EXPERIENCE
LEARN
🔊
audio by kheng.info
A2 - Advanced
IPA
/juteʔ atʰɔːr/
GD
yute' athor

យុត្តិធម៌ Meaning in English

Fair
Justice
Fairness
Equality
Just

Definitions

US justice, fairness, equality; to be just
Headley
US Noun justice, fairness, equality
Wiktionary
KH បា. សំ. (ន.) (យុត្តិ, យុក្តិ “សេចក្តីត្រឹមត្រូវ, ទៀងត្រង់, ការគួរតាមច្បាប់” + បា. ធម្ម, សំ. ធម៌) ធម៌ដែលគួរកាន់; សេចក្ដីទៀងត្រង់; ការប្រព្រឹត្តត្រឹមត្រូវ : វិនិច្ឆ័យក្តីដោយយុត្តិធម៌; កាត់ក្តីដោយសុចរិត យុត្តិធម៌ ។ ខ្មែរប្រើ ពាក្យនេះជាឈ្មោះក្រសួងសេនាបតីសម្រេច កិច្ចខាងតុលាការផង : ក្រសួងយុត្តិធម៌, សេនាបតីក្រសួងយុត្តិធម៌ ។ សម័យនេះប្រើជា រដ្ឋមន្រ្តីក្រសួងយុត្តិធម៌ ។
Chuon Nath

Possible Synonyms

តុលាការ
Court
យុត្ត
Fair
សុចរិត
Integrity
គតិយុត្តិធម៌
Justice
ត្រង់
Straight
ត្រឹមត្រូវ
Honest
សុធម្ម
Fairness
ត្រឹមត្រង់
Straight
ឯង
You
សោភណភាព
Beauty
កម្មវិស័យភាព
objectivity, fairness
សមធម៌
Equity
តែ
But
ត្រឹម
Just
សមគួរ
Polite
គ្រាន់
Sufficient
គ្រាន់តែ
Only/Merely
តែម្តង
At once
បាន់
Merely
សព្វបើ
Present
ជំហរតែ
Tea stand
ពឺតតែ
Just
ធម្មយុត្តិ
Justice
ដោយត្រង់ៗ
Candid
សមភាព
Equality/Par/Parity
ភាពដូចគ្នា
Oneness/Parity/Uniformity
ភាពស្មើគ្នា
Parity
យុគភាព
Parity
ស្មើភាព
Equality
តុល្យ
Balance
សមានការ
There is
ឥតលាក់លាម
Candid
ការយុត្តិធម
Fairness
ផ្សារណាត់ធំ
Fair
យុត្តៈ
Justice:
មធ្យម
Average
ផ្សារ
Market
គួរសម
Courteous
ការស្មើ
Equality
ជ្រះ
Come Out

Etymology

Thai - ធម៌ (thɔə, “behaviour, dharma”). Cognate with ยุติธรรม (yút-dtì-tam), Lao ຍຸດຕິທັມ (nyut ti tham).

Sentences with យុត្តិធម៌

ឯណា
ê na
Where
ទៅ
dŏu
Go
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
?
Where is the justice?YouTube Translation
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
នៅឯណា
nŏu ê na
Where
?
Where is the justice?Google Translate
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
នៅឯណា
nŏu ê na
Where
Where is the justice?Google Translate
ពាក្យ
béag
Word
ស្នេហា
sneiha
Love
គ្មាន
gméan
Without
ទេ
No
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
The word love is not fair.Google Translate
ថា
ta
That/Say
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
កន្លែងណា
gɑ̆nlaeng na
Where
?
Where is the justice?Google Translate
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
ពេក
bég
Too
ចង់
jɑ̆ng
To Want
បង្កើត
bɑ̆nggaeud
Create
តែ
dae
But
ទំនាស់
dumnoăh
Litigation
Too much justice only creates conflict.Google Translate
រក
rɔg
Find
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
កុំឱ្យ
gom aôy
Do Not
ចិត្ត
jĕd
Feeling
នៅ
nŏu
At
ក្រៀមក្រោះ
griĕm graôh
Depressed
Seek justice, don't let your heart be sad.Google Translate
ទើប
deub
Recently
ចេញ
jein
Leave
អំពី
'ɑmbi
About
វត្ត
vɔd
Monastery
ពោធិព្រឹក្ស
botĭ' brʉ̆g
Bodhisattva
ទៅ
dŏu
Go
រៀនសូត្រ
riĕn sod
Learn
ព្រះ
breăh
Divinity
បរិ
bɑ̆rĕ'
Around
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
ê
To
វត្តឧណ្ណាលោម
vɔd ŏna lom
Wat Ounalom
ក្រុងភ្នំពេញ
grŏng pnum bén
Phnom Penh
Just left Wat Poreuk to study the Dharma at Wat Ounalom, Phnom PenhGoogle Translate
ប្រកបដោយ
brɑ̆gɑb daôy
Consisting Of
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
និង
nĭng
And
ប្រសិទ្ធ
brɑ̆sĕd
Effective
ភាព
péab
State
សម្រាប់
sɑ̆mrăb
For
បុគ្គលិក
bŏgɔlĭg
Personnel
Fair and efficient for employeesGoogle Translate
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
3
ឆ្នាំ
chnăm
Year
ដល់ពេល
dɑ̆l bél
It's Time
បង
bɑng
Elder
យក
yɔg
Take
​ !
Justice in 3 years I’ll come to get itYouTube Translation
វិជ្ជមាន
vĭjɔméan
Real
ជាគោល
jéa gol
Basic
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
ជា
jéa
Is
ស្នូល
snol
Nucleus/Pivot
THE ROOTS OF MY CORE ARE OPTIMISM AND EQUITYYouTube Translation
មើលទៅ
meul dŏu
Looks Like
ជីវិត
jiwĭd
Life
គេ
Them
សប្បាយ
sɑ̆bay
Happy
, oh
ព្រះ
breăh
Divinity
សុំ
som
Please
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
Look at their happy life, oh God ask for justiceGoogle Translate
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
ធ្វើឱ្យ
tweu aôy
Make Something
យើង
yeung
Us/Our
អស់សង្ឃឹម
'ɑ̆h sɑ̆ngkʉ̆m
Hopeless
ដូច
doj
As/Like
រស់
ruŏh
To Live
មានតែ
méan dae
Only
កាយ
gay
Scratch
បាត់ព្រលឹង
băd brɔ̆lʉ̆ng
Pass Out
Justice makes us despair_like life, only the body loses the soulGoogle Translate
ព្រះធម៌
breăh atɔr
Dharma
ព័ន្ធស្នឹង
béan snœ̆ng
Sneng system
មាន
méan
Have
យុត្តិធម៌
yŭdĕ' atɔr
Fair
ខ្លាំង
klăng
Strong
ណាស់
năh
Alot
គឺថា
gʉ ta
Idyllic
បើ
baeu
If
បុគ្គល
bŏgɔl
Individual
ដែល
dael
That
យើង
yeung
Us/Our
សូត្រ
sod
Recite/Silk
ព្រះធម៌
breăh atɔr
Dharma
នោះ
nŏăh
That
ដាក់ជា
dăg jéa
Put as
មនុស្ស
mɔ̆nŭh
People
ល្អ
l'ɑ
Good
Dharma is very fair, that is, if the person we recite the Dharma is a good personGoogle Translate