EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
ប៉ុណ្ណេះ
Only
ប៉ុណ្ណេះ
Transliteration
pŏnéh
C2
IPA
/poʔneh/
GD
poneh
ប៉ុណ្ណេះ Meaning in English
Definitions
(
និ.
) ពាក្យប្រើក្លាយមកអំពីពាក្យ ប៉ុននេះ គឺប៉ុនគ្នាឬស្មើគ្នានឹង នេះ : ត្រឹមតែប៉ុណ្ណេះ, ចប់តែប៉ុណ្ណោះ ។
Chuon Nath
Compound Words
តែ
ប៉ុណ្ណេះ
ឯង
Only
<h2>តែប៉ុណ្ណេះឯង / Only</h2> <b>dê pŏnéh êng</b> <div class="badge level0">C2</div><br> just so<br>
អស់ក្បួន
ប៉ុណ្ណេះ
ហើយ
That's all
<h2>អស់ក្បួនប៉ុណ្ណេះហើយ / That's all</h2> <b>'âh gbuŏn pŏnéh haeuy</b> <div class="badge level0">C2</div><br> all means have been exhausted<br>
Possible Synonyms
ក្រវើនតែ
Only
<h2>ក្រវើនតែ / Only</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
គ្រាន់តែ
Only
<h2>គ្រាន់តែ / Only</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
បាន់
Merely
<h2>បាន់ / Merely</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
តែមួយមុខ
Only one
<h2>តែមួយមុខ / Only one</h2> <div class="badge level12">C2</div><br>
មានតែ
Only
<h2>មានតែ / Only</h2> <div class="badge level7">C2</div><br>
ការប៉ុណ្ណោះ
Only
<h2>ការប៉ុណ្ណោះ / Only</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ឯកា
Lonely
<h2>ឯកា / Lonely</h2> <div class="badge level8">C2</div><br>
ត្រយ៉ាង
Only
<h2>ត្រយ៉ាង / Only</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ត្រឹមធេង
Only
<h2>ត្រឹមធេង / Only</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
សព្វតែ
All
<h2>សព្វតែ / All</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
វៀរតែ
Because
<h2>វៀរតែ / Because</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ត្រាតែ
Only
<h2>ត្រាតែ / Only</h2> <div class="badge level12">C2</div><br>
តែប៉ុណ្ណេះឯង
Only
<h2>តែប៉ុណ្ណេះឯង / Only</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ត្រឹមណោះ
Only
<h2>ត្រឹមណោះ / Only</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
តែ
But
<h2>តែ / But</h2> <div class="badge level4">C2</div><br>
បានតែ
Only
<h2>បានតែ / Only</h2> <div class="badge level8">C2</div><br>
សព្វបើ
Present
<h2>សព្វបើ / Present</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ទើបបាន
Only
<h2>ទើបបាន / Only</h2> <div class="badge level7">C2</div><br>
តែមួយគត់
Only
<h2>តែមួយគត់ / Only</h2> <div class="badge level8">C2</div><br>
ទទេ
Empty/Nothing
<h2>ទទេ / Empty/Nothing</h2> <div class="badge level12">C2</div><br>
តែប៉ុណ្ណោះ
Only
<h2>តែប៉ុណ្ណោះ / Only</h2> <div class="badge level7">C2</div><br>
គត់
Exact
<h2>គត់ / Exact</h2> <div class="badge level8">C2</div><br>
តែមួយ
Only
<h2>តែមួយ / Only</h2> <div class="badge level5">C2</div><br>
សុទ្ធតែ
All
<h2>សុទ្ធតែ / All</h2> <div class="badge level7">C2</div><br>
ត្រឹមតែ
Only
<h2>ត្រឹមតែ / Only</h2> <div class="badge level6">C2</div><br>
គ្រាន់តែ
Only/Merely
<h2>គ្រាន់តែ / Only/Merely</h2> <div class="badge level4">C2</div><br>
គ្រាន់
Sufficient
<h2>គ្រាន់ / Sufficient</h2> <div class="badge level6">C2</div><br>
ប៉ុណ្ណោះ
Only
<h2>ប៉ុណ្ណោះ / Only</h2> <div class="badge level6">C2</div><br>
Sentences with ប៉ុណ្ណេះ
<h2>ប៉ុណ្ណេះ / Only</h2> <b>0/7422</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
<h2>យើង / Us/Our</h2> <b>35/38</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> we / us / our; (familiar) I / me / my<br>
យើង
yeung
Us/Our
<h2>ឆ្ងាយ / Far</h2> <b>395/885</b> <div class="badge level2">Starter</div><br> to be far (away), distant, remote; separated<br>
ឆ្ងាយ
chngay
Far
<h2>គ្នា / Together</h2> <b>0/63</b> <div class="badge level5">A1 - Advanced</div><br> together; mutually, reciprocally<br><br>
