EXPERIENCE
LEARN
C1
royal
IPA
/prĕəh ɓɑntuːl/
GD
preah bantul

ព្រះបន្ទូល Meaning in English

Message
Speech

Definitions

US speech ; to say
Headley

Possible Synonyms

ប្រសាសន៍
Speech
ដីកា
Subpoena/Warrant
ការនិយាយ
Speaking/Speech
ចុតហ្មាយ
Communiqué.
វាចិក
Information
បរិកម្ម
Coloring
ឯកសារ
Document
មាត់
Mouth
សេចក្តីថ្លែង
Statement
អាសយ័ដ្ឋាន
Address
អារម្ភ្ភកថា
Preface
សាសន
Religion
ផ្កាវីយ៉ូឡែត
Violent
បន្ទូល
Words
រសឹបរសៀប
Speech
ដំណើរពាក្យ
Word process
សន្ធិយោគ
Contract
ឃ្លោងឃ្លាយ
Speech
លំឱនវាចា
Lower Voice
សម្តីលូត
Boasting
មធុរកថា
Speech
សុន្ទរកថា
Eloquent Speech
សារផាត់
Message
បញ្ញើ
Deposit
ព្រះរាជសារ
Message
បណ្តាំ
Recommendation
វាចិកបត្រ
Certificate
ខខិត
Message
ក្រសារ
Message
ធម្មលិខិត
Message
សារលិខិត
Message
សារព្រឹក្ស
Message
សារទូរលេខ
Telegram
សារទិក
Message
ទំនូល
Petition
សារធម្ម
Goal of Dharma
សារវិទ
Message
សារវត្ថុ
Message
សារពេជ្ញ
Omniscience
សំបុត្រ
Ticket/Letter

