Stand up my child,
Don't be afraid of anything, be brave, and dare to speak what is right
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
នឹង
nʉ̆ng
Will
ខ្មែរ
kmae
Cambodian
ស្ម័គ្រ
smag
Volunteer
ការពារ
ga béa
Defend
សាសន៍
sah
Race
ដ៏
dɑ
Great
ទៃ
dey
Others
To stand against the Khmer, while pretending to protect another race.
សុទ្ធតែ
sŏd dae
All
អ្នក
neăg
You
ខ្លាំង
klăng
Strong
ឡើង
laeung
Ascend
មក
mɔg
Come
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
All of you are strong and determined.
រឹងមាំ
rʉ̆ng mŏâm
Hard
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
ឱ្យ
aôy
Give
ខ្លាំង
klăng
Strong
ដូចជា
doj jéa
like
ISUZU
Strong, resilient like ISUZU
ហ៊ាន
héan
Brave
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
នឹង
nʉ̆ng
Will
វាសនា
véasna
Destiny
Dare to face fate
បើ
baeu
If
គេ
gé
Them
ប្រឆាំង
brɑ chăng
Oppose
នឹង
nʉ̆ng
Will
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
ដល់
dɑ̆l
For
ថ្ងៃ
tngai
Day
ក្ស័យ
gsay
To Die
If they oppose the bankruptcy
ចេញ
jein
Leave
ច្បាំង
jbăng
Fight
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
ត្រូវតែ
drow dae
Must
ខ្លាំង
klăng
Strong
កុំ
gom
Don’t
រាថយ
réa tɑy
Retreat
To fight, you must be strong, don't give up.
ពេលខ្លះ
bél klăh
Sometimes
ក៏
gɑ
Also
មានអារម្មណ៍
méan 'arɔm
To Feel
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
ក៏
gɑ
Also
ចង់
jɑ̆ng
To Want
ប្រឆាំង
brɑ chăng
Oppose
ព្រោះ
brŏăh
Because
ចិត្ត
jĕd
Feeling
វា
véa
It/Them
ស្រួច
sruŏj
Pointed
Sometimes I feel like fighting and want to resist because my heart is sharp.
តែ
dae
But
បើសិន
baeu sĕn
Supposing
អ្នក
neăg
You
ចង់
jɑ̆ng
To Want
មក
mɔg
Come
ឈ្លាន
chléan
Aggressive
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មាន
méan
Have
សិទ្ធិ
sĕdtĭ'
Privilege/License
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
ការពារ
ga béa
Defend
ជាតិ
jéad
National
But if you want to invade, I have the right to defend the nation.
ខ្មែរ
kmae
Cambodian
មិន
mĭn
Not
ដែលចាញ់
daelɑjăn
Losing
ព្រៀប
briĕb
Compare
ពិត
bĭd
Inform
ដាក់ឱ្យ
dăg aôy
Give
រៀប
riĕb
Arrange
អាណា
'a na
Whoever
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
Khmer people never lose, they are truly destined to be immortal.
ក្រោកឡើង
graôg laeung
Get Up
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
ច្បាំង
jbăng
Fight
យក
yɔg
Take
ជោគជ័យ
jogɔjoăy
Succeed
Get up and fight for success
គេ
gé
Them
ថា
ta
That/Say
យើង
yeung
Us/Our
ស្រែ
srae
Rural
គ្មានអ្វី
gméan 'wi
Nothing
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
It is said that we have nothing to fight
ចិត្ត
jĕd
Feeling
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
គេ
gé
Them
ផ្លាស់
plăh
Transfer
ប្តូររហូ
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
ពី
bi
Of/From
ព្រលឹម
brɔ̆lʉ̆m
Morning
ទល់
duŏl
Shore
ព្រលប់
brɔ̆lɔ̆b
Dusk
។
Their hearts change from dawn to dusk.
ឯ
ê
To
យើង
yeung
Us/Our
អ្នក
neăg
You
ទន់ខ្សោយ
duŏn ksaôy
Frail
គ្មានអ្វី
gméan 'wi
Nothing
នឹង
nʉ̆ng
Will
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
We, the weak, have nothing to resist
ស្នេហ៍
snei
Love
បង
bɑng
Elder
មានកម្លាំង
méan gɑ̆mlăng
Strong
បង
bɑng
Elder
កាន់តែ
găn dae
Increasingly
ខ្លាំង
klăng
Strong
បង
bɑng
Elder
អាច
'aj
Can
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
My love is strong and I’m stronger to keep up this fight
ដេកសម្រាក
deig sɑ̆mrag
Sleep
យក
yɔg
Take
កម្លាំង
gɑ̆mlăng
Strength
ក្រោកឡើង
graôg laeung
Get Up
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
ឧបសគ្គ
ŏbɑ̆sɑg
Obstacle
តាមផ្លូវ
dam plow
Along the Way
Take a good rest, then get back up to fight the obstacles.
