My love for the moon is bigger than the moon of the sea.
ដួង
duŏng
Palm Worm
ចន្ទ
jɑn
Moon
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
សូម
som
Please
មេត្តា
méda
Mercy
Moon, please
ដួង
duŏng
Palm Worm
ចន្ទ
jɑn
Moon
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
សូម
som
Please
អាណិត
'anĕd
Pity
Pity the moon
ចន្ទ
jɑn
Moon
ជួយ
juŏy
Help
ផ្តល់
pdɑ̆l
Furnish
ចម្លើយ
jɑ̆mlaeuy
Answer
ពេលណា
bél na
When
ដល់
dɑ̆l
For
គូរ
gu
Draw
When does the moon give answers to the couple?
មាន
méan
Have
រូប
rub
Picture
បវរ
bɑ̆wɑ
Pre-eminent
ខ្ពស់
kbuŏh
Tall
ដូច
doj
As/Like
ដួង
duŏng
Palm Worm
ចន្ទ
jɑn
Moon
There is an idol as high as the moon
លួច
luŏj
Steal
គិតក្នុងចិត្ត
gĭd gnŏng jĕd
Reason With Oneself
ប៉ង
pɑng
Wish
ស្នេហ៍
snei
Love
លើ
leu
On/Over
ចន្ទ
jɑn
Moon
Stealing in my heart, wishing for love on the moon
ឱ
aô
Alas
ចន្ទ
jɑn
Moon
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
កុំឱ្យ
gom aôy
Do Not
មាន
méan
Have
គេ
gé
Them
ដណ្តើម
dɑ̆ndaeum
Nab/Rapine
Oh moon, don't let anyone take it.
ចន្ទ
jɑn
Moon
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
បន្ទាបខ្លួន
bɑ̆ndéabɑkluŏn
Humble
ឱ្យ
aôy
Give
បង
bɑng
Elder
នេះ
néh
Here/This
បាន
ban
Have
ថ្នម
tnɑm
Carefully/Softly
Oh, Lord, humble yourself for this brother.
ឱ្យ
aôy
Give
បង
bɑng
Elder
សុំ
som
Please
ធ្វើជា
tweu jéa
Use As/Pretend
ផ្កាយ
pgay
Star
រះ
reăh
Shine
ក្បែរ
gbae
Near
ចន្ទ
jɑn
Moon
ផង
pɑng
Too
Let me be the shining star next to the moon.
ចន្ទ
jɑn
Moon
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ប្រណី
brɑ̆nei
Tolerance
ដល់
dɑ̆l
For
បេះដូង
béh dong
Heart
ប្រុស
brŏh
Male
កម្សត់
gɑ̆msɑ̆d
Sad
Oh, moon, have mercy on the heart of a poor man.
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
កុំ
gom
Don’t
រារាំង
réa reăng
Hinder
ឱ្យ
aôy
Give
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
បាន
ban
Have
គយគន់
gɔy guŏn
Watch
ចន្ទ
jɑn
Moon
ផង
pɑng
Too
Don't let the clouds stop me from admiring the moon.
បាត់
băd
Lose
ដួង
duŏng
Palm Worm
ចន្ទ
jɑn
Moon
ធ្លាប់
tloăb
Used To
រះ
reăh
Shine
បាត់
băd
Lose
ទាំងហ្វូង
deăng fong
En Masse
តារា
dara
Star
Lost moon used to rise, disappeared with the stars
ឱ
aô
Alas
!
ដួង
duŏng
Palm Worm
ចន្ទ
jɑn
Moon
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
អាសូរ
'aso
Compassionate
ម្ល៉េះ
mléh
So
ទេ
dé
No
O moon, how sad!
ចន្ទ
jɑn
Moon
រះ
reăh
Shine
ខ្ពស់សន្លឹម
kbuŏh sɑ̆nlœ̆m
High drowsiness
ឱ្យ
aôy
Give
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
គេង
géng
Sleep
ឱប
aôb
Hug
ទុក្ខព្រួយ
dŭg bruŏy
Distress/Sorrow
The rising moon makes me sleep in sorrow
ចន្ទ
jɑn
Moon
រះ
reăh
Shine
លឹមៗ
lʉ̆m
Slowly
ចេញ
jein
Leave
ពន្លឺ
bɔ̆nlʉ
Bright
ភ្លឺ
plʉ
Daybreak
ព្រឹមៗ
brʉ̆m
Early
The moon rises slowly
ខ្ពស់
kbuŏh
Tall
ឆ្ងាយ
chngay
Far
ដូច
doj
As/Like
ចន្ទ
jɑn
Moon
ពៅ
bŏu
Youngest
អ្ហើយ
'haeuy
Oh
បង
bɑng
Elder
ឈោង
chong
Reach
មិនដល់
mĭn dɑ̆l
Unequal
Far away, as high as the moon, I can't reach it.
