EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
ឆាន់
Consume
ឆាន់
Transliteration
chăn
B1
clerical
IPA
/cʰan/
GD
chhan
ឆាន់ Meaning in English
Chan
Consume
To Eat
Definitions
Verb
to eat / drink / consume
Headley
Pronoun
I / me / my (elder Buddhist monk addressing younger one)
Headley
Verb
(for monks) to eat
Wiktionary
Pronoun
I, me (used by an older Buddhist monk when addressing a younger one)
Wiktionary
១ (កិ.) បរិភោគ, ស៊ី : និមន្តលោកឆាន់, ឆាន់ចង្ហាន់ (ស. ស.) ។ ២ ស.(បុ.) (ឆ័ន) ពាក្យសម្រាប់ព្រះថេរៈ និយាយចេញឈ្មោះខ្លួនថា ខ្ញុំ ទៅរកភិក្ខុខ្ចីវស្សា ឬសាមណេរ (ប្រើដោយទម្លាប់) ។
Chuon Nath
Videos with ឆាន់
Compound Words
និមន្តលោក
ឆាន់
Nim Lok Chan
និមន្តលោកឆាន់ / Nim Lok Chan
nĭmɔ log chăn
C2
to invite monks to eat
Possible Synonyms
ញ៉ាំ
Eat
ញ៉ាំ / Eat
B1
បរិភោគ
Eat
បរិភោគ / Eat
B1
ពិសា
Drink
ពិសា / Drink
B1
បាយ
Rice
បាយ / Rice
B1
សោយ
Eat
សោយ / Eat
B1
ហូបបាយ
Eat
ហូបបាយ / Eat
B1
ប្រើ
Use
ប្រើ / Use
B1
ឆេះ
Fire
ឆេះ / Fire
B1
ស៊ី
Consume
ស៊ី / Consume
B1
សេព
Sex
សេព / Sex
B1
ចន្ទ
Moon
ចន្ទ / Moon
B1
អស់
Consume
អស់ / Consume
B1
ឆី
Consume
ឆី / Consume
B1
បង្អស់
Most
បង្អស់ / Most
B1
ស៊ីរឡឹបរឡប់
Devour
ស៊ីរឡឹបរឡប់ / Devour
B1
ទទួលទាន
Consume a Gift
ទទួលទាន / Consume a Gift
B1
ប្រើប្រាស់
Use
ប្រើប្រាស់ / Use
B1
ដើមម្រេចទន្សាយ
Pignut
ដើមម្រេចទន្សាយ / Pignut
B1
ច័ន
Gold Apple
ច័ន / Gold Apple
B1
Topics
Food
Pronouns
Links
Wiktionary
Sentences with ឆាន់
ខ្ញុំព្រះករុណា / I, Your Majesty
0/13699
C2
I / me / my (to a monk)
ខ្ញុំ,ព្រះករុណា
ខ្ញុំព្រះករុណា
knyom breăh gɑ̆rŏna
I, Your Majesty
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
និមន្ត / Invitation
0/5469
C1
to invite (a Buddhist monk)
និមន្ត
nĭmɔ
Invitation
ព្រះអង្គ / Royal/Sacred Pronoun
0/1297
B1
you / your (speaking to or of a royal or sacred person)
ព្រះ,អង្គ
ព្រះអង្គ
breăh 'ɑng
Royal/Sacred Pronoun
ទៅ / Go
0/19
Starter
to go (away from the speaker in space or time); to go to / towards; go on, continue, advance; go away.
ទៅ
dŏu
Go
ឆាន់ / Consume
0/6040
B1
to eat / drink / consume
ឆាន់
chăn
Consume
ស្លា / Areca Palm
0/2126
B1 - Advanced
areca palm (Areca catechu; the fruit is chewed with betel leaf and is used in many rituals and ceremonies)
ស្លា
sla
Areca Palm
នៅ / At
13/3
Starter
to be located; to stay / live / reside (at) (it commonly forms prepositional compounds with directional words such as ក្នុង, លើ, ក្រោម)
នៅ
nŏu
At
ឯ / To
0/0
B1
at, to, in, on; as (for), regarding
ឯ
ê
To
ផ្ទះ / House
87/155
Starter
house, residence; building; shop, store; establishment.