តែ
dae
But
សម្រាប់
sɑ̆mrăb
For
អូ
'o
Oh
ម
ដូចជា
doj jéa
like
ថ្នាំខ្លាំង
tnăm klăng
Strong drugs
ធ្វើឱ្យ
tweu aôy
Make Something
បេះដូង
béh dong
Heart
បង
bɑng
Elder
ទៅ
dŏu
Go
ទន់ជ្រាយ
duŏn jréay
Vulnerable
មិនអាច
mĭn 'aj
Cannot/Unable
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
But you're like a medicine that seeps into my veins and seize my heart
តាក់តែង
dăg daeng
Decorate
តាំងទី
dăng di
Location
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
ច្បាំង
jbăng
Fight
កុំ
gom
Don’t
ទាក់
deăg
Snare
ទើរ
deu
Detained
STAND ON YOUR OWN TWO FEET
THEN START YOUR BATTLE WITHOUT HESITATION
រស់
ruŏh
To Live
ដោយ
daôy
As/For
កម្លាំង
gɑ̆mlăng
Strength
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
នឹង
nʉ̆ng
Will
វេរា
véréa
Vera
Live with strength and courage
កម្ពុជា
gɑ̆mbŭjéa
Cambodia
ជា
jéa
Is
អ្នក
neăg
You
ចំបាំង
jɑmbăng
Warrior
មិន
mĭn
Not
ខ្លាច
klaj
Afraid
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
នឹង
nʉ̆ng
Will
ការពារ
ga béa
Defend
Cambodia is a warrior, not afraid to fight and defend.
ត្រូវតែ
drow dae
Must
ហ៊ាន
héan
Brave
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
អ្វី
'wi
What
ដែរ
dae
Likewise
ចង់
jɑ̆ng
To Want
ពាំងមុខ
beăng mŭk
Mask
You have to be brave to face anything.
បើ
baeu
If
វា
véa
It/Them
ហ៑ាន
មិន
mĭn
Not
ចេញ
jein
Leave
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
If it does not dare to protest
Me I'm just me , Me I'm just real
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មានកម្លាំង
méan gɑ̆mlăng
Strong
អាច
'aj
Can
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
how your feel ?
Just don't get it, don't go to sleep, wait for luck, no effort
ដំបូង
dɑmbong
Initially
អញ
'ɑn
I
មិន
mĭn
Not
ចង់
jɑ̆ng
To Want
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
At first I did not want to protest
ចេញទៅ
jein dŏu
Leave
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
បាយ
bay
Rice
មួយ
muŏy
One/An
ឆ្នាំង
chnăng
Pot
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ចេះ
jéh
Know
បែងចែក
baeng jaeg
Divide
Going out to a pot of rice, I know how to divide
នៅតែ
nŏu dae
Remain
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
ចាំ
jăm
Wait
ច្បាំង
jbăng
Fight
នៅមុខ
nŏu mŭk
In front
បន្ទាយ
bɑ̆ndéay
Citadel/Fort/Fortress
Still fighting in front of the fort
[TheanFu]
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
មិន
mĭn
Not
ចុះចាញ់
jŏh jăn
Surrender
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ត្រូវ
drow
Must
ប្រយុទ្ធ
brɑ̆yŏd
Fight
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ត្រូវ
drow
Must
ត្រួស
druŏh
Occurrence
Every TYPE in the body does not need praise
យើង
yeung
Us/Our
ត្រូវតែ
drow dae
Must
ខ្លាំង
klăng
Strong
ដើម្បី
daeumbei
To
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
នឹង
nʉ̆ng
Will
បញ្ហា
bɑ̆nyha
Problem
ជាច្រើន
jéa jraeun
Numerous
ដែល
dael
That
យើង
yeung
Us/Our
ជួប
juŏb
Meet
ត្រូវ
drow
Must
ដោះស្រាយ
daôh sray
Solve
..
We must be strong to deal with the many problems we face.
