EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
យំយែក
Lament
យំយែក
Transliteration
yum yêg
C2
IPA
/jum jɛːk/
GD
yum yeaek
យំយែក Meaning in English
Cry
Weep Copiously
Lament
Definitions
to weep copiously, lament
Headley
Stems
យំ
Cry
យំ / Cry
A1
to weep, cry; to sing (of birds); to chirp (of crickets)
យែក
Yek
យែក / Yek
C2
Possible Synonyms
សោកពិលាប
Lament
សោកពិលាប / Lament
C2
អូត
Sob
អូត / Sob
C2
ការសេកាសៅ
Lament
ការសេកាសៅ / Lament
C2
កល្ហោយ
Cry
កល្ហោយ / Cry
C2
ទ្រង់ព្រះកន្សែង
Cry
ទ្រង់ព្រះកន្សែង / Cry
C2
ស្រែក
Shout
ស្រែក / Shout
C2
ហូរទឹកភ្នែក
Shed Tears
ហូរទឹកភ្នែក / Shed Tears
C2
សោកស្តាយ
Bemoan/Bewail/Lament
សោកស្តាយ / Bemoan/Bewail/Lament
C2
ថ្ងូរ
Moan
ថ្ងូរ / Moan
C2
ទុរគត
Lament
ទុរគត / Lament
C2
ការទួញសោក
Lament
ការទួញសោក / Lament
C2
សព្ទ
Vocabulary
សព្ទ / Vocabulary
C2
ទួញសោក
Lament
ទួញសោក / Lament
C2
យំថ្ងូរ
Moan
យំថ្ងូរ / Moan
C2
សោយសោក
Mourn
សោយសោក / Mourn
C2
ទំនួញ
Mourning
ទំនួញ / Mourning
C2
ទួញ
Mourn
ទួញ / Mourn
C2
ទួញពិលាប
Torchlight
ទួញពិលាប / Torchlight
C2
តំអូញ
Wail
តំអូញ / Wail
C2
សោក
Sad
សោក / Sad
C2
ចម្រៀងទំនួញ
Mourning song
ចម្រៀងទំនួញ / Mourning song
C2
យំរំងាស់
Continuously Sob
យំរំងាស់ / Continuously Sob
C2
សូរយំ
Cry
សូរយំ / Cry
C2
កន្សែង
Napkin/Scarf/Towel
កន្សែង / Napkin/Scarf/Towel
C2
បង្ហូរទឹកភ្នែក
Weep
បង្ហូរទឹកភ្នែក / Weep
C2
យំខ្សឹកខ្សួល
Sob Continuously
យំខ្សឹកខ្សួល / Sob Continuously
C2
យំគាំង
Cry Until Hoarse
យំគាំង / Cry Until Hoarse
C2
យំគោក
Sob
យំគោក / Sob
C2
យំឆ្ពែប
Snivel
យំឆ្ពែប / Snivel
C2
យំត្អើក
Sob
យំត្អើក / Sob
C2
យំរឡ
Weep Loudly
យំរឡ / Weep Loudly
C2
ឧទាន
Exclamation
ឧទាន / Exclamation
C2
យំសោក
Sob Sorrowfully
យំសោក / Sob Sorrowfully
C2
យំឡែ
Cry Loudly
យំឡែ / Cry Loudly
C2
យំអណ្តឺតអណ្តក
Cry
យំអណ្តឺតអណ្តក / Cry
C2
ប្រះខ្លួនយំ
Fall Down Crying
ប្រះខ្លួនយំ / Fall Down Crying
C2
ពេប
Pout
ពេប / Pout
C2
រណៈ
War
រណៈ / War
C2
រយំ
Cry
រយំ / Cry
C2
រណ
War
រណ / War
C2
Topics
Emotions
Sentences with យំយែក
ទោះបី / Although
0/1466
A2 - Advanced
even, if, although, in case
ទោះ,បី
ទោះបី
dŏăh bei
Although
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
Despite crying
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
ព្រោះ / Because
0/142
Starter - Advanced
because, since
ព្រោះ
brŏăh
Because
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gé
Them
រឿង / Story
234/143
Starter - Advanced
story, subject; affair, matter, trouble; reason, basis, cause; action, course, progress; deed, act; event, incident
រឿង
rœăng
Story
អ្វី / What
0/116
Essential
what? (in an interrogative clause); something (in a declarative clause); anything (in an indefinite context); nothing (in a negative clause); anything at all (in an emphatic context); nothing at all (in a negative emphatic clause)
អ្វី
'wi
What
You cry because of what
ទោះបី / Although
0/1466
A2 - Advanced
even, if, although, in case
ទោះ,បី
ទោះបី
dŏăh bei
Although
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
ក៏ / Also
57/34
A1
marker of sequential or consecutive action also, so, then, therefore, accordingly
ក៏
gâ
Also
មិនអាច / Cannot/Unable
0/0
A2 - Advanced
មិន,អាច
មិនអាច
mĭn 'aj
Cannot/Unable
បក / Peel/Translate
0/1342
B1
to pare, peel, strip off (bark or skin); to remove, take off
បក
bâg
Peel/Translate
ក្រោយ / Behind
860/136
Starter - Advanced
to be next, behind, after.