ផ្ទះ
pdeăh
House
ក / Neck
900/0
A1
neck; collar; connecting link
ក
gɑ
Neck
ណា / Where
0/80
Essential
(in questions) where? (in / at) what place? (in negative statements or indefinite clauses) anywhere; (in emphatic clauses) wherever, anywhere
ណា
na
Where
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
ban
Have
ម្តង / Once
0/1747
A2
once, one time; once and for all, definitely; for a change (contraction of មួយដង ) (Surin dial. mnɑɑŋ)
ម្តង
mdɑng
Once
I am here to respectfully invite you to chant at our house.
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
បង្អង់ / Delay
0/6640
C1
to halt, hesitate, slow down, delay, pause, take a rest; to postpone, put off.
បង្អង់
bɑ̆ng'ɑ̆ng
Delay
យូរ / Long Time
0/622
A2
to be long (of time); slow; late
យូរ
yu
Long Time
ម្តាយ / Mother
0/0
Essential
mother
ម្តាយ
mday
Mother
ទាវ / Teav
0/0
C2
Teav, a surname
ទាវ
déaw
Teav
ទាញ / Pull
497/783
A1 - Advanced
to pull, drag, lead (with a rope); to stretch.
ទាញ
déan
Pull
ស្បៃ / Silk Shawl
0/6734
C1
kind of woman's shawl-like garment made of silk brocade (it is worn hanging over the left shoulder with the wider part in back and the narrow end passed diagonally over the breast and fastened to the back part on the right side; commonly worn by brides and ballet dancers)
ស្បៃ
sbai
Silk Shawl
ដណ្តប់ / Cover
0/5278
C1
to cover (someone) with a blanket or clothing; to wrap up
ដណ្តប់
dɑ̆ndɑ̆b
Cover
រួច / Finished
0/258
A1
to finish, end; to achieve, complete; to be finished, completed.
រួច
ruŏj
Finished
ដើរចេញ / Walk out
0/4717
A2 - Advanced
to walk out, leave
ដើរ,ចេញ
ដើរចេញ
daeu jein
Walk out
ទៅ / Go
0/19
Starter
to go (away from the speaker in space or time); to go to / towards; go on, continue, advance; go away.
ទៅ
dŏu
Go
និមន្ត / Invitation
0/5469
C1
to invite (a Buddhist monk)
និមន្ត
nĭmɔ
Invitation
នេន / Jam
0/4295
C1
novice monk
នេន
nén
Jam
ទុំ / Ripe
0/2712
A2
to be ripe, mature.
ទុំ
dŭm
Ripe
មក / Come
180/39
Starter
to come (toward the speaker in space or time); to come to / towards (often used as a
fp
indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present).
មក
mɔg
Come
ឆាន់ / Consume
0/6040
B1
to eat / drink / consume
ឆាន់
chăn
Consume
ស្លា / Areca Palm
0/2126
B1 - Advanced
areca palm (Areca catechu; the fruit is chewed with betel leaf and is used in many rituals and ceremonies)
ស្លា
sla
Areca Palm
Without hesitation, Teav’s mother grabbed her scarf and go out to find the famous novice monk.
៣ / 3
0/0
Starter
៣
3
ឆាន់ / Consume
0/6040
B1
to eat / drink / consume
ឆាន់
chăn
Consume
អាហារ / Food
216/243
A1
food, food product, victuals
អាហារ
'aha
Food
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
ban
Have
តាម / Follow
76/41
Starter - Advanced
to follow, pursue; to agree, go along; to take after (someone); to imitate (someone).
តាម
dam
Follow
បញ្ជា / Order
0/779
A2 - Advanced
to command, order, give instructions; to operate (machinery); to produce, cause, give rise to
n
order, command
បញ្ជា
bɑ̆nyjéa
Order
3 dishes to order
៣ / 3
0/0
Starter
៣
3
ឆាន់ / Consume
0/6040
B1
to eat / drink / consume
ឆាន់
chăn
Consume
អាហារ / Food
216/243
A1
food, food product, victuals
អាហារ
'aha
Food
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
ban
Have
តាម / Follow
76/41
Starter - Advanced
to follow, pursue; to agree, go along; to take after (someone); to imitate (someone).
