EXPERIENCE
LEARN
C2
IPA
/prĕəh ɓɑrɑːm kruː/
GD
preah baram kru

ព្រះបរមគ្រូ Meaning in English

Definitions

US the Greatest Teacher (epithet of the Buddha)
Headley

Possible Synonyms

អម្ចាស់
Lord
មេការ
Chief
អ្នកប្រុស
Master
អ្នកមានបរិញ្ញាបត្រ
Master
ឦស
Boss
បតី
Master
គម្តែង
Husband
ដង្ខៅ
Merchant
អយ្យ
Noble
គរុ
Teacher
នាថ
Boss
បតិ
Lord
ស្វាមី
Husband
ចៅហ្វាយនាយ
Superior
អ្នកកាន់អំណាច
Controller
រៀន
To Learn
ម្ចាស់
Owner
លោកគ្រូធំ
Master
សម៉ាញសកាញ
Master
ភូវន័យ
Definition
មេផាយ
Master
មេទឹក
Master
មការន្ត
Master
លោកម្ចាស់
Lord
ម្ចាស់ការ
Owner
អមាត្យជំនិត
Master
បញ្ជាន់មេ
Master
មេបណ្តោយ
Master
ចៅហ្វាយ
Chief
នាយ
Master
មេ
Mother/Leader
គ្រប់គ្រង
Master/Govern

