Arguing, threatening to break up, never knowing how to comfort
តាម
dam
Follow
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
By comfort
ថ្នាក់ថ្នម
tnag tnâm
Pamper
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ពិសី
bĭsi
Magnificent
Loving Pisey
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ថ្នាក់ថ្នម
tnag tnâm
Pamper
នាសា
néasa
Nose
Comfort Nasa
ចង់
jâng
To Want
ក្បែរ
gbê
Near
និមល
nĭmôl
Nimol
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
អារម្មណ៍
'arôm
Feelings
ខ្លោចផ្សា
klaôj psa
Seriously Burned
Want to be near Nimol, comfort, feel sad
សម្តី
sâmdei
Speech
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ផ្អែម
p'êm
Sweet
ជាង
jéang
Than
មេ
mé
Mother/Leader
ស្ករ
sgâ
Sugar
Comfort words are sweeter than sugar
សារជាតិ
saô jéad
Stuff
អំពើល្អ
'âmbeu l
Good Works
នៅតែ
nŏu dê
Remain
ចាញ់
jany
Overcome
ពាក្យ
béag
Word
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
The essence of good deeds still loses the word of consolation
ស្រណោះ
srônaôh
Nostalgic
ដៃ
dai
Hand
បង
bâng
Elder
ត្រកង
drâgâng
Carry (horizontally in the arms)
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ប្រាណ
bran
Body
ស្រី
sri
Woman
ស្រណោះ
srônaôh
Nostalgic
ដៃ
dai
Hand
បង
bâng
Elder
_
ត្រកង
drâgâng
Carry (horizontally in the arms)
លួង លោង ប្រា ន់
ស្រី
sri
Woman
បង
bâng
Elder
មើលថែ
meul tê
Look After
ជួយ
juŏy
Help
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ជូត
jud
Scarf/Sponge
ទឹកភ្នែក
dœ̆g pnêg
Tear
You take care of me and wipe off my tears
អនុ
'nŭ
Sub
ស្សា
ចេះតែ
jéh dê
Persistent
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
Recommendations are always comforting
ចេះ
jéh
Know
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
បំពេ
bâmbé
Lullaby
ឱ្យ
aô
Give
អូន
'n
Dear
គេង
géng
Sleep
Know how to comfort and make you sleep
ប្រើ
braeu
Use
ល្បិច
lbĕj
Trick
កល
gâl
Ruse
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
Use comforting tricks
មក
môg
Come
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ខ្ចី
kjei
Fresh/Borrow
ថ្មី
tmei
New
គិតថា
gĭd ta
Thought/Regard
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នេះ
néh
Here/This
ជា
jéa
Is
អ្នក
neăg
You
មាន
méan
Have
Comes to comfort the new loan_think that I am rich
ផ្ញើ
pnyaeu
Send
រូបឆោម
rub chaôm
The image
ផ្ញើ
pnyaeu
Send
ពាក្យ
béag
Word
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ជីវិត
jiwĭd
Life
Send pictures, send words to comfort life
ខ្យល់
kjôl
Wind
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ជួយ
juŏy
Help
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
បំពេ
bâmbé
Lullaby
រ
The wind helps to soothe
មាន
méan
Have
អ្នក
neăg
You
ជូត
jud
Scarf/Sponge
ទឹកភ្នែក
dœ̆g pnêg
Tear
មាន
méan
Have
អ្នក
neăg
You
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
អង្អែល
'âng'êl
Pet/Stroke
There are those who wipe away tears, there are those who comfort
ពេល
bél
Time
ដែលគ្មាន
dêl gméan
Freefrom/Lacking
បង
bâng
Elder
ថែរក្សា
tê rôgsa
Take Care Of
គ្មាន
gméan
Without
អ្នក
neăg
You
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ជីវា
jiwéa
Darling
ដូចមុន
doj mŭn
as before
When there is no caregiver, there is no comforter like before
ស្តាយ
sday
Regret
ក្លិន
glĕn
Odor
ធ្លាប់
tloăb
Used To
ថើប
taeub
Kiss