តាម
dam
Follow
បញ្ជា / Order
0/779
A2 - Advanced
to command, order, give instructions; to operate (machinery); to produce, cause, give rise to
n
order, command
បញ្ជា
bɑ̆nyjéa
Order
3 dishes to order
ឪ
នឹង / Will
715/15
Starter
will, about to (future tense marker)
នឹង
nʉ̆ng
Will
ដាក់ / To Put
482/119
Starter - Advanced
to put, place; to deposit; to add (ingredients); to set (e.g. a trap); to establish; to assign; to locate, settle, station; to lock up; to fasten; to use
ដាក់
dăg
To Put
ទុក / Keep
0/248
Starter - Advanced
to put, set, place, arrange
ទុក
dŭg
Keep
ប្រាប់ / Tell
50/137
Starter - Advanced
to tell, say, state, inform, report; to explain; to point out
ប្រាប់
brăb
Tell
កុន / Movie
0/3201
A1
moving pictures, movie, film
កុន
gŏn
Movie
ស្រីស្រស់ / Fresh girl
0/4801
C2
ស្រី,ស្រស់
ស្រីស្រស់
srei sruŏh
Fresh girl
អា / Not
0/263
A2 - Advanced
used preceding nouns or noun phrases giving them a pejorative, derogatory or very familiar meaning. It is commonly used in addressing close friends, persons regarded as inferiors, or young boys. It can also be used before the name of something with which one is annoyed; when preceding the name of a girl, it conveys a notion of endearment; when preceding adjectives, it forms nouns with a notion of disapproval or familiarity.
អា
'a
Not
និ
សង្ឃ / Priesthood
0/1380
B1
Buddhist priesthood, official brotherhood of Buddhist monks, the third of the `Three Jewels' of Buddhism; member of the Buddhist monkhood
សង្ឃ
sɑng
Priesthood
៥ / 5
0/0
Starter
The number 5
៥
5
ដែរ / Likewise
0/45
A1
also, too, in like manner, likewise, in the same way
ដែរ
dae
Likewise
ព្រះសង្ឃ / Monks
0/1348
B1 - Advanced
Buddhist monk / priest, bonze
ព្រះ,សង្ឃ
ព្រះសង្ឃ
breăh sɑng
Monks
ទទួល / Receive
0/57
Starter - Advanced
to receive, take, get; to accept, admit; to recognize, acknowledge; to undertake; to pick up, collect; to meet, greet.
ទទួល
dɔ̆duŏl
Receive
សម្រួល / Simplification
0/1109
B1 - Advanced
to make (something) easy, to simplify
សម្រួល
sɑ̆mruŏl
Simplification
និមន្ត / Invitation
0/5469
C1
to invite (a Buddhist monk)
និមន្ត
nĭmɔ
Invitation
ប្ញ
ឆាន់ / Consume
0/6040
B1
to eat / drink / consume
ឆាន់
chăn
Consume
ស្រូប / Absorb
0/1864
B1
to suck / draw in, sip; to absorb, soak up; to be absorbant; to lure, attract; to record (sounds); to fill (with); to gulp / wolf down (food)
ស្រូប
srob
Absorb
ស្រស់ / Fresh/Lovely
836/754
Starter - Advanced
to be fresh, green, freshly picked (e.g. of flowers), recently caught (of fish); vivid; to be beautiful, handsome, pretty, attractive
ស្រស់
sruŏh
Fresh/Lovely
The father will keep it for the five beautiful monks and nuns, the monks will accept the invitation to soak fresh
លោក / Mister
0/12
A1
you / your (used in addressing adult males who are of approximately equal rank with the speaker and Buddhist monks) ; he / him / his (used in referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) ; sir, mister (commonly used before a title or given name).
