EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Home
Khmer
Dictionary
ប៉ុណ្ណេះ
Only
ប៉ុណ្ណេះ
Transliteration
pŏnéh
C2
IPA
/poneh/
GD
poneh
ប៉ុណ្ណេះ Meaning in English
Definitions
(
និ.
) ពាក្យប្រើក្លាយមកអំពីពាក្យ ប៉ុននេះ គឺប៉ុនគ្នាឬស្មើគ្នានឹង នេះ : ត្រឹមតែប៉ុណ្ណេះ, ចប់តែប៉ុណ្ណោះ ។
Chuon Nath
Compound Words
តែ
ប៉ុណ្ណេះ
ឯង
Only
តែប៉ុណ្ណេះឯង / Only
dae pŏnéh êng
C2
just so
អស់ក្បួន
ប៉ុណ្ណេះ
ហើយ
That's all
អស់ក្បួនប៉ុណ្ណេះហើយ / That's all
'ɑ̆h gbuŏn pŏnéh haeuy
C2
all means have been exhausted
Possible Synonyms
តែ
But
តែ / But
C2
គ្រាន់តែ
Only/Merely
គ្រាន់តែ / Only/Merely
C2
តែមួយ
Only
តែមួយ / Only
C2
ប៉ុណ្ណោះ
Only
ប៉ុណ្ណោះ / Only
C2
ត្រឹមតែ
Only
ត្រឹមតែ / Only
C2
គ្រាន់
Sufficient
គ្រាន់ / Sufficient
C2
ទើបបាន
Only
ទើបបាន / Only
C2
មានតែ
Only
មានតែ / Only
C2
ឯក
Single
ឯក / Single
C2
តែប៉ុណ្ណោះ
Only
តែប៉ុណ្ណោះ / Only
C2
ឯកា
Lonely
ឯកា / Lonely
C2
សុទ្ធតែ
All
សុទ្ធតែ / All
C2
បានតែ
Only
បានតែ / Only
C2
គត់
Exact
គត់ / Exact
C2
តែមួយគត់
Only
តែមួយគត់ / Only
C2
ទទេ
Empty/Nothing
ទទេ / Empty/Nothing
C2
តែមួយមុខ
Only one
តែមួយមុខ / Only one
C2
ត្រាតែ
Only
ត្រាតែ / Only
C2
គ្រាន់តែ
Only
គ្រាន់តែ / Only
C2
បាន់
Merely
បាន់ / Merely
C2
ត្រយ៉ាង
Only
ត្រយ៉ាង / Only
C2
ត្រឹមធេង
Only
ត្រឹមធេង / Only
C2
សព្វតែ
All
សព្វតែ / All
C2
វៀរតែ
Because
វៀរតែ / Because
C2
តែប៉ុណ្ណេះឯង
Only
តែប៉ុណ្ណេះឯង / Only
C2
ត្រឹមណោះ
Only
ត្រឹមណោះ / Only
C2
ក្រវើនតែ
Only
ក្រវើនតែ / Only
C2
សព្វបើ
Present
សព្វបើ / Present
C2
Sentences with ប៉ុណ្ណេះ
ប៉ុណ្ណេះ / Only
0/7422
C2
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
ឆ្ងាយ / Far
395/885
Starter
to be far (away), distant, remote; separated
ឆ្ងាយ
chngay
Far
គ្នា / Together
0/63
A1 - Advanced
together; mutually, reciprocally
គ្នា
gnéa
Together
ដូច / As/Like
75/87
Starter - Advanced
to be like; to resemble, be similar to, alike.
ដូច
doj
As/Like
មេឃ / Sky
568/2713
A1
sky, firmament; cloud; weather
មេឃ
mék
Sky
និង / And
32/4
Starter - Advanced
and
និង
nĭng
And
ដី / Land
738/152
A1
earth, land, soil, ground; territory.
ដី
dei
Land
។
But we are as far apart as heaven and earth.
កែវ / Glass
0/1032
Starter
glass (material and the container)
កែវ
gaew
Glass
ដែល / That
776/5
A1
who, whom, which; where; when; of / to / in / at which / whom; the fact / reason that
ដែល
dael
That
ស្រាំ / Cracked
0/6715
C2
to be cracked (but not yet broken), chipped
ស្រាំ
srăm
Cracked
ប៉ុណ្ណេះ / Only
0/7422
C2
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
Only dry glass
លទ្ធផល / Result
722/329
A2
product, outcome, result; yield (e.g. of crops); success, effect
លទ្ធ,ផល
លទ្ធផល
lɔ̆dtɔ pɑl
Result
សូន្យឈឹង / Speechless
0/12238
B2
to be speechless, absolutely quiet
សូន្យ,ឈឹង
សូន្យឈឹង
son chʉ̆ng
Speechless
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
ban
Have
ត្រឹមតែ / Only
0/811
A2
just at, limited to, only
ត្រឹម,តែ
ត្រឹមតែ
drœ̆m dae
Only
ប៉ុណ្ណេះ / Only
0/7422
C2
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
The result is just zero.