ក្រោយ
graôy
Behind
Even crying can not be reversed
អ្នកខ្លះ / Some People
0/1576
B1
some people; someone
អ្នក,ខ្លះ
អ្នកខ្លះ
neăg klăh
Some People
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
Some are crying
តែង / Adorn
0/286
A2 - Advanced
to arrange; decorate, beautify, adorn; to compile, compose, create, draft, write
តែង
dêng
Adorn
ចិត្ត / Feeling
444/159
Starter - Advanced
heart (as the seat of emotions), feelings, emotions; mind, spirit, will (power); intention; thought, opinion; nature, disposition; in compounds ចិត្ត often corresponds to English `psycho-' (ចិត្ត is often paired with ថ្លើម `liver' to emphasize the totality of the emotion or trait)
ចិត្ត
jĕd
Feeling
មិនស្មោះ / Insincere
0/0
B2
មិន,ស្មោះ
មិនស្មោះ
mĭn smŏăh
Insincere
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
ទ្រូង / Chest
0/2558
A2 - Advanced
chest (of the body)
ទ្រូង
drung
Chest
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
Always be dishonest to make your chest cry
ឆាប់ / Quick
315/1096
A1
to be quick, fast; prompt; early, short (of time).
ឆាប់
chab
Quick
ជំនួស / Replace
376/1078
A1 - Advanced
replacement, substitute; deputy.
ជំនួស
jumnuŏh
Replace
ដោយទឹកភ្នែក / Tearfully
0/0
C2
ដោយទឹកភ្នែក
daôyâdœ̆gâpnêg
Tearfully
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
ខ្លោចផ្សា / Seriously Burned
0/7060
B2
to be searing, burning; to be seriously burned.
ខ្លោច,ផ្សា
ខ្លោចផ្សា
klaôj psa
Seriously Burned
Soon replaced by tears, grief
ធ្វើឱ្យ / Make Something
0/148
A1 - Advanced
to cause, make (someone) do (something); to do (something) for (someone) (often used to form causative compounds)
ធ្វើ,ឲ្យ
ធ្វើឱ្យ
tweu aô
Make Something
ដួងចិត្ត / Darling
0/7264
C1
darling (addressing male or female); heart, feeling.
ដួង,ចិត្ត
ដួងចិត្ត
duŏng jĕd
Darling
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
ព្រោះតែ / Because
0/2623
A2 - Advanced
because (of)
ព្រោះ,តែ
ព្រោះតែ
brŏăh dê
Because
កំហុស / Error
0/1318
B1
error, fault, mistake, negligence; guilt, wrong
កំហុស
gâmhŏh
Error
Makes hearts cry for mistakes
វិប្បយោគ / Divorce
0/0
C2
separation, parting, divorce
វិប្បយោគ
vĭbâyaôg
Divorce
សោយសោក / Mourn
0/15027
C2
to grieve, lament, mourn; to suffer from regret
សោយ,សោក
សោយសោក
saôy saôg
Mourn
ឧរា / Bosom
0/0
C2
chest, breast, bosom
ឧរា
ŏréa
Bosom
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
Reconciliation, mourning, weeping
ទឹកភ្នែកហូរ / Torn
0/0
C2
ទឹកភ្នែក,ហូរ
ទឹកភ្នែកហូរ
dœ̆g pnêg ho
Torn
ជោគ / Success
0/2042
B1
success, good luck eg. ថ្ងៃមានជោគ . successful day; good day, lucky day
ជោគ
joŭg
Success
ថ្ពាល់ / Cheeks
0/4532
C1
cheek(s)
ថ្ពាល់
tboăl
Cheeks
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
ស្គាល់ / Know
0/436
A1 - Advanced
to know (someone), recognize, have seen before.
ស្គាល់
sgoăl
Know
អារម្មណ៍ / Feelings
0/253
A2
feeling(s), perception, impression, reaction, sensation; spirit, contemplation, thought, idea, thinking, mood, humor, attitude, frame of mind (There are six kinds of អារម្មណ៍ : visible impression, auditory impression, olfactory impression, taste impression, physical impression, and emotional impression)
អារម្មណ៍
'arôm
Feelings
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
Tears are running down my cheeks, I know how you feel crying
ឆ្នាំមុន / Last Year
0/1398
A2
last year
ឆ្នាំ,មុន
ឆ្នាំមុន
chnăm mŭn
Last Year
ទឹកភ្នែក / Tear
0/2599
A2 - Advanced
tears
ទឹក,ភ្នែក
ទឹកភ្នែក
dœ̆g pnêg
Tear
ឆ្នាំនេះ / this year
0/794
A1 - Advanced
this year
ឆ្នាំ,នេះ
ឆ្នាំនេះ
chnăm néh
this year
ទឹកភ្នែក / Tear
0/2599
A2 - Advanced
tears
ទឹក,ភ្នែក
ទឹកភ្នែក
dœ̆g pnêg
Tear
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
ព្រោះ / Because
0/142
Starter - Advanced
because, since
ព្រោះ
brŏăh
Because
ស្នេហ៍ / Love
0/663
A2
to love.