លោក
log
Mister
ឆាន់ / Consume
0/6040
B1
to eat / drink / consume
ឆាន់
chăn
Consume
ហើយ / Finished
0/23
Starter - Advanced
to be finished, ended, completed.
ហើយ
haeuy
Finished
សល់ / The rest
0/1310
A2 - Advanced
to be left over, remain; to be superfluous, in excess; to exceed; to be many, abundant.
សល់
sɑ̆l
The rest
ត្រៀបត្រា / Seal
0/9883
C2
ត្រៀប
ត្រៀប,ត្រា
ត្រៀបត្រា
driĕb dra
Seal
Mr. Chhan Hei_ The rest of the seal
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gé
Them
ហៅ / Call
0/585
A2
to call, name; to order (e.g. in a restaurant), specif. to stop a vehicle; to send for, summon; to invite (guests)
ហៅ
hau
Call
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
លោក / Mister
0/12
A1
you / your (used in addressing adult males who are of approximately equal rank with the speaker and Buddhist monks) ; he / him / his (used in referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) ; sir, mister (commonly used before a title or given name).
លោក
log
Mister
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
បាយ / Rice
0/948
Essential
rice (cooked rice)
បាយ
bay
Rice
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ញ៉ាំ / Eat
0/984
Essential
to eat, drink, consume (informal, of oneself, addressing children or close friends but not elders).
ញ៉ាំ
nyăm
Eat
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
néh
Here/This
មិនដែល / Never
223/1478
Starter - Advanced
never (used only of past action)
មិន,ដែល
មិនដែល
mĭn dael
Never
ឆាន់ / Consume
0/6040
B1
to eat / drink / consume
ឆាន់
chăn
Consume
They call me LOK (in Khmer it can be both monk and sir) but I eat rice not Chhan (monk way of saying to eat)
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gé
Them
ហៅ / Call
0/585
A2
to call, name; to order (e.g. in a restaurant), specif. to stop a vehicle; to send for, summon; to invite (guests)
ហៅ
hau
Call
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
លោក / Mister
0/12
A1
you / your (used in addressing adult males who are of approximately equal rank with the speaker and Buddhist monks) ; he / him / his (used in referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) ; sir, mister (commonly used before a title or given name).
លោក
log
Mister
តែ / But
561/20
A1
only, just
តែ
dae
But
បាយ / Rice
0/948
Essential
rice (cooked rice)
បាយ
bay
Rice
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ញ៉ាំ / Eat
0/984
Essential
to eat, drink, consume (informal, of oneself, addressing children or close friends but not elders).
ញ៉ាំ
nyăm
Eat
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
néh
Here/This
មិនដែល / Never
223/1478
Starter - Advanced
never (used only of past action)
មិន,ដែល
មិនដែល
mĭn dael
Never
ឆាន់ / Consume
0/6040
B1
to eat / drink / consume
ឆាន់
chăn
Consume
They call me LOK (in Khmer it can be meant both monk and sir) but I eat rice not Chhan (monk way of saying to eat)
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gé
Them
ហៅ / Call
0/585
A2
to call, name; to order (e.g. in a restaurant), specif. to stop a vehicle; to send for, summon; to invite (guests)
ហៅ
hau
Call
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
លោក / Mister
0/12
A1
you / your (used in addressing adult males who are of approximately equal rank with the speaker and Buddhist monks) ; he / him / his (used in referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) ; sir, mister (commonly used before a title or given name).
លោក
log
Mister
តែ / But
561/20
A1
only, just
តែ
dae
But
បាយ / Rice
0/948
Essential
rice (cooked rice)
បាយ
bay
Rice
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ញ៉ាំ / Eat
0/984
Essential
to eat, drink, consume (informal, of oneself, addressing children or close friends but not elders).