គ្នា
gnéa
Together
<h2>ដូច / As/Like</h2> <b>75/87</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be like; to resemble, be similar to, alike.<br><br>
ដូច
doj
As/Like
<h2>មេឃ / Sky</h2> <b>568/2713</b> <div class="badge level4">A1</div><br> sky, firmament; cloud; weather<br>
មេឃ
mék
Sky
<h2>និង / And</h2> <b>32/4</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> and<br>
និង
nĭng
And
<h2>ដី / Land</h2> <b>738/152</b> <div class="badge level4">A1</div><br> earth, land, soil, ground; territory.<br>
ដី
dei
Land
។
But we are as far apart as heaven and earth.
<h2>រឿង / Story</h2> <b>234/143</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> story, subject; affair, matter, trouble; reason, basis, cause; action, course, progress; deed, act; event, incident<br><br>
រឿង
rœăng
Story
<h2>ប៉ុណ្ណេះ / Only</h2> <b>0/7422</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
<h2>ឱ្យ / Give</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.<br>
ឱ្យ
aô
Give
<h2>វា / It/Them</h2> <b>25/44</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> (of animals, things, or very young children) it; (familiar or contemptuous) he / him / his; she / her; they / them / their<br>
វា
véa
It/Them
<h2>ចេះ / Know</h2> <b>0/357</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> (a) to know (how to do something) be able to (b) to be used to, accustomed to; to keep on doing something; constantly, always, incessantly<br><br>
ចេះ
jéh
Know
<h2>ដោះស្រាយ / Solve</h2> <b>708/693</b> <div class="badge level4">A1</div><br> to solve (a problem), alleviate (a situation); to attend to (e.g. a problem); to untie; to explain<br> ដោះ,ស្រាយ
ដោះស្រាយ
daôh sréay
Solve
<h2>ខ្លួន / Body/Self</h2> <b>0/46</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> body, soul, heart; (one)self<br><br>
ខ្លួន
kluŏn
Body/Self
<h2>វា / It/Them</h2> <b>25/44</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> (of animals, things, or very young children) it; (familiar or contemptuous) he / him / his; she / her; they / them / their<br>
វា
véa
It/Them
<h2>ទៅ / Go</h2> <b>0/19</b> <div class="badge level2">Starter</div><br> to go (away from the speaker in space or time); to go to / towards; go on, continue, advance; go away.<br><br>
ទៅ
dŏu
Go
Just a little broplem let him solve it yourself
<h2>កែវ / Glass</h2> <b>0/1032</b> <div class="badge level2">Starter</div><br> glass (material and the container)<br>
កែវ
gêw
Glass
<h2>ដែល / That</h2> <b>776/5</b> <div class="badge level4">A1</div><br> who, whom, which; where; when; of / to / in / at which / whom; the fact / reason that<br><br>
ដែល
dêl
That
<h2>ស្រាំ / Cracked</h2> <b>0/6715</b> <div class="badge level0">C2</div><br> to be cracked (but not yet broken), chipped<br><br>
ស្រាំ
srŏâm
Cracked
<h2>ប៉ុណ្ណេះ / Only</h2> <b>0/7422</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
Only dry glass
<h2>ប៉ុណ្ណេះ / Only</h2> <b>0/7422</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
<h2>ទៅ / Go</h2> <b>0/19</b> <div class="badge level2">Starter</div><br> to go (away from the speaker in space or time); to go to / towards; go on, continue, advance; go away.<br><br>
ទៅ
dŏu
Go
<h2>ដូច / As/Like</h2> <b>75/87</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be like; to resemble, be similar to, alike.<br><br>
ដូច
doj
As/Like
<h2>គាត់ / He</h2> <b>0/110</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> he / him / his, she / her; they / them / their (formal / polite 3rd person pronoun); you / your (intimate)<br>