ពេលនេះ
bél néh
Now
បង
bɑng
Elder
កំពុង
gɑmbŭng
Is
ឈឺចាប់
chʉ jăb
Suffer
ខ្លាំង
klăng
Strong
មិនអាច
mĭn 'aj
Cannot/Unable
នឹង
nʉ̆ng
Will
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
នូវ
nuw
For
អំពើ
'ɑmbeu
Action
..
Now I am in so much pain I can not resist the action ..
បើក
baeug
Open
តុ
dŏ'
Table
អង្គប្រជុំ
'ɑng brɑ jŭm
Meeting
និយាយ
nĭyéay
To Say
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
គ្មាន
gméan
Without
អាណា
'a na
Whoever
ហ៊ាន
héan
Brave
ខ្លាំង
klăng
Strong
Opening the meeting table, speaking without protest, very strong
ដល់ពេល
dɑ̆l bél
It's Time
ត្រូវ
drow
Must
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
មហា
mɔ̆ha
Great
កម្លាំង
gɑ̆mlăng
Strength
ចាប់ខ្លួន
jăb kluŏn
Arrested
វា
véa
It/Them
ហែក
haeg
Mangle/Rend/Tear
Yah
It's time to fight the mighty, arrest it, tear Yah
ដល់ពេល
dɑ̆l bél
It's Time
ត្រូវ
drow
Must
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
មហា
mɔ̆ha
Great
កម្លាំង
gɑ̆mlăng
Strength
ចាប់ខ្លួន
jăb kluŏn
Arrested
វា
véa
It/Them
ហែក
haeg
Mangle/Rend/Tear
Yah
It's time to fight the mighty, arrest it, tear Yah
អញ
'ɑn
I
ហ៊ាន
héan
Brave
ឈរ
chɔ
Stand
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
បើសិន
baeu sĕn
Supposing
ខ្មាំង
kmăng
Enemy
មក
mɔg
Come
ឈ្លានពាន
chléan béan
Aggress/Intrude
I dare to stand if the enemy invades
ហើយក៏
haeuy gɑ
then, afterward
មិនទាន់
mĭn doăn
Not Yet
ជោគជ័យ
jogɔjoăy
Succeed
ដូច
doj
As/Like
ចម្រៀង
jɑ̆mriĕng
Song
ដែល
dael
That
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ថា
ta
That/Say
អត្ថន័យ
'ɑ̆dtɑ noăy
Signification
រាង
réang
Shape
ចាក់ដោត
jăg daôd
Provoke
តែ
dae
But
តែ
dae
But
មានប្រយោជន៍
méan brɑ yoj
Useful
ជា
jéa
Is
តម្រា
dɑ̆mra
Article
បើមិនទាន់
baeu mĭn doăn
If not
ជោគជ័យ
jogɔjoăy
Succeed
យើង
yeung
Us/Our
ត្រូវ
drow
Must
បន្ត
bɑ̆ndɑ
Continue
ក្តី
gdei
Case
ស្រមៃ
srɑ̆mai
Daydream
យក
yɔg
Take
ការ
ga
Job
តស៊ូ
dɑ su
Struggle
ជា
jéa
Is
ទ្រនំ
drɔ̆num
Perch/Roost
but need to wait time to rise
បើមិនទាន់
baeu mĭn doăn
If not
ជោគជ័យ
jogɔjoăy
Succeed
យើង
yeung
Us/Our
ត្រូវ
drow
Must
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
វាយ
véay
Hit/Beat
បន្ត
bɑ̆ndɑ
Continue
And not yet successful, like the song I said, the meaning is subtle but useful as a guide. If not successful, we must continue our dreams. Take the struggle as a foundation but need to wait time to rise. If not successful, we must continue to fight.
ពេល
bél
Time
បង
bɑng
Elder
បាន
ban
Have
ញ៉ាំ
nyăm
Eat
វា
véa
It/Them
ទៅ
dŏu
Go
វា
véa
It/Them
ធ្វើឱ្យ
tweu aôy
Make Something
បង
bɑng
Elder
នេះ
néh
Here/This
មានកម្លាំង
méan gɑ̆mlăng
Strong
អាច
'aj
Can
ចូល
jol
Enter
តតាំង
dɑ dăng
Challenge
ជាមួយ
jéa muŏy
With
សត្រូវ
sɑ̆drow
Adversary/Foe
When I eat em, it gives me strength to fight the enemies