យប់នេះ
yŭb néh
Tonight
ចន្ទ
jɑn
Moon
ពេញ
bén
Full
វង់
vuŏng
Encircle
ជល់
juŏl
Bump Into
កែវ
gaew
Glass
សុរា
sŏra
Alcohol
បង
bɑng
Elder
និង
nĭng
And
ជីវា
jiwéa
Darling
Tonight, the full moon shines on the sun, brother, and Jiva.
ចន្ទ
jɑn
Moon
រះផុត
reăh pŏd
Rising
ចុង
jŏng
End
ព្រឹក្សា
brʉ̆gsa
Forest
នឹកដល់
nʉ̆g dɑ̆l
To Think Of
ស្នេហា
sneiha
Love
ជា
jéa
Is
គ្រាដំបូង
gréa dɑmbong
Primeval
បង
bɑng
Elder
និង
nĭng
And
អូន
'on
Dear
ដឹកដៃ
dœ̆g dai
Lead by the Hand
គ្នា
gnéa
Together
យ៉ាង
yang
Type
ស្និទ្ធស្នាល
snĕ snal
Intimate
យ៉ាង
yang
Type
ស្និទ្ធស្នាល
snĕ snal
Intimate
The moon rises at the end of the morning, remembering the first love _You and I held hands so close, so close
ឱ
aô
Alas
!
ដួង
duŏng
Palm Worm
ចន្ទ
jɑn
Moon
ស្រស់
sruŏh
Fresh/Lovely
អឺយ
'œy
Hey
តើ
daeu
Do
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ម្តេច
mdeij
Why
ឡើយ
laeuy
No
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មានវាសនា
méan véasna
Destiny
បានជួប
ban juŏb
Met
ក្តី
gdei
Case
ស្នេហា
sneiha
Love
ចិន្តា
jĕnda
Consideration
ភក្តី
peăgdei
Loyalty
Oh! The moon is beautiful, how could I not be destined to meet a true love?
ទន្លេមេគង្គ
dɔ̆nlémégɔ
Mekong
ក្រោម
graôm
Underneath
ចន្ទ
jɑn
Moon
ពេញ
bén
Full
វង់
vuŏng
Encircle
រះ
reăh
Shine
រុង
rŭng
Large
យប់ជ្រៅ
yŭb jrŏu
Late night
ពន្លឺ
bɔ̆nlʉ
Bright
ភ្លឺ
plʉ
Daybreak
ជាប់
joăb
Join/Adhere
នៅ
nŏu
At
ចិត្ត
jĕd
Feeling
ហ្មងសៅ
mɑng sau
Hmong Sao
ក៏
gɑ
Also
រសាយ
rɔ̆say
Relaxed
The Mekong River under the full moon, shining brightly in the deep night_The bright light lingers in the heart of the poor, then fades away
ចន្ទ
jɑn
Moon
អ្នក
neăg
You
មានពន្លឺ
méan bɔ̆nlʉ
Outshine
ភ្លឺ
plʉ
Daybreak
ថ្លា
tla
Clear
ម្តេច
mdeij
Why
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មានវាសនា
méan véasna
Destiny
ខុសគេ
kŏh gé
Strange
?
ជួប
juŏb
Meet
តែ
dae
But
ចិត្តវៀច
jĕd viĕj
Dishonest
វេរ
vé
Veer
ទុក្ខ
dŭg
Suffering
គ្មាន
gméan
Without
ពេលទំនេរ
bél dumné
Idle Time
លង់
luŏng
Drown
ចិត្ត
jĕd
Feeling
ក្នុង
gnŏng
In
ទន្លេ
dɔ̆nlé
River
ស្នេហា
sneiha
Love
Your moon is bright, how come my destiny is different from others?_I only encounter a confused mind, sorrow, no free time_I drown my heart in the river of love
ផ្កា
pga
Flower
ម្តេច
mdeij
Why
រុះរោយ
rŭh roy
Dismantle
រោយ
roy
Sprinkle
ចោល
jaôl
Throw/Discard
ទង
dɔng
Stalk
ឱ្យ
aôy
Give
បង
bɑng
Elder
កំព្រា
gɑmbréa
Orphan
រងា
rɔ̆ngéa
Chilly
ម្នាក់ឯង
mneăg êng
Singly
យប់នេះ
yŭb néh
Tonight
ចន្ទ
jɑn
Moon
រះ
reăh
Shine
ច្បាស់
jbăh
Clearly
សូរ្យសែង
sor saeng
Sor Seng
តែ
dae
But
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ចំបែង
jɑmbaeng
Restless
រែង
rɛng
Sift
សោក
saôg
Sad
The mother flower has withered, leaving its stalks_Leaving the orphan brother alone_Tonight the moon rises, the sun shines brightly_But I am torn, torn apart by sorrow
ពី
bi
Of/From
ចន្ទ
jɑn
Moon
ដល់
dɑ̆l
For
សុក្រ
sŏg
Venus
បង
bɑng
Elder
នឹក
nʉ̆g
Miss
តែ
dae
But
អូន
'on
Dear
From Monday to Friday, I miss you
ចន្ទ
jɑn
Moon
នៅតែ
nŏu dae
Remain
ល្អ
l'ɑ
Good
the moon becomes prettier
រំពឹង
rumbʉ̆ng
Expect
មើល
meul
Watch
ចន្ទ
jɑn
Moon
Beholding to the moon
ចន្ទ
jɑn
Moon
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ពន្លឺ
bɔ̆nlʉ
Bright
សោភា
saôpéa
Beautiful
The moon radiates its perfection
ចន្ទ
jɑn
Moon
ឱ្យ
aôy
Give
ឧរា
ŏréa
Bosom
រីករាយ
rig réay
Happy
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
the moon makes me soothed
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ឃើញ
keun
See
ចន្ទ
jɑn
Moon
ៗ
រះ
reăh
Shine
កាលណា
gal na
When
whenever the moon reveals
ឱ
aô
Alas
!
