EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
ស្ងួនពិសី
Snguon Pisey
ស្ងួនពិសី
Transliteration
snguŏn bĭsi
C2
poetic
IPA
/sŋuən piʔsiː/
GD
snguon pisi
ស្ងួនពិសី Meaning in English
Snguon Pisey
Darling
Sweetheart
Beloved One
Heart\'s Delight
Definitions
darling, sweetheart, beloved one, heart's delight
Headley
Stems
ស្ងួន
Dear
<h2>ស្ងួន / Dear</h2> <div class="badge level10">B2</div><br> to care for, look after, take good care of, show interest in / concern for; to dote on, pamper; to love, cherish; to guard, protect; to watch out for<br>
ពិសី
Magnificent
<h2>ពិសី / Magnificent</h2> <div class="badge level10">B2</div><br> to be magnificent, excellent, supreme, beautiful; beloved, precious
Possible Synonyms
ថ្លើមប្រមាត់
Gallbladder
<h2>ថ្លើមប្រមាត់ / Gallbladder</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
មាសស្ងួន
Beloved Darling
<h2>មាសស្ងួន / Beloved Darling</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
នួនស្រី
Sweetheart
<h2>នួនស្រី / Sweetheart</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ស្រីស្ងួន
Darling
<h2>ស្រីស្ងួន / Darling</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
មាសម៉ុម
Gold Mom
<h2>មាសម៉ុម / Gold Mom</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
នួនល្អង
Beautiful
<h2>នួនល្អង / Beautiful</h2> <div class="badge level10">C2</div><br>
កែវសមរ
Keo Samor
<h2>កែវសមរ / Keo Samor</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ដួងសមរ
Duong Sam
<h2>ដួងសមរ / Duong Sam</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ដួង
Palm Worm
<h2>ដួង / Palm Worm</h2> <div class="badge level9">C2</div><br>
ថ្លើមថ្លៃ
Darling
<h2>ថ្លើមថ្លៃ / Darling</h2> <div class="badge level12">C2</div><br>
រៀមរ៉ា
Darling Man
<h2>រៀមរ៉ា / Darling Man</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ជីវា
Darling
<h2>ជីវា / Darling</h2> <div class="badge level9">C2</div><br>
មាសតន់
Gold Ton
<h2>មាសតន់ / Gold Ton</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
សហាយ
Mistress
<h2>សហាយ / Mistress</h2> <div class="badge level12">C2</div><br>
មាសធំ
Dearest One
<h2>មាសធំ / Dearest One</h2> <div class="badge level12">C2</div><br>
មាសថ្លៃ
Expensive gold
<h2>មាសថ្លៃ / Expensive gold</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
អ្នកថ្លៃ
Beloved
<h2>អ្នកថ្លៃ / Beloved</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
តន់
Dear
<h2>តន់ / Dear</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
មាសបង
Darling
<h2>មាសបង / Darling</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
បុប្ផា
Flower
<h2>បុប្ផា / Flower</h2> <div class="badge level7">C2</div><br>
ព្រលឹង
Soul/Intellect
<h2>ព្រលឹង / Soul/Intellect</h2> <div class="badge level8">C2</div><br>
មាសព្រលឹង
Darling
<h2>មាសព្រលឹង / Darling</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ពុំងា
Beloved.
<h2>ពុំងា / Beloved.</h2> <div class="badge level11">C2</div><br>
គេហ៍
He/him/his
<h2>គេហ៍ / He/him/his</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ភាន
Darling
<h2>ភាន / Darling</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ដួងចៃ
Darling
<h2>ដួងចៃ / Darling</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ស្ងួនវរល័ក្ខណ៍
Beloved
<h2>ស្ងួនវរល័ក្ខណ៍ / Beloved</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ស្ងួនពន្លក
Beloved
<h2>ស្ងួនពន្លក / Beloved</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
មាសពន្លក
Gold Sprouts
<h2>មាសពន្លក / Gold Sprouts</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ពៅពន្លក
Pov Ponlok
<h2>ពៅពន្លក / Pov Ponlok</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ម៉ុម
Dear
<h2>ម៉ុម / Dear</h2> <div class="badge level11">C2</div><br>
ម្ចាស់ចិត្ត
Darling
<h2>ម្ចាស់ចិត្ត / Darling</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
កែវពុំងា
Darling
<h2>កែវពុំងា / Darling</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
កែវពន្លក
Sprouts
<h2>កែវពន្លក / Sprouts</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ដួងជីវន្ត
Life
<h2>ដួងជីវន្ត / Life</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
មាសស្នេហ៍
Darling/Gold Love
<h2>មាសស្នេហ៍ / Darling/Gold Love</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ដួងចិត្ត
Darling
<h2>ដួងចិត្ត / Darling</h2> <div class="badge level12">C2</div><br>
ពន្លក
Sprout
<h2>ពន្លក / Sprout</h2> <div class="badge level9">C2</div><br>
ពៅ
Youngest
<h2>ពៅ / Youngest</h2> <div class="badge level8">C2</div><br>
ពុំ
No
<h2>ពុំ / No</h2> <div class="badge level7">C2</div><br>
Sentences with ស្ងួនពិសី
<h2>មាន / Have</h2> <b>428/6</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> to have, possess, own; to exist; there is, there are<br><br>
មាន
méan
Have
<h2>នឹក / Miss</h2> <b>0/1705</b> <div class="badge level4">A1</div><br> to think of / about, imagine, visualize, conceive of, dream of, think up, get an idea; to consider, ponder; to reflect upon, meditate; to recall, remember; to miss (someone or some place); to feel, become aware of; to suspect, doubt<br>
នឹក
nœ̆g
Miss
<h2>អូន / Dear</h2> <b>0/2495</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)<br><br>
អូន
'n
Dear
<h2>ទេ / No</h2> <b>0/42</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់ <pos>i</pos> no<br><br>
ទេ
dé
No
<h2>មាស / Gold</h2> <b>373/446</b> <div class="badge level4">A1</div><br> gold.<br><br>
មាស
méah
Gold
<h2>ស្ងួនពិសី / Snguon Pisey</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> darling, sweetheart, beloved one, heart's delight<br> ស្ងួន,ពិសី
ស្ងួនពិសី
snguŏn bĭsi
Snguon Pisey
I miss you Meas Snguon Pisey
<h2>មាន / Have</h2> <b>428/6</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> to have, possess, own; to exist; there is, there are<br><br>
មាន
méan
Have
<h2>នឹក / Miss</h2> <b>0/1705</b> <div class="badge level4">A1</div><br> to think of / about, imagine, visualize, conceive of, dream of, think up, get an idea; to consider, ponder; to reflect upon, meditate; to recall, remember; to miss (someone or some place); to feel, become aware of; to suspect, doubt<br>
នឹក
nœ̆g
Miss
<h2>បង / Elder</h2> <b>0/555</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> elder sibling.<br><br>
បង
bâng
Elder
<h2>ទេ / No</h2> <b>0/42</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់ <pos>i</pos> no<br><br>
ទេ
dé
No
<h2>មាស / Gold</h2> <b>373/446</b> <div class="badge level4">A1</div><br> gold.<br><br>
មាស
méah
Gold
<h2>ស្ងួនពិសី / Snguon Pisey</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> darling, sweetheart, beloved one, heart's delight<br> ស្ងួន,ពិសី
ស្ងួនពិសី
snguŏn bĭsi
Snguon Pisey
I miss you Meas Snguon Pisey
Search