ស្នេហ៍
sné
Love
Last year, tears, this year, tears, crying because of love
ហត់ / Tired
0/3670
A2
to be tired, weary; to be breathless, out of breath; to be panting, puffing
ហត់
hâd
Tired
នឹង / Will
715/15
Starter
will, about to (future tense marker)
នឹង
nœ̆ng
Will
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
ព្រោះ / Because
0/142
Starter - Advanced
because, since
ព្រោះ
brŏăh
Because
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gé
Them
ក្បត់ / Betray
0/3052
B1 - Advanced
to betray, deceive.
ក្បត់
gbâd
Betray
ស្នេហា / Lovesick
0/876
Starter
love, affection; (love) affair.
ស្នេហា
snéha
Lovesick
I'm tired of crying for those cheating on me
Share sad Drama
យាយ / Grandmother
0/1971
A1 - Advanced
grandmother; old woman; polite form of address used to old women; if the woman has a high status she may be addressed as លោកយាយ (this term is also used to address a female spirit); a child may call its grandmother លោកយាយ, ម៉ែយាយ, or ម៉ាក់យាយ
យាយ
yéay
Grandmother
ពី / Of/From
17/13
Starter
from, out of; of, about, concerning; for, on behalf of; since; at / in (some past time)
ពី
bi
Of/From
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
Share sad Drama
Share sad Drama
យាយ / Grandmother
0/1971
A1 - Advanced
grandmother; old woman; polite form of address used to old women; if the woman has a high status she may be addressed as លោកយាយ (this term is also used to address a female spirit); a child may call its grandmother លោកយាយ, ម៉ែយាយ, or ម៉ាក់យាយ
យាយ
yéay
Grandmother
ពី / Of/From
17/13
Starter
from, out of; of, about, concerning; for, on behalf of; since; at / in (some past time)
ពី
bi
Of/From
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
(uh)
Share sad Drama
យាយ / Grandmother
0/1971
A1 - Advanced
grandmother; old woman; polite form of address used to old women; if the woman has a high status she may be addressed as លោកយាយ (this term is also used to address a female spirit); a child may call its grandmother លោកយាយ, ម៉ែយាយ, or ម៉ាក់យាយ
យាយ
yéay
Grandmother
ពី / Of/From
17/13
Starter
from, out of; of, about, concerning; for, on behalf of; since; at / in (some past time)
ពី
bi
Of/From
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
(uh)
ដុំដែក / Pellet
0/7833
C2
shot, pellet
ដុំ,ដែក
ដុំដែក
dom dêg
Pellet
ក៍
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
The piece of iron does not cry
ឃើញ / See
235/97
A1
to see; to perceive; to understand; to recognize.
ឃើញ
keun
See
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gé
Them
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
ដូច / As/Like
75/87
Starter - Advanced
to be like; to resemble, be similar to, alike.
ដូច
doj
As/Like
រាង / Shape
0/1006
A2 - Advanced
form, shape, image, figure; specif. objects such as dummies or fortifications made of wickerwork and used as targets for training war elephants
រាង
réang
Shape
កម្សត់ / Sad
0/7845
A2 - Advanced
to be poor, destitute, pathetic; sad, troubled; having shared hardships.
កម្សត់
gâmsâd
Sad
Seeing them cry like sad
ឈប់ធ្វើ / Desist
0/0
C2
ឈប់,ធ្វើ
ឈប់ធ្វើ
chôb tweu
Desist
ឱ / Alas
0/0
A2 - Advanced
independent vowel representing the Sanskrit and Pali vowel o (many words spelled with ឱ may also be spelled with អោ ) (also written ឲ archaically and commonly in ឲ្យ)
ឱ
aô
Alas
លោក / Mister
0/12
A1
you / your (used in addressing adult males who are of approximately equal rank with the speaker and Buddhist monks) ; he / him / his (used in referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) ; sir, mister (commonly used before a title or given name).
លោក
loŭg
Mister
ឧ
ពុក / Father
0/2180
A2
father (address form) (contraction of ឪពុក )
ពុក
bŭg
Father
យំយែក / Lament
0/13517
C2
to weep copiously, lament
យំ,យែក
យំយែក
yum yêg
Lament
Stop making your father cry
Search