គាត់
goăd
He
<h2>អត់ / No</h2> <b>0/520</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> no, not.<br><br>
អត់
'âd
No
<h2>សូវ / Rather</h2> <b>0/922</b> <div class="badge level8">B1</div><br> rather, better, it would be better, would rather ... instead ..., preferably<br>
សូវ
sow
Rather
<h2>ថា / That/Say</h2> <b>4/9</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)<br>
ថា
ta
That/Say
<h2>អី / What</h2> <b>0/791</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> spoken var. of អ្វី<br>
អី
'ei
What
<h2>ឱ្យ / Give</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.<br>
ឱ្យ
aô
Give
<h2>ពេល / Time</h2> <b>660/26</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> time; moment, instant, period of time<br><br>
ពេល
bél
Time
<h2>ខ្ញុំ / I/Me/My</h2> <b>2/28</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my ; <dialect>Surin</dialect> I / me / my (female speaking to a respected person)<br><br>
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
<h2>មក / Come</h2> <b>180/39</b> <div class="badge level2">Starter</div><br> to come (toward the speaker in space or time); to come to / towards (often used as a <pos>fp</pos> indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present).<br><br>
មក
môg
Come
Just like he didn't say much when I came
Let's go
<h2>ការងារ / Job</h2> <b>580/140</b> <div class="badge level4">A1</div><br> job, work, profession; duty<br> ការ,ងារ
ការងារ
ga ngéa
Job
<h2>ប៉ុណ្ណេះ / Only</h2> <b>0/7422</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
<h2>ខ្ញុំ / I/Me/My</h2> <b>2/28</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my ; <dialect>Surin</dialect> I / me / my (female speaking to a respected person)<br><br>
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
<h2>ស៊ី / Consume</h2> <b>0/113</b> <div class="badge level6">A2</div><br> to eat, consume (food or fuel); to guzzle, devour; to corrode (as rust or an acid) (used for animals feeding; with humans it is intimate in urban centers but may be used more generally in rural areas. The following words which translate as `to eat' in English are used in Cambodian: ច្រាស, ច្រាសច្រំ, បុះ, បុះច្រាស, សុល, អំពះ are all vulgar terms conveying the idea of cramming food into the mouth; ឆាន់ is used for Buddhist monks; ញ៉ាំ is a polite term used for the speaker and for persons younger than or the same age as the speaker; ទទួលទាន is respectful; ទទួលព្រះរាជទាន is used by the king referring to himself; បរិភោគ is used to refer to persons of lower rank than the speaker or by persons of lower rank referring to themselves; ពិសា is a polite form used for persons of equal or higher rank; ពិសាក្រយា is used for high officials; ស៊ី is a common neutral or intimate term used especially of animals; សោយ is used of royalty; ហូប is a common rural term; it is used for persons of the same age or rank and is somewhat more polite than ស៊ី not used for animals; ហូប was the favored term by the KR; អាស្រ័យ is used of lower ranking or younger persons; more polite than បរិភោគ )<br><br>
ស៊ី
si
Consume
<h2>ផុយ / Brittle</h2> <b>0/4053</b> <div class="badge level12">C1</div><br> to be flimsy, fragile, easily broken (as thread); to be worn out (from age or use), threadbare, crumbly, soft; to be overdone (of meat).<br><br>
ផុយ
pŏy
Brittle
Let's go, this is such an easy task for me