Let's go
ការងារ / Job
580/140
A1
job, work, profession; duty
ការ,ងារ
ការងារ
ga ngéa
Job
ប៉ុណ្ណេះ / Only
0/7422
C2
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ស៊ី / Consume
0/113
A2
to eat, consume (food or fuel); to guzzle, devour; to corrode (as rust or an acid) (used for animals feeding; with humans it is intimate in urban centers but may be used more generally in rural areas. The following words which translate as `to eat' in English are used in Cambodian: ច្រាស, ច្រាសច្រំ, បុះ, បុះច្រាស, សុល, អំពះ are all vulgar terms conveying the idea of cramming food into the mouth; ឆាន់ is used for Buddhist monks; ញ៉ាំ is a polite term used for the speaker and for persons younger than or the same age as the speaker; ទទួលទាន is respectful; ទទួលព្រះរាជទាន is used by the king referring to himself; បរិភោគ is used to refer to persons of lower rank than the speaker or by persons of lower rank referring to themselves; ពិសា is a polite form used for persons of equal or higher rank; ពិសាក្រយា is used for high officials; ស៊ី is a common neutral or intimate term used especially of animals; សោយ is used of royalty; ហូប is a common rural term; it is used for persons of the same age or rank and is somewhat more polite than ស៊ី not used for animals; ហូប was the favored term by the KR; អាស្រ័យ is used of lower ranking or younger persons; more polite than បរិភោគ )
ស៊ី
si
Consume
ផុយ / Brittle
0/4053
C1
to be flimsy, fragile, easily broken (as thread); to be worn out (from age or use), threadbare, crumbly, soft; to be overdone (of meat).
ផុយ
pŏy
Brittle
Let's go, this is such an easy task for me
ការងារ / Job
580/140
A1
job, work, profession; duty
ការ,ងារ
ការងារ
ga ngéa
Job
ប៉ុណ្ណេះ / Only
0/7422
C2
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ស៊ី / Consume
0/113
A2
to eat, consume (food or fuel); to guzzle, devour; to corrode (as rust or an acid) (used for animals feeding; with humans it is intimate in urban centers but may be used more generally in rural areas. The following words which translate as `to eat' in English are used in Cambodian: ច្រាស, ច្រាសច្រំ, បុះ, បុះច្រាស, សុល, អំពះ are all vulgar terms conveying the idea of cramming food into the mouth; ឆាន់ is used for Buddhist monks; ញ៉ាំ is a polite term used for the speaker and for persons younger than or the same age as the speaker; ទទួលទាន is respectful; ទទួលព្រះរាជទាន is used by the king referring to himself; បរិភោគ is used to refer to persons of lower rank than the speaker or by persons of lower rank referring to themselves; ពិសា is a polite form used for persons of equal or higher rank; ពិសាក្រយា is used for high officials; ស៊ី is a common neutral or intimate term used especially of animals; សោយ is used of royalty; ហូប is a common rural term; it is used for persons of the same age or rank and is somewhat more polite than ស៊ី not used for animals; ហូប was the favored term by the KR; អាស្រ័យ is used of lower ranking or younger persons; more polite than បរិភោគ )
ស៊ី
si
Consume
ផុយ / Brittle
0/4053
C1
to be flimsy, fragile, easily broken (as thread); to be worn out (from age or use), threadbare, crumbly, soft; to be overdone (of meat).
ផុយ
pŏy
Brittle
This is such an easy task for me
សឹង / Almost
0/1905
B1
almost (all), nearly, just a little, slightly
សឹង
sœ̆ng
Almost
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
ជឿថា / Believe That
0/0
B1 - Advanced
ជឿ,ថា
ជឿថា
jœă ta
Believe That
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
ban
Have
ប៉ុណ្ណេះ / Only
0/7422
C2
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
បិះ
ក្រ / Poor
0/659
A2
to be poor, destitute
ក្រ
grɔ
Poor
បិះ
មាន / Have
428/6
Essential
to have, possess, own; to exist; there is, there are
មាន
méan
Have
បិះ
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
ban
Have
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gé
Them
ដៀល / Mock
0/8708
B1
to ridicule, insult (esp. by recalling all the bad things someone has done), make fun of; to criticize, find fault, blame; to rebuke; to accuse
ដៀល
diĕl
Mock
I didn’t believe now i’m here, almost rags to rich, almost got trash talk
Search