Sentences with ព្រះបរមគ្រូ

ដែល
dael
That
ជា
jéa
Is
ព្រះ
បុរស
bŏrɑh
Man
ជា
jéa
Is
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
ព្រះកោរាជ្យ
ផ្ទាល់
pdoăl
Personal/Specific
ទៅ
dŏu
Go
!
Which is the man, the teacher of the King himself!Google Translate
ដូចជា
doj jéa
like
ទ្រង់
druŏng
Him
គោរព
gorɔb
Respect
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
ផង
pɑng
Too
Like He respects the Master.Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
ដឹងគុណ
dœ̆ng gŭn
Grateful
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
ដែល
dael
That
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
2
ណាស់
năh
Alot
The third Buddha is grateful to the teacher, the Second Buddha.Google Translate
ជា
jéa
Is
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
ឯណ្ណោះ
ទៅ
dŏu
Go
ទើប
deub
Next
គាប់ប្រសើរ
goăb brɑ̆saeu
Good
ជាង
jéang
Than
As the teacher of Tathagata, that's just better.Google Translate
ពេល
bél
Time
បានជួប
ban juŏb
Met
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
របស់ព្រះ
rɔ̆bɑ̆h breăh
Divine
នាងនាគ
néang néag
A Wedding Song
គឺ
Is
ដឹង
dœ̆ng
Know
តែថា
dae ta
But that
When he met Preah Koe Sspak, that's would be hard for him.Google Translate
ទ្រង់
druŏng
Him
ជា
jéa
Is
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
0
4
ព្រះសមណគោតម
breăh sɑ̆mɑn godɑm
Buddha Siddhartha
ផងដែរ
pɑng dae
Too
He was also the teacher of the 4th Buddha.Google Translate
ជា
jéa
Is
អ្នកបង្កើត
neăg bɑ̆nggaeud
Founder
លោក
log
Mister
និង
nĭng
And
ជា
jéa
Is
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
ព្រះ
breăh
Divinity
សិទ្ធ
sĕd
Rights
ត្ថ
ផ្ទាល់
pdoăl
Personal/Specific
ផងដែរ
pɑng dae
Too
Stay tuned for more episodes and click Subscribe to be the first to watch the latest videos.Google Translate
តាមពិត
dam bĭd
Actually
ទៅ
dŏu
Go
ព្រះ
breăh
Divinity
សាមណគោត្តម
ដែល
dael
That
ជា
jéa
Is
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
របស់ព្រះ
rɔ̆bɑ̆h breăh
Divine
សង្ឃ
sɑng
Priesthood
គ្រប់
grŭb
Every
ព្រះអង្គ
breăh 'ɑng
Royal/Sacred Pronoun
នោះ
nŏăh
That
In fact, the Buddha Siddhartha GautamaGoogle Translate
បន្ទាប់ពី
bɑ̆ndoăb bi
After
បាន
ban
Have
រៀនសូត្រ
riĕn sod
Learn
ចេះដឹង
jéh dœ̆ng
Educated
និង
nĭng
And
បាន
ban
Have
យល់
yuŏl
Understand
គ្រប់
grŭb
Every
សេចក្តី
seijɑgdei
Description
ដែល
dael
That
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
ព្រះ
breăh
Divinity
កឹស្សបៈ
After learning, knowing and understanding all the things that Master KessapakGoogle Translate
រហូត
rɔ̆hod
Until
ទាល់តែ
doăl dae
Until
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
2
នាំព្រះ
ល្ងង់
lnguŏng
Fatuous/Stupid/Unstudied
រាជ្យ
réaj
Kingdom
មកវិញ
mɔg vĭn
Return
Until the Second Buddha Bring back the foolish king​ (Lgong Reach)Google Translate
ឯង
êng
You
នៅចាំ
nŏu jăm
Waiting
នៅទីនេះ
nŏudinéh
Herein
សិន
sĕn
First
ហើយ
haeuy
Finished
យើង
yeung
Us/Our
ចូលទៅ
jol dŏu
Go In
ក្រាប
grab
Crouch/Grovel/Prostrate
ថ្វាយបង្គំលា
tway bɑ̆nggum léa
Goodbye Monk
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
សិន
sĕn
First
You remember here and we go in to say goodbye to the Master.Google Translate
ឯង
êng
You
និយាយ
nĭyéay
To Say
លែង
lɛng
Release
សើច
saeuj
Laugh
ទេ
No
ដឹង
dœ̆ng
Know
!
យើង
yeung
Us/Our
នៅ
nŏu
At
សិក្សា
sĕgsa
Study
វិជ្ជា
vĭjéa
Knowledge
ជាមួយ
jéa muŏy
With
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
សុខ
sŏk
Healthy/Safe/Happy
ម្តេច
mdeij
Why
ឱ្យ
aôy
Give
យើង
yeung
Us/Our
ទៅ
dŏu
Go
រក
rɔg
Find
គូ
gu
Pair
ជីវិត
jiwĭd
Life
ទៅវិញ
dŏu vĭn
Return
?
You no longer laugh! We are still studying with a happy teacher, how can we go to find a life partner?Google Translate
ហើយ
haeuy
Finished
រួមគ្នា
ruŏm gnéa
Get Together
លើក
leug
Lift
មាតា
méada
Mother
ដើម
daeum
Original/Trunk
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ស្ត្រី
sɑ̆drei
Lady
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
ខ្មែរ
kmae
Cambodian
និង
nĭng
And
ជា
jéa
Is
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
របស់ព្រះ
rɔ̆bɑ̆h breăh
Divine
សុទ្ធ
sŏd
Pure
ត្ថ
កុមារ
gŏma
Young Boy
ឡើងវិញ
laeung vĭn
Again
And together to raise the original mother as the Khmer female Buddha and the teacher of the pure child againGoogle Translate
ព្រះម៉ែ
អរញ្ញ
'ɑ̆rɔn
Forest
វត្តី៖
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
2
ដ៏
Great
មាន
méan
Have
មហឹទ្ធិរិទ្ធ ,
ពុទ្ធ
bŭd
Buddha
បុត្រី
bŏdrei
Daughter
ខ្ញុំម្ចាស់
knyom mjăh
I
ពិតជា
bĭd jéa
Really
ចង់
jɑ̆ng
To Want
សងគុណ
sɑng gŭn
Return a Good Deed
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
ណាស់
năh
Alot
She begged: Oh, A powerful second Buddha, my Buddha daughter really want to repay your graceGoogle Translate
ដែល
dael
That
អាច
'aj
Can
បញ្ជាក់
bɑ̆nyjeăg
Clarify/Prove
ថា
ta
That/Say
បុរស
bŏrɑh
Man
មុន
mŭn
Previously
ចូល
jol
Enter
បួស
buŏh
Priesthood
ត្រូវ
drow
Must
យក
yɔg
Take
ស្ត្រី
sɑ̆drei
Lady
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ព្រះបរមគ្រូ
breăh bɑ̆rɑm gru
Master
ធំ
tum
Big
ជាទី
jéa di
Worthy
រឭក
rlœ̆g
Remember
ជាមុន
jéa mŭn
Beforehand
សិន
sĕn
First
Which can confirm that the man before entering the veneration must take the woman as the Buddha, the Great Teacher as a memorial first.Google Translate