សោភ័ណ
saôpéan
Aesthetics
ដួង
duŏng
Palm Worm
ចន្ទ
jɑn
Moon
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
The beauty of the moon
ចន្ទ
jɑn
Moon
រះ
reăh
Shine
ល្អ
l'ɑ
Good
ក្រៃ
grai
Extremely
ក្នុង
gnŏng
In
រាត្រី
réadrei
Night
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
the moon rises flawleslys in the midnight
រំពៃ
rumbey
Examine
ថា
ta
That/Say
បាន
ban
Have
ទៅដល់
dŏu dɑ̆l
Arrive
វិមាន
vĭméan
Monument
ដួង
duŏng
Palm Worm
ចន្ទ
jɑn
Moon
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
Inspect that I reach on the moon palace
ទោះ
dŏăh
Albeit
ខ្យល់
kjuŏl
Wind
សមុទ្រ
sɑ̆mŏ
Sea
ទេព
déb
Deity
ច្យុត
និង
nĭng
And
ចន្ទ
jɑn
Moon
ថ្លៃ
tlai
Price/Expensive
Although the sea breeze, the moon and the moon are expensive
ចន្ទ
jɑn
Moon
ច
រល
rɔl
Shapeless
យ
លឿន
lœăn
Fast
ឆ្ងាយ
chngay
Far
បន្តិច
bɑ̆ndĕj
Bit
ម្តង
mdɑng
Once
The moon moves farther and farther away
ពន្លឺ
bɔ̆nlʉ
Bright
ចន្ទ
jɑn
Moon
ចែងចាំង
jaeng jăng
Shine
លើ
leu
On/Over
ធ្ទៃ
ទន្លេ
dɔ̆nlé
River
...
The moonlight is shimmering over the river...
ចិត្ត
jĕd
Feeling
ភាន់ភាំង
poăn peăng
Confusion
សម្លឹង
sɑ̆mlœ̆ng
Stare
ស្រមោល
srɑ̆maôl
Shadow
ចន្ទ
jɑn
Moon
ថ្លៃ
tlai
Price/Expensive
(
សម្លឹង
sɑ̆mlœ̆ng
Stare
ស្រមោល
srɑ̆maôl
Shadow
ចន្ទ
jɑn
Moon
ថ្លៃ
tlai
Price/Expensive
)
...while getting lost in its reflection
ចិត្ត
jĕd
Feeling
ភាន់ភាំង
poăn peăng
Confusion
សម្លឹង
sɑ̆mlœ̆ng
Stare
ស្រមោល
srɑ̆maôl
Shadow
ចន្ទ
jɑn
Moon
ថ្លៃ
tlai
Price/Expensive
...while getting lost in its reflection
ចង់ឱ្យ
jɑ̆ng aôy
Want to
ចន្ទ
jɑn
Moon
ដល់
dɑ̆l
For
សុក្រ
sŏg
Venus
បង
bɑng
Elder
នឹកឃើញ
nʉ̆g keun
Recollect
តែ
dae
But
អូន
'on
Dear
I wish Monday to Friday would pass quickly, and you only think of me
ភ្លឺ
plʉ
Daybreak
ដូច
doj
As/Like
ចន្ទ
jɑn
Moon
ឱ្យ
aôy
Give
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
តាន់
dăn
Solid
ឈ
រលើ
rɔ̆leu
On
ផែនដី
paen dei
Earth
Shine like the moon, I will always stand tall on this earth