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ចរណៃ
jârânai
Polished
I smell like I used to kiss and comfort Charnai
ខ្លុយ
klŏy
Flute
បង
bâng
Elder
អ្នកក្រ
neăg g
Poor
អង្វរ
'ângwô
Plead
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
រាត្រី
réadrei
Night
The flute of the poor begs for comfort at night
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
កៀក
giĕg
Close
កិត
gĕd
Dosage
បង
bâng
Elder
ជំនាញ
jumnéan
Expert/Skillful
គ្រប់
grôb
Every
ស្នៀត
sniĕd
Tactic/Wedge
Comfort close to you, specialize in all tricks
ជួយ
juŏy
Help
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
អារម្មណ៍
'arôm
Feelings
សែន
sên
A Hundred Thousand
សុខ
sŏk
Healthy/Safe/Happy
សុខុម
sŏkŏm
Sokhom
ពេលដែល
bél dêl
While
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
បាន
ban
Have
យល់
yôl
Understand
Help comfort Sen Sok Sokhom when I understand
សុំ
som
Please
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
សុំប្រឹក្សា
som brœ̆gsa
កំដ
រមាស
rôméah
Rhinoceros
មេ
mé
Mother/Leader
តើ
daeu
Do
អាច
'aj
Can
ទេ
dé
No
ឈប់
chôb
Stop
ខូចចិត្ត
koj jĕd
Heartbroken
នឹក
nœ̆g
Miss
គេ
gé
Them
ទៀត
diĕd
More
ទៅ
dŏu
Go
?
Please comfort, ask for advice to accompany the gold master, is it possible to stop missing someone?
ឯ
ê
To
កំពឹស
gâmbœ̆h
Worms
មាន
méan
Have
ប្រាជ្ញា
brajnyéa
Intelligence
លឺ
lœ
You
ចចក
jâjâg
Wild Dog
ថា
ta
That/Say
ដូច្នេះ
dojnéh
Therefore
ហើយក៏
haeuy gâ
then, afterward
និយាយ
nĭyéay
To Say
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ចចក
jâjâg
Wild Dog
ថា
ta
That/Say
Kampus Mean Reach heard the wolf change his mind and comforted the wolf.
គង់
gông
Reside
ហ៊ាន
héan
Dare
ឮ
lœ
Hear
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ដូច្នោះ
dojnaôh
Therefore
បាន
ban
Have
ធូរ
tu
Loose/Slack
ចិត្ត
jĕd
Feeling
ក្រោកឡើង
graôg laeung
Get Up
ងូតទឹក
ngud dœ̆g
Shower/Bath
ស៊ីបាយ
si bay
Eat
រៀប
riĕb
Arrange
គ្រឿងប្រដាប់
grœăng brâdab
Trappings/Utensil
និង
nĭng
And
ទៅច្បាំង
dŏu jbăng
Go to war
Kong dared to comfort his wife, so relieved to get up, take a bath, eat, prepare weapons and go to war
ពាក្យ
béag
Word
ក្នុង
gnŏng
In
ចិត្ត
jĕd
Feeling
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ឧរា
ŏréa
Bosom
កត់ត្រា
gâd dra
Record
ចារ
ja
Inscribe
ដក់ជាប់
dâg joăb
Placed
បេះដូង
béh dong
Heart
The word from your soul calms my heart engraving it within
បែក
bêg
Break
អូន
'n
Dear
មួយ
muŏy
One/An
នៅសល់
nŏu sâl
Remaining
មួយទៀត
muŏy diĕd
Another
ចាំ
jăm
Wait
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
Breaking one, leaving the other to comfort
បង
bâng
Elder
បំពេ
bâmbé
Lullaby
រ
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
បង
bâng
Elder
ថ្នាក់ថ្នម
tnag tnâm
Pamper
ស្រី
sri
Woman
I comfort you
ស្រី
sri
Woman
ស្អាត
s'ad
Beautiful
ឥឡូវ
ĕlow
Now
ពៅ
bŏu
Youngest
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
កោកៗ
gaôg
Loudly Repeating
Beautiful girl, now the youngest, comfort
ថ្ងៃមុខ
tngai mŭk
Future
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
គ្រប់យ៉ាង
grôb yang
Everything
គ្រប់ពេល
grôb bél
Every Time
ក្មួយ
gmuŏy
Nephew
ខឹង
kœ̆ng
Angry
The future will comfort you all the time, you are angry
នាង
néang
She/Her
តែ
dê
But
នៅ
nŏu
At
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
Always taking care of me.