ញ៉ាំ
nyăm
Eat
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
néh
Here/This
មិនដែល / Never
223/1478
Starter - Advanced
never (used only of past action)
មិន,ដែល
មិនដែល
mĭn dael
Never
ឆាន់ / Consume
0/6040
B1
to eat / drink / consume
ឆាន់
chăn
Consume
They call me LOK (in Khmer means sir) but I EAT rice not CHHAN (meaning to eat for Monks)
ប៉ុន្តែ / But
0/144
Starter - Advanced
but, however
ប៉ុន្តែ
pŏndae
But
រដូវ / Season
0/719
A2 - Advanced
season (According to the solar calendar there are four seasons: និទាឃរដូវ spring, វស្សានរដូវ summer, សរទរដូវ autumn, សិសិររដូវ winter. According to the lunar calendar there are three seasons: ហេមន្តរដូវ or រដូវរងា the cold season, គិម្ហរដូវ or រដូវក្ដៅ the hot season, វស្សានរដូវៀរ រដូវភ្លៀង the rainy season. According to ancient Cambodian writings there were six seasons of 59 days each: ហេមន្តៈ, រដូវរងា cold season; សិសិរៈ, រដូវរងាខ្លាំង very cold season; វសន្តៈ, រដូវស្លឹកឈើលាស់ season of growth (in trees); គិម្ហៈ, រដូវក្ដៅ hot season; វស្សានៈ, រដូវភ្លៀង rainy season; សរទៈ, រដូវចុះអ័ព្ទ foggy season)
រដូវ
rɔ̆dow
Season
ត្រី / Fish
260/465
Starter
fish
ត្រី
drei
Fish
ពង / Egg
0/2839
Essential
to lay an egg.
ពង
bɔng
Egg
ក្នុង / In
0/10
Starter - Advanced
in, inside; during + (time word)
ក្នុង
gnŏng
In
ខែ / Month
590/64
Essential
month; moon; season; menstrual period
ខែ
kae
Month
ស្រា / Alcohol
0/855
Starter
alcohol, liquor, wine
ស្រា
sra
Alcohol
ព ,
ភទ្របទ / Star (Khmer Astrology)
0/8884
C1
Bhadrapad (tenth month of the Cambodian lunar calendar corresponding to mid-August - mid-September); name of a constellation
ភទ្របទ
pɔ̆drɔbɑd
Star (Khmer Astrology)
,
អស្សុជ / 11th Lunar Month
0/8335
C2
Assuja (the eleventh month of the Cambodian lunar calendar corresponding to mid-September - mid-October)
អស្សុជ
'ɑ̆sŏj
11th Lunar Month
,
កត្តិក / 12th Month of Lunar Calendar
0/14901
C2
Kattik (twelfth month of the Cambodian lunar calendar corresponding to mid-October - mid-November)
កត្តិក
gɑ̆dĕg
12th Month of Lunar Calendar
ព្រះះកោនាគ
ហាម / Prohibited
0/1792
B1
to forbid, prohibit, prevent; put a stop to; restrict, bar, block
ហាម
ham
Prohibited
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aôy
Give
ឆាន់ / Consume
0/6040
B1
to eat / drink / consume
ឆាន់
chăn
Consume
សាច់ / Meat
817/428
Starter
flesh, meat; muscle
សាច់
săj
Meat
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
។
But during the spawning season, in the month of Srap, Phopbat, Assoch, Kathik Preah Konak, it is forbidden to cook meat.
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
កោនាគម
នោប / Bud
0/0
C2
bud.
នោប
nob
Bud
ញ្ញាតិ / Proximate
0/0
C2
ញ្ញាតិ
nyéadĕ'
Proximate
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ចារីយ៍
ឆាន់ / Consume
0/6040
B1
to eat / drink / consume
ឆាន់
chăn
Consume
ចង្ហាន់ / Cooking
0/4035
C1
food (for Buddhist monks)
ចង្ហាន់
jɑ̆nghăn
Cooking
បួស / Priesthood
0/3168
B2
to become a monk, be ordained, enter the priesthood
បួស
buŏh
Priesthood
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jéa
Is
ព្រះស្ងោយ / food (and drink)
0/0
C2
food (and drink)
ព្រះ,ស្ងោយ
ព្រះស្ងោយ
breăh sngaôy
food (and drink)
មាន / Have
428/6
Essential
to have, possess, own; to exist; there