The bell rang "Seriously!" Seriously! ” Nary Bona and friends run to the front row of the classroom.
គ្នា
gnéa
Together
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នៅ
nŏu
At
ស្ទើរ
sdeu
Almost
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ជួយ
juŏy
Help
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
IF MY CREW IS LACKING,
I WILL HELP TO STRENGTHEN THEM
ព្រោះ
brŏăh
Because
យើង
yeung
Us/Our
អ្នក
neăg
You
គិតគូរ
gĭd gu
Reckon
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ផ្លូវ
plow
Road
ដូច
doj
As/Like
គេ
gé
Them
ទេ
dé
No
Because we think the same way
ព្រោះ
brŏăh
Because
យើង
yeung
Us/Our
គ្មាន
gméan
Without
អ្នក
neăg
You
គិតគូរ
gĭd gu
Reckon
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ផ្លូវ
plow
Road
ដូច
doj
As/Like
គេ
gé
Them
ទេ
dé
No
Because we have no thinker
ផ្លូវ
plow
Road
ជីវិត
jiwĭd
Life
មិនចេះ
mĭn jéh
Don't Know How To
តែ
dê
But
ត្រង់
drâng
Straight
ខំ
kâm
Try Hard
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ស្វែងរក
swêng rôg
Search
គោលដៅ
goŭl dau
Target
LIFE DOESN'T ALWAYS GO STRAIGHT,
YOU HAVE TO THRIVE AND MAKE IT TO YOUR GOAL
ផ្លូវ
plow
Road
ជីវិត
jiwĭd
Life
មិនចេះ
mĭn jéh
Don't Know How To
តែ
dê
But
ត្រង់
drâng
Straight
ខំ
kâm
Try Hard
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ស្វែងរក
swêng rôg
Search
គោលដៅ
goŭl dau
Target
LIFE DOESN'T ALWAYS GO STRAIGHT,
YOU HAVE TO THRIVE AND MAKE IT TO YOUR GOAL
ខំ
kâm
Try Hard
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ស្វែងរក
swêng rôg
Search
គោលដៅ
goŭl dau
Target
STRIVE TO FIND YOUR GOALS
ក្រសួង
grâsuŏng
Department
បាន
ban
Have
ខិតខំ
kĕd kâm
Endeavor
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ទិសដៅ
dĭh dau
Destination
ឆ្ពោះទៅ
chbŏăh dŏu
Toward
រក
rôg
Find
The Ministry strives to orient
តើ
daeu
Do
បាន
ban
Have
នរណា
nô na
Whom
ជួយ
juŏy
Help
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ផ្លូវ
plow
Road
?
WHO CAN LEAD MY PATH?
វាចា
véaja
Speech
មក
môg
Come
បង
bâng
Elder
បង
bâng
Elder
ជួយ
juŏy
Help
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
I can straight it up!
ឈរ
chô
Stand
ឱ្យ
aô
Give
ត្រង់
drâng
Straight
ហើយ
haeuy
Finished
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ជាជួរ
jéa juŏ
Linear
STAND STRAIGHT AND LISTEN UP
បង្រៀន
bângriĕn
Teach
អ្នកដែល
neăg dêl
Those
ចង់
jâng
To Want
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ចង់ឱ្យ
jâng aô
Want to
ឈរ
chô
Stand
Tutor those who want to learn, I will rule them straight
បង្រៀន
bângriĕn
Teach
ត្រង់
drâng
Straight
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ផ្លូវ
plow
Road
ចែករំលែក
jêg rumlêg
Share
នូវ
nuw
For
គោលគំនិត
goŭl gumnĭd
Concepts
guide them to the right way, share them the right advice, if they hate you just walk away, stop faking it!
ផ្ចិត
pjĕd
Center/Navel
ហើយ
haeuy
Finished
ផ្ចង់
pjâng
Focus
ចិត្ត
jĕd
Feeling
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
straight up
ត្រង់
drâng
Straight
ដូចជា
doj jéa
like
ធ្នូ
tnu
Bow/December
រ
MANIFEST, STRAIGHTEN YOUR MIND, STRAIGHT UP LIKE AIMING THE ARROW
ជីវិត
jiwĭd
Life
ដែលមាន
dêl méan
That Has
លើ
leu
On/Over
ផែនដី
pên dei
Earth
គង់
gông
Reside
អី
'ei
What
នឹង
nœ̆ng
Will
ធ្វើខុស
tweu kŏh
Make a mistake
តែ
dê
But
កូន
gon
Child
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
បាន
ban
Have
Life on earth may took a wrong turn but I can shaping the path
គេ
gé
Them
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ផ្លូវ
plow
Road
ឱ្យ
aô
Give
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ដើរ
daeu
Walk
តែ
dê
But
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មាន
méan
Have
ស្លាប
sléab
Feather
ហើរ
haeu
Fly
ហេតុអ្វី
héd 'wi
Why
ចុះចូល
jŏh jol
Submit
?
ជីវិត
jiwĭd
Life
គេ
gé
Them
មាន
méan
Have
មួយ
muŏy
One/An
ជីវិត
jiwĭd
Life
យើង
yeung
Us/Our
មាន
méan
Have
មួយ
muŏy
One/An
កុំ
gom
Don’t
ទាន់
doăn
Attain
អាល
'al
Cauterize
involved !
They tell me where to go but I have wings to fly so why I have to surrender?