<h2>ការងារ / Job</h2> <b>580/140</b> <div class="badge level4">A1</div><br> job, work, profession; duty<br> ការ,ងារ
ការងារ
ga ngéa
Job
<h2>ប៉ុណ្ណេះ / Only</h2> <b>0/7422</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
<h2>ខ្ញុំ / I/Me/My</h2> <b>2/28</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my ; <dialect>Surin</dialect> I / me / my (female speaking to a respected person)<br><br>
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
<h2>ស៊ី / Consume</h2> <b>0/113</b> <div class="badge level6">A2</div><br> to eat, consume (food or fuel); to guzzle, devour; to corrode (as rust or an acid) (used for animals feeding; with humans it is intimate in urban centers but may be used more generally in rural areas. The following words which translate as `to eat' in English are used in Cambodian: ច្រាស, ច្រាសច្រំ, បុះ, បុះច្រាស, សុល, អំពះ are all vulgar terms conveying the idea of cramming food into the mouth; ឆាន់ is used for Buddhist monks; ញ៉ាំ is a polite term used for the speaker and for persons younger than or the same age as the speaker; ទទួលទាន is respectful; ទទួលព្រះរាជទាន is used by the king referring to himself; បរិភោគ is used to refer to persons of lower rank than the speaker or by persons of lower rank referring to themselves; ពិសា is a polite form used for persons of equal or higher rank; ពិសាក្រយា is used for high officials; ស៊ី is a common neutral or intimate term used especially of animals; សោយ is used of royalty; ហូប is a common rural term; it is used for persons of the same age or rank and is somewhat more polite than ស៊ី not used for animals; ហូប was the favored term by the KR; អាស្រ័យ is used of lower ranking or younger persons; more polite than បរិភោគ )<br><br>
ស៊ី
si
Consume
<h2>ផុយ / Brittle</h2> <b>0/4053</b> <div class="badge level12">C1</div><br> to be flimsy, fragile, easily broken (as thread); to be worn out (from age or use), threadbare, crumbly, soft; to be overdone (of meat).<br><br>
ផុយ
pŏy
Brittle
This is such an easy task for me
<h2>សឹង / Almost</h2> <b>0/1905</b> <div class="badge level8">B1</div><br> almost (all), nearly, just a little, slightly<br><br>
សឹង
sœ̆ng
Almost
<h2>មិន / Not</h2> <b>51/18</b> <div class="badge level2">Starter</div><br> not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))<br><br>
មិន
mĭn
Not
<h2>ជឿថា / Believes That</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br> ជឿ,ថា
ជឿថា
jœă ta
Believes That
<h2>បាន / Have</h2> <b>198/1</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action<br><br>
បាន
ban
Have
<h2>ប៉ុណ្ណេះ / Only</h2> <b>0/7422</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
ប៉ុណ្ណេះ
pŏnéh
Only
បិះ
<h2>ក្រ / Poor</h2> <b>0/659</b> <div class="badge level8">B1</div><br> to be poor, destitute<br><br>
ក្រ
g
Poor
បិះ
<h2>មាន / Have</h2> <b>428/6</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> to have, possess, own; to exist; there is, there are<br><br>
មាន
méan
Have
បិះ
<h2>បាន / Have</h2> <b>198/1</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action<br><br>
បាន
ban
Have
<h2>គេ / Them</h2> <b>0/27</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)<br><br>
គេ
gé
Them
<h2>ដៀល / Mock</h2> <b>0/8708</b> <div class="badge level11">B2 - Advanced</div><br> to ridicule, insult (esp. by recalling all the bad things someone has done), make fun of; to criticize, find fault, blame; to rebuke; to accuse<br>
ដៀល
diĕl
Mock
I didn’t believe now i’m here, almost rags to rich, almost got trash talk
Search