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ឱ្យ
aô
Give
យើង
yeung
Us/Our
ទន់ចិត្ត
dôn jĕd
Soft-hearted
ហើយ
haeuy
Finished
ឱ្យ
aô
Give
ជីវិត
jiwĭd
Life
យើង
yeung
Us/Our
ធ្លាក់
tleăg
Fall
ដល់
dâl
For
សូន្យ
son
Empty
Comfort us, soften our hearts, and bring our lives to zero
ហើយ
haeuy
Finished
ផ្ទៃមេឃ
pdey mék
The sky
កំពុងតែ
gâmbŭng dê
Doing
ងងឹត
ngôngœ̆d
Dark
នាង
néang
She/Her
ចង់ឱ្យ
jâng aô
Want to
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ទៅជិត
dŏujĭd
Approach
ហើយ
haeuy
Finished
ចូលទៅ
jol dŏu
Go In
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
The sky is dark and she needs
my reassurance and comfort
ហើយ
haeuy
Finished
ផ្ទៃមេឃ
pdey mék
The sky
កំពុងតែ
gâmbŭng dê
Doing
ងងឹត
ngôngœ̆d
Dark
នាង
néang
She/Her
ចង់ឱ្យ
jâng aô
Want to
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ទៅជិត
dŏujĭd
Approach
និង
nĭng
And
ចូលទៅ
jol dŏu
Go In
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
The sky is dark and she needs
my reassurance and comfort
ត្រូវ
drow
Must
សង្វាត
sângwéad
Try Hard
ថែ
tê
Care For/Protect
ពន្លឺ
bônlœ
Bright
ភ្លឺ
plœ
Daybreak
ដូច
doj
As/Like
ខែពេញ
kê bén
Lunar Month
បរ
bâ
Different
មី
mi
Noodles
កើត
gaeud
Born
គំនិត
gumnĭd
Idea
គិត
gĭd
Think
និយម
nĭyôm
Prefer/Adopt
លើក
leug
Lift
ដង្កើន
នូវ
nuw
For
ធិបតី
tĭbâdei
Chief
ជា
jéa
Is
បុរស
bŏrâh
Man
អាច
'aj
Can
ពឹងពាក់
bœ̆ng beăg
Rely
យកចិត្តទុកដាក់
yôg jĕd dŭg dag
Mindful
មើលថែ
meul tê
Look After
ស្ត្រី
sdrei
Lady
ចេះ
jéh
Know
ថើប
taeub
Kiss
ចេះ
jéh
Know
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
ចេះ
jéh
Know
ថ្នាក់ថ្នម
tnag tnâm
Pamper
ត្រកងបី
drâgâng bei
Carry a Person (horizontally in one's arms)
!
I have to take care of my light, that’s shining bright like the moonlight, come up with ideas to lift it up, I’m a man that you can trust, take care of a girl I hold her, kiss her all night long
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
មក
môg
Come
ប្រាប់
brab
Tell
ថា
ta
That/Say
ឯង
êng
After All
គ្មាន
gméan
Without
ចំនុច
ណាមួយ
na muŏy
Which
សំខាន់
sâmkan
Essential
Comfort to say that you do not have any important points
ចាំ
jăm
Wait
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
អ្នក
neăg
You
ចាំ
jăm
Wait
ជូត
jud
Scarf/Sponge
ទឹកភ្នែក
dœ̆g pnêg
Tear
ចាំ
jăm
Wait
ឱប
aôb
Hug
អ្នកនៅ
neăg nŏu
Occupant
ពេល
bél
Time
យំ
yum
Cry
To comfort you, to wipe away tears, to hug you when you cry