ដួង
duŏng
Palm Worm
បរិសុទ្ធ
bârĕsŏd
Pure
ជួយ
juŏy
Help
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ចង់
jâng
To Want
គ្រប់
grôb
Every
ស្នៀត
sniĕd
Tactic/Wedge
តែ
dê
But
ទៅ
dŏu
Go
មិន
mĭn
Not
រួច
ruŏj
Finished
ព្រោះ
brŏăh
Because
ចង
jâng
Bind/Attach/Tie
ជាប់
joăb
Join/Adhere
ចង្អៀត
jâng'iĕd
Narrow
Pure soul try to guide out the dark but can’t be help cuze it too far gone
♫ I shoot my shot
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ឱ្យ
aô
Give
ត្រូវ
drow
Must
Spot ♫
♫ Flow, I'm delicious like dumplings with a core ♫
ដេីរ
ឱ្យ
aô
Give
ត្រង់
drâng
Straight
កំពុង
gâmbŭng
Is
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
Straighten the soil, straighten
ផ្លូវ
plow
Road
ដែលគេ
dêl gé
Used
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
Orientation
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ឆន្ទៈ
chând
Will
ឱ្យ
aô
Give
ត្រង់
drâng
Straight
ស្លូ
Falling still standing still standing
អេ
អូន
'n
Dear
ស្រី
sri
Woman
គេ
gé
Them
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ជួរ
juŏ
Line/Row
ចាំ
jăm
Wait
ចូល
jol
Enter
ស្តី
sdei
Say
Aeon Srey, they lined up to enter
ការ៉េ
garé
Square
មួយ
muŏy
One/An
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ជួរ
juŏ
Line/Row
បង្អួត
bâng'uŏd
Show off
ក្នុង
gnŏng
In
ទីក្រុង
di grŏng
Town
A square lined up to show off in the city
វិនិយោគ
vĭnĭyoŭg
Investment
ទាំងអស់
deăng 'âh
All
then i collect it .
ពួតដៃគ្នា
buŏdâdai gnéa
Join hands
រក
rôg
Find
មាន
méan
Have
បង
bâng
Elder
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ទិស
dĭh
Direction
What I want is honesty _ Shout out My
មាន
méan
Have
បុរស
bŏrâh
Man
ៗ
ជាច្រើន
jéa jraeun
Numerous
អង្គ
'âng
Torso
កំពុង
gâmbŭng
Is
ឈរ
chô
Stand
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ជួរ
juŏ
Line/Row
ដើម្បី
daeumbei
To
លើក
leug
Lift
ព្រះ
breăh
Divinity
ខន្ត
Many men are standing in line to raise their voices.
ជួយ
juŏy
Help
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ហើយ
haeuy
Finished
ជួយ
juŏy
Help
តម្រូវ
dâmrow
Required
ឱ្យ
aô
Give
ត្រង់
drâng
Straight
ផ្លូវ
plow
Road
បានដល់
banâdâl
Affect
គោលដៅ
goŭl dau
Target
Help guide and help to straighten the road to reach the goal
សូម
som
Please
អញ្ជើញ
'ânyjeun
Invite
ព្រះអង្គ
breăh 'âng
Royal/Sacred Pronoun
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ជួរ
juŏ
Line/Row
នៅ
nŏu
At
ខាងនេះ
kang néh
This side
...
សូម
som
Please
អញ្ជើញ
'ânyjeun
Invite
អង្គ
'âng
Torso
បន្ទាប់ទៀត
bândoăb diĕd
Next
...
Please invite him to line up here ..._ Please invite the next person ...
ឱ
aô
Alas
អា
'a
Not
ក្អែក
g'êg
Crow
បន្លំ
bânlâm
Cheat/Camouflage
ហង្ស
hâng
Swan
ដែល
dêl
That
ប្រឹង
brœ̆ng
Strive
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
នូវ
nuw
For
ចំពុះ
jâmbŭh
Beak
O crow that deceives the swan that strives to straighten its beak
ប្រែ
brê
Turn
ថា
ta
That/Say
:
ពុទ្ធចក្រ
bŭd jâg
Buddha Chakra
ទាំង
deăng
Either
៥
5
ព្រះអង្គ
breăh 'âng
Royal/Sacred Pronoun
ជា
jéa
Is
ផ្លូវ
plow
Road
តំរូវ
dâmrow
Necessitate/Oblige
ដើរ
daeu
Walk
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
ជា
jéa
Is
មាគា៍
ជា
jéa
Is
ចតុ
jâdŏ
Four
បច្ច័យ
bâjay
Suffix
ជា
jéa
Is
សក្ខារធម៍
ទាំងឡាយ
deăng lay
All
ជា
jéa
Is
អ្នកបង្កើត
neăg bânggaeud
Founder
លោក
loŭg
Mister
Translated: The five Buddhas, he is the way to walk, the way, the way, the way, the way, the way, the way, the way, the way, the way, the way
កុំ
gom
Don’t
ខឹង
kœ̆ng
Angry
នឹង
nœ̆ng
Will
អ្នកដែល
neăg dêl
Those
គេ
gé
Them
តម្រង់
dâmrâng
Straighten Out
កុំ
gom
Don’t
ចង់
jâng
To Want
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ឡូយ
loy
Arrongant
ទាំង
deăng
Either
ចោលម្សៀត
jaôl msiĕd
Foolish
ពេលខ្លះ
bél klăh
Sometimes
ចង
jâng
Bind/Attach/Tie
ក
gâ
Neck
ដោយសារតែ
daôy saô dê
Because of
មាត់
moăd
Mouth
សាច់ញាតិ
saj nyéad
Relative
!
The point is to be strong and don’t get mad at your mentor, don’t tryna act wise when you’re an idiot, sometimes you got hang just from your family’s words!