Sentences with ព្រះបន្ទូល

ê
To
គង់
ហ៊ាន
héan
Brave
Hear
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ដូច្នោះ
dojnaôh
Therefore
នឹក
nʉ̆g
Miss
ភ័យ
peăy
Fear
ណាស់
năh
Alot
ប៉ុន្តែ
pŏndae
But
មិន
mĭn
Not
ហ៊ាន
héan
Brave
ទទឹង
dɔ̆dʉ̆ng
Width/Transverse
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ក៏
Also
ទទួល
dɔ̆duŏl
Receive
ថា
ta
That/Say
និង
nĭng
And
យកអាសា
yɔg 'asa
Feel Sympathy
សូម
som
Please
ទ្រង់
druŏng
Him
កុំ
gom
Don’t
ព្រួយ
bruŏy
Sad
ព្រះរាជហឫទ័យ
breăh réaj hrœ̆deăy
Royal Will
When Brave Kong heard the order he was very frightened, but he did not dare to contradict the word, so he accepted and said, "Please do not worry, King."Bong King Kong Translation
ព្រះអង្គ
breăh 'ɑng
Royal/Sacred Pronoun
បាន
ban
Have
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ថា
ta
That/Say
He said,Google Translate
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
បានទៅ
ban dŏu
Went
វិហារ
vĭha
Sanctum/Temple
មក
mɔg
Come
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ដឹង
dœ̆ng
Know
ពី
bi
Of/From
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ព្រះអង្គ
breăh 'ɑng
Royal/Sacred Pronoun
I went to church, and I knew what he said.Google Translate
ឆេវឆាវ
cheiw chaw
Temperamental
ហ្នឹង
nœ̆ng
That
ប៉ុន្តែ
pŏndae
But
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
បាន
ban
Have
រៀន
riĕn
To Learn
ពី
bi
Of/From
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
I was angry, but I learned the words ofGoogle Translate
ដែល
dael
That
ឆេវឆាវ
cheiw chaw
Temperamental
ហ្នឹង
nœ̆ng
That
ប៉ុន្តែ
pŏndae
But
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
បាន
ban
Have
រៀន
riĕn
To Learn
ពី
bi
Of/From
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
Angry, but I learned the words ofGoogle Translate
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ព្រះអង្គ
breăh 'ɑng
Royal/Sacred Pronoun
ថែមទៀត
taem diĕd
More
ដើម្បីឱ្យ
daeumbei aôy
That
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
កាន់តែ
găn dae
Increasingly
ស្គាល់
sgoăl
Know
More words of God for me to knowGoogle Translate
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ព្រះអង្គ
breăh 'ɑng
Royal/Sacred Pronoun
កាន់តែ
găn dae
Increasingly
ជ្រៅ
jrŏu
Deep/Profound
ថែមទៀត
taem diĕd
More
ហើយ
haeuy
Finished
អរគុណ
'ɑ gŭn
Thank You
ព្រះអង្គ
breăh 'ɑng
Royal/Sacred Pronoun
មែនទែន
mɛn dɛn
Genuine
នៅ
nŏu
At
Your word goes deeper and thank you very muchGoogle Translate
ព្រះយ៉េស៊ូ
បាន
ban
Have
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ថា
ta
That/Say
Jesus said,Google Translate
នៅពេលដែល
nŏu bél dael
When/While
ព្រះយេស៊ូ
breăh yésu
Jesus
វគ្រីស្ទ
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
When Jesus Christ spokeGoogle Translate
ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ
dŏăh jéa yang na gɑ daôy
However
ព្រះយ៉េស៊ូ
បាន
ban
Have
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ថា
ta
That/Say
However, Jesus said,Google Translate
ព្រះកោរាជ្យ
បាន
ban
Have
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ទៀត
diĕd
More
ថា
ta
That/Say
Preah Kaoneak says:Google Translate
ហើយក៏
haeuy gɑ
then, afterward
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ថា
ta
That/Say
...
And also said that ...Google Translate
"ហ៊ឺម!
មើល
meul
Watch
ចុះ
jŏh
Descend
ព្រះកោរាជ្យ
ដូចជា
doj jéa
like
មិនសូវ
mĭn sow
Not Too Much
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
អ្វីសោះ
'wi saôh
Naught
!"
"Hmmm! Look at her majesty Preah Kao Reach, is silent and had no word!Google Translate
តាំងពី
dăng bi
Since
ពេលនោះ
bél nŏăh
Then
មក
mɔg
Come
ព្រះ
breăh
Divinity
កោ
មិនសូវ
mĭn sow
Not Too Much
មាន
méan
Have
ព្រះ
breăh
Divinity
ភ័ក្ត្រ
ញញឹម
nyɔ̆nyʉ̆m
Smile
និង
nĭng
And
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ច្រើន
jraeun
Many
នោះ
nŏăh
That
ទេ
No
Since then, she has not smiled and spoken much.Google Translate
ព្រះកោរាជ្យ
ទ្រង់
druŏng
Him
ញញឹម
nyɔ̆nyʉ̆m
Smile
និង
nĭng
And
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
តប
dɑb
Answer
ទៅកាន់
dŏu găn
To
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ជុំវិញ
jŭm vĭn
Surrounding
ថា
ta
That/Say
÷
The prince smiled and replied to the princess around:Google Translate
តើ
daeu
Do
ព្រះកោរាជ
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
តប
dɑb
Answer
យ៉ាងណា
yang na
How
នោះ
nŏăh
That
សូម
som
Please
តាមដាន
dam dan
Investigate/Tail/Track
ស្តាប់
sdăb
Listen
នៅ
nŏu
At
ភាគ
péag
Portion
បន្តទៀត
bɑ̆ndɑ diĕd
Continue
...!
What did the King say, please listen to the next episode ...!Google Translate
ទ្រង់
druŏng
Him
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
អំពី
'ɑmbi
About
ការផ្គុំ
garɑpgŭm
Assembling
ធាតុផ្សំ
téad psɑm
Component
បង្កើត
bɑ̆nggaeud
Create
បានជា
ban jéa
The Reason
ជីវិត
jiwĭd
Life
ម្នាក់
mneăg
One
ៗ។
He spoke of putting the elements together into one life.Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
:
ទ្រង់
druŏng
Him
បាន
ban
Have
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ទៅកាន់
dŏu găn
To
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ចេក
jeig
Banana
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ចម
jɑm
Top
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ជុំ
jŭm
Round
ថា
ta
That/Say
The third Buddha: _ He said to Princess Banana, Princess Cham, Princess Chum:Google Translate
ដែលមាន
dael méan
That Has
ព្រះជន្ម
breăh jɔn
Life
1
0
0
0
ឆ្នាំ
chnăm
Year
បួស
buŏh
Priesthood
រៀន
riĕn
To Learn
ជា
jéa
Is
សិស្ស
sĕh
Student
តែ
dae
But
មិនបាន
mĭn ban
Did Not
សម្រេច
sɑ̆mreij
Complete
គឺ
Is
ព្រះកោរាជ្យ
បាន
ban
Have
បាន
ban
Have
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ថា
ta
That/Say
At the age of 1,000, he studied as a student but did not succeed. The Korach said,Google Translate
កាល
gal
Time
ព្រះ
breăh
Divinity
ប្រជុំ
brɑ jŭm
Assemble
វង្ស
vɔng
Family
ដឹង
dœ̆ng
Know
ថា
ta
That/Say
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ
néag
Naga
ទាំងអស់
deăng 'ɑ̆h
All
ចង់
jɑ̆ng
To Want
ចូល
jol
Enter
បួស
buŏh
Priesthood
ក៏
Also
មក
mɔg
Come
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ថា
ta
That/Say
:
When the royal family found out that all the dragon princesses wanted to become venerated, they came and said:Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
មាន
méan
Have
ព្រះ
breăh
Divinity
ញញឹម
nyɔ̆nyʉ̆m
Smile
រួច
ruŏj
Finished
មាន
méan
Have
ព្រះបន្ទូល
breăh bɑ̆ndul
Message
ថា
ta
That/Say
តើ
daeu
Do
ម្នាល
mnéal
ជា
jéa
Is
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
រឺ
រាជ្យ
réaj
Kingdom
បុត្រ
bŏd
Son
ឱ្យ
aôy
Give
ពិតប្រាកដ
bĭd bragɑd
Unquestionable
ទៅ
dŏu
Go
?
The third Buddha smiled and said: Are you really a princess or a prince?Google Translate