទុក្ខវេទនា / Suffering
B1 - Advanced
អភ័ព្វរូប
Misery
អភ័ព្វរូប / Misery
B1 - Advanced
សម្អាតចិត្ត
Cleanse the mind
សម្អាតចិត្ត / Cleanse the mind
B1 - Advanced
រងកម្មវេទនា
Suffering
រងកម្មវេទនា / Suffering
B1 - Advanced
រងោករងល់
Suffering
រងោករងល់ / Suffering
B1 - Advanced
ពិធុរភាព
Heartbreak
ពិធុរភាព / Heartbreak
B1 - Advanced
ទុក្ខក្ស័យ
Suffering
ទុក្ខក្ស័យ / Suffering
B1 - Advanced
Sentences with ទុក្ខទោស
ហើយ / Finished
0/23
Starter - Advanced
to be finished, ended, completed.
ហើយ
haeuy
Finished
បើ / If
0/55
Starter - Advanced
if, may be; although
បើ
baeu
If
ចង់ឱ្យ / Want to
0/1555
A2 - Advanced
to want (someone to do something); to tell (someone to do something)
ចង់,ឲ្យ
ចង់ឱ្យ
jɑ̆ng aôy
Want to
គាត់ / He
0/110
Essential
he / him / his, she / her; they / them / their (formal / polite 3rd person pronoun); you / your (intimate)
គាត់
goăd
He
រួចផុត / Free
0/4308
C1
to be liberated, freed, finished with, to have no more responsibilities; to escape, get free; to avoid
រួច,ផុត
រួចផុត
ruŏj pŏd
Free
ពី / Of/From
17/13
Starter
from, out of; of, about, concerning; for, on behalf of; since; at / in (some past time)
ពី
bi
Of/From
ទុក្ខទោស / Suffering
0/11575
B1 - Advanced
suffering; trouble, problems
ទុក្ខ,ទោស
ទុក្ខទោស
dŭg doh
Suffering
ទាំងឡាយ / All
0/1094
A2 - Advanced
all, all of them (post-nominal plural marker)
ទាំង,ឡាយ
ទាំងឡាយ
deăng lay
All
...
To free her from suffering,
គ្រប់ / Every
0/182
A1
all of, every.
គ្រប់
grŭb
Every
ៗ
ដង្ហើម / Breath
0/2786
A2 - Advanced
breath; breathing, respiration
ដង្ហើម
dɑ̆nghaeum
Breath
ស្គាល់ / Know
0/436
A1 - Advanced
to know (someone), recognize, have seen before.
ស្គាល់
sgoăl
Know
តែ / But
561/20
Starter - Advanced
but, however; if (3) particle used to derive pre-verbal particles and conjunctions
តែ
dae
But
ទុក្ខទោស / Suffering
0/11575
B1 - Advanced
suffering; trouble, problems
ទុក្ខ,ទោស
ទុក្ខទោស
dŭg doh
Suffering
ព្រោះតែ / Because
0/2623
A2
because (of)
ព្រោះ,តែ
ព្រោះតែ
brŏăh dae
Because
ចិត្ត / Feeling
444/159
Starter - Advanced
heart (as the seat of emotions), feelings, emotions; mind, spirit, will (power); intention; thought, opinion; nature, disposition; in compounds ចិត្ត often corresponds to English `psycho-' (ចិត្ត is often paired with ថ្លើម `liver' to emphasize the totality of the emotion or trait)
ចិត្ត
jĕd
Feeling
ប្រុស / Male
0/609
Essential
man, male.
ប្រុស
brŏh
Male
ឥត / No
0/1186
A2
to be lacking, without, deprived of.
ឥត
ĕd
No
ក្តី / Case
0/538
A2 - Advanced
either ... or ..., whether ... or ...
ក្តី
gdei
Case
មេត្តា / Mercy
0/2276
A2
to forgive; to pity, feel compassion for, have mercy on.
មេត្តា
méda
Mercy
តើ / Do
0/102
Starter - Advanced
clause initial interrogative marker occurring in fairly formal speech; it indicates that the following clause is a question, and may sometimes be translated by expressions like `Tell me ...?' or, in subordinate clauses, `if' or `whether'
តើ
daeu
Do
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aôy
Give
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
រស់ / To Live
0/368
A2
to be alive.
រស់
ruŏh
To Live
រស់ / To Live
0/368
A2
to be alive.
រស់
ruŏh
To Live
របៀបណា / How
0/4715
A2 - Advanced
how, in what manner, in what way
របៀប,ណា
របៀបណា
rɔ̆biĕb na
How
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
អើយ / Particle Indicating Affection
0/4668
A2 - Advanced
familiar vocative particle used after names of persons, titles, kinship terms and certain other words to indicate affection, pity, depression, or despair. In some cases, with inanimate words, it may serve to personify them. It may also be used in calling someone or trying to attract someone's attention
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
មេត្តា / Mercy
0/2276
A2
to forgive; to pity, feel compassion for, have mercy on.
មេត្តា
méda
Mercy
ប្រណី / Tolerance
0/6648
B1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brɑ̆nei
Tolerance
Every breath I take only knows suffering and punishment, because of my heart's lack of compassion. How can I live? Oh God, have mercy and grace.
Search