I feel like being pressed down by a mountain when you betrayed me with your words
បង
bɑng
Elder
មិន
mĭn
Not
ផ្លាស់
plăh
Transfer
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
You don't change your words.
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ក៏
gɑ
Also
លែង
lɛng
Release
ពិរោះ
bĭrŏăh
Melodious
Words are no longer sweet
អូន
'on
Dear
ភ្លេច
pléj
Forget
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ថា
ta
That/Say
វា
véa
It/Them
គ្មានន័យ
gméan noăy
No sense
សម្រាប់
sɑ̆mrăb
For
ស្រី
srei
Woman
ឡើយ
laeuy
No
I forgot the words that mean nothing to women.
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
មិន
mĭn
Not
ចូលគ្នា
jol gnéa
Coalesce
The words don't match.
ក្បត់
gbɑ̆d
Betray
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ក្បត់
gbɑ̆d
Betray
ទាំង
deăng
Either
មេឃ
mék
Sky
ព្រមទាំង
brɔm deăng
Apart From
ដី
dei
Land
!
Betraying their word, betraying both sky and earth!
ខួរក្បាល
kuŏ gbal
Brain
រៀមរ៉ា
riĕm ra
Darling Man
នៅតែ
nŏu dae
Remain
ចងចាំ
jɑng jăm
Remember
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
my consciousness still remembers the words you say
បោះ
baôh
Throw
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
អគតិ
'ɑ̆gɔdĕ'
Injustice
ជា
jéa
Is
ត្រីមុខ
drei mŭk
Three-faced
Casting negative words like a three-faced spear.
ល្មើស
lmeuh
Offense
បទឈប់បាញ់
bɑ̆dɔchɔ̆bbăn
Ceasefire
មិន
mĭn
Not
ញញើត
nyɔ̆nyeud
Hesitate
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
They violate the ceasefire without hesitation,
មិន
mĭn
Not
គោរព
gorɔb
Respect
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ពូជ
buj
Breed
ចោរ
jaô
Thief
អត់
'ɑ̆d
No
មារយាទ
méayéad
Manners
They do not respect their words, a race of thieves without manners.
ខួរក្បាល
kuŏ gbal
Brain
រៀមរ៉ា
riĕm ra
Darling Man
នៅតែ
nŏu dae
Remain
ចងចាំ
jɑng jăm
Remember
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
រាល់
roăl
Every
អ្វី
'wi
What
ៗ
យើង
yeung
Us/Our
សាង
sang
Build
ជាមួយគ្នា
jéa muŏy gnéa
Together
my consciousness still remembers the words you say and everything we've ever done together
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ដែរ
dae
Likewise
ម៉ែ
mae
Mother
និយាយ
nĭyéay
To Say
Words, mother, speak.
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
បង
bɑng
Elder
និយាយ
nĭyéay
To Say
អូន
'on
Dear
ឱ្យ
aôy
Give
ដប់
dɑ̆b
Ten
លើ
leu
On/Over
ដប់
dɑ̆b
Ten
The words I say to you are ten times better than ten.
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
អូន
'on
Dear
និយាយ
nĭyéay
To Say
បង
bɑng
Elder
ឱ្យ
aôy
Give
ដប់
dɑ̆b
Ten
លើ
leu
On/Over
ដប់
dɑ̆b
Ten
The words you say to me are ten times better than ten.
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មិនវង្វេង
mĭnɔwɔngwéng
Sound
និង
nĭng
And
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
I am not lost in words.
♫
គ្រប់
grŭb
Every
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
គេ
gé
Them
ចាំ
jăm
Wait
កត់ត្រា
gɑ̆d dra
Record
♫
♫ Every word is recorded ♫
បង
bɑng
Elder
ចាញ់
jăn
Lose
ទាំង
deăng
Either
សម្រស់
sɑ̆mruŏh
Appearance
ទាំង
deăng
Either
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ហើយ
haeuy
Finished
You are lost in both beauty and words.
មិន
mĭn
Not
ចង់
jɑ̆ng
To Want
នៅ
nŏu
At
ស្តាប់
sdăb
Listen
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ភូតភរ
pud pɔ
Lies
I don't want to listen to lies.
តែ
dae
But
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
All3rgy
នៅ
nŏu
At
ក្នុង
gnŏng
In
ចម្រៀង
jɑ̆mriĕng
Song
ពិតជា
bĭd jéa
Really
មានន័យ
méan noăy
Mean
But Aleji's words in the song really mean something.
មក
mɔg
Come
សាសង
sa sɑng
Chat
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
មុន
mŭn
Previously
ដល់
dɑ̆l
For
ងៃ
ចូលឆ្នាំ
jol chnăm
new year
Come and say a few words before New Year's Eve.
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ដែល
dael
That
បង
bɑng
Elder
និយាយ
nĭyéay
To Say
ខាងលើ
kang leu
Above
ទាំងអស់
deăng 'ɑ̆h
All
គឺជា
gʉ jéa
Was/Is
ពាក្យពិត
béag bĭd
True words
All the words I said above are true.
ជឿ
jœă
Believe/Intrust
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
គេ
gé
Them
ដូច
doj
As/Like
ត្រូវ
drow
Must
មន្តអាគម
mɔn 'agɔm
Magic
Believe their words like magic.
លង់
luŏng
Drown
និង
nĭng
And
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ពាក្យ
béag
Word
អូន
'on
Dear
និយាយ
nĭyéay
To Say
ឡាន
lan
Car
ឡើង
laeung
Ascend
ប្រេង
breing
Oil
The words you say and the words you say fill the car with gas.
នឹក
nʉ̆g
Miss
គ្រប់
grŭb
Every
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ដែល
dael
That
យើង
yeung
Us/Our
ធ្លាប់
tloăb
Used To
សារ
sa
Substance/Message
សង
sɑng
Repay
I miss all the words we used to exchange.
ចាញ់
jăn
Lose
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
តែ
dae
But
មិនចាញ់
mĭn jăn
Unbeaten
ពាក្យ
béag
Word
រអ៊ូ
rɔ̆'u
Complain
Lost in words but not lost in words
កូន
gon
Child
នឹង
nʉ̆ng
Will
ឈប់
chŭb
Stop
គិត
gĭd
Think
ពី
bi
Of/From
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ដែល
dael
That
ឥតបានការ
ĕd ban ga
Vain
You will stop thinking about useless words.
ប្រើ
braeu
Use
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
និង
nĭng
And
កាយវិការ
gay vĭga
Gesture
មាន
méan
Have
ចេតនា
jeidɑna
Wilful
អត់
'ɑ̆d
No
ដូចគ្នា
doj gnéa
Alike
Use words and gestures with different intentions.
តែ
dae
But
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
លោកគ្រូ
log gru
Teacher
ថា
ta
That/Say
ជីវិត
jiwĭd
Life
យើង
yeung
Us/Our
ជា
jéa
Is
អ្នក
neăg
You
ច្នៃ
jnai
Improve
But the teacher's words say that we are the creators of our lives.
បង
bɑng
Elder
តាម
dam
Follow
អង្វរ
'ɑ̆ngwɔ
Plead
អូន
'on
Dear
លែង
lɛng
Release
ស្តាប់
sdăb
Listen
រឹត
rʉ̆d
Squeeze
ឌឺ
ɗʉ
Obstinate
បោះ
baôh
Throw
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
I beg you, stop listening, stop throwing words at me.
កុំ
gom
Don’t
គិតថា
gĭd ta
Thought/Regard
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ឆ្កួត
chguŏd
Crazy
នឹង
nʉ̆ng
Will
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ដែល
dael
That
អ្នកបំភ្លៃ
neăg bɑmpley
Ham Actor
ថា
ta
That/Say
រូបខ្ញុំ
rub knyom
Me
នេះ
néh
Here/This
ឆ្មា
chma
Cat
មិនមែន
mĭn mɛn
Not/Aren't
ខ្លា
kla
Tiger
Don't think I'm crazy for your distorted words that I'm a cat, not a tiger.
ជឿ
jœă
Believe/Intrust
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
គេ
gé
Them
ដូច
doj
As/Like
ត្រូវ
drow
Must
មន្តអាគម
mɔn 'agɔm
Magic
ងប់ងុល
ngŭbngŭl
Obsessed
ង៉េមង៉ាម
ngeimɑngam
Bewildered
ដូច
doj
As/Like
គេ
gé
Them
ដាក់
dăg
To Put
ថ្នាំ
tnăm
Medicine
ស
sɑ
White
ន្តំ
Believing their words is like being enchanted, like being put on a magic potion.
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ចេញ
jein
Leave
ពី
bi
Of/From
ឪពុក
âu bŭg
Father
គ្មាន
gméan
Without
សុភមង្គល
sŏp mɔ̆nggɔl
Happiness
នៅ
nŏu
At
ក្នុង
gnŏng
In
គ្រួសារ
gruŏsa
Family
ទេ
dé
No
វា
véa
It/Them
រលាយ
rɔ̆léay
Melt
នឹង
nʉ̆ng
Will
មុខ
mŭk
Face/Front
Words from his father. No harmony within the family as he watched it slip away
ប្លែក
blaeg
Distinctive/Strange
ទាំង
deăng
Either
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
សំដៅ
sɑmdau
Refers to
You sound different
បង
bɑng
Elder
លេង
léng
To Play
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
តែ
dae
But
មិន
mĭn
Not
ព្រាននារី
bréan néari
Womanizer
I play words but do not hunt women
ស្លាក់
slăg
Choke
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ohh
និយាយលេង
nĭyéay léng
Joking
ចេញ
jein
Leave
No time, no time, no time to take
កាយវិការ
gay vĭga
Gesture
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
បង
bɑng
Elder
អាច
'aj
Can
យកជា
សាច់ការ
săj ga
Essential
Gestures and words can be taken as evidence.
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ដែល
dael
That
អូន
'on
Dear
និយាយ
nĭyéay
To Say
បង
bɑng
Elder
ចង់
jɑ̆ng
To Want
ភ័យ
poăy
Fear
នៅ
nŏu
At
ក្នុង
gnŏng
In
ចិន្តា
jĕnda
Consideration
The words that you say I want to be afraid in my heart
ជីវិត
jiwĭd
Life
នេះ
néh
Here/This
មានន័យ
méan noăy
Mean
កុំ
gom
Don’t
ទៅ
dŏu
Go
ខ្វល់
kwuŏl
Worry
អា
'a
Not
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
This life means not caring about words.
♫
ចាប់ពី
jăb bi
From
ថ្ងៃនេះ
tngai néh
Today
តទៅ
dɑ dŏu
In the Future
ហែង
haeng
Very Dry
ត្រូវតែ
drow dae
Must
ចេះ
jéh
Know
កែ
gae
Improve
រចរឹក
មារយាទ
méayéad
Manners
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
សំដៅ
sɑmdau
Refers to
♫
ថ្ងៃនេះ
tngai néh
Today
From today onwards, Heng must know how to write manners, words, meanings ♫
ប្រើ
braeu
Use
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
វា
véa
It/Them
ថា
ta
That/Say
យើង
yeung
Us/Our
បានតែមាត់
ban dae moăd
Boastful
I TOLD YOU BUT YOU'RE ACTING LIKE I'M NOTHING
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
ជា
jéa
Is
អា
'a
Not
វុទ្ធ
ដើរ
daeu
Walk
បរបាញ់
bɑ băn
Hunt
ដូចជា
doj jéa
like
ព្រាន
bréan
Hunter
My words are my weapons. A poacher poaching its prey.
ព្រោះ
brŏăh
Because
ក្មេង
gmeing
Child/Young
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ហ៊ាន
héan
Brave
ផ្លោះ
plaôh
Hurdle/Leap
របង
rɔ̆bɑng
Fence
ហ៊ាន
héan
Brave
ប្រឈម
brɑ̆chɔm
Face to Face
នឹង
nʉ̆ng
Will
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
We are young and fearless, daring to defy
មិនសូវ
mĭn sow
Not Too Much
មាត់
moăd
Mouth
ក៏
gɑ
Also
ក៏
gɑ
Also
មិនចេះ
mĭn jéh
Not Known How
អង្វរ
'ɑ̆ngwɔ
Plead
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
មិនល្អ
mĭn l'ɑ
Not Good
ក៏
gɑ
Also
មិនខ្ចី
mĭn kjei
Not borrowed
ទៅ
dŏu
Go
តប
dɑb
Answer
Don't like to talk a lot, no begging, saying bad about me, I don't reply
អូន
'on
Dear
យក
yɔg
Take
លេះ
léh
Leave
ថា
ta
That/Say
ម៉ែចាប់
ការ
ga
Job
អូន
'on
Dear
ប្រឹង
brœ̆ng
Strive
ដោះសារ
daôh sa
Excuse
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
តទល់
dɑ duŏl
Confront
YOUR EXCUSE WAS YOUR MOM
ARRANGE THAT MARRIED
មើល
meul
Watch
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
មិន
mĭn
Not
ដឹង
dœ̆ng
Know
ខុស
kŏh
Wrong
my opinion,
ចង់ឱ្យ
jɑ̆ng aôy
Want to
វា
véa
It/Them
ចេញ
jein
Leave
តែ
dae
But
មិន
mĭn
Not
អស់
'ɑ̆h
Consume
feeling so heavy
ដូច
doj
As/Like
គេ
gé
Them
សង្កត់
sɑ̆nggɑ̆d
Press
,
បទ
bɑd
Melody
ចម្រៀង
jɑ̆mriĕng
Song
គេ
gé
Them
ចង់បាន
jɑ̆ng ban
Want
សប្បាយ
sɑ̆bay
Happy
តែ
dae
But
ជីវិត
jiwĭd
Life
វា
véa
It/Them
មិនមែន
mĭn mɛn
Not/Aren't
មានតែ
méan dae
Only
high
Making up lyrics not knowing what’s right or wrong
My opinion, I want to express it but all of it never comes out
Feeling so heavy like someone’s on top of me
They always want upbeat songs but life is not always full of highs
ចង់
jɑ̆ng
To Want
លេង
léng
To Play
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
Want to play words
លង់
luŏng
Drown
និង
nĭng
And
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
លង់
luŏng
Drown
និង
nĭng
And
សម្រស់
sɑ̆mruŏh
Appearance
បង
bɑng
Elder
លង់
luŏng
Drown
មួយចប់
muŏy jɑ̆b
One end
Lost and lost words and lost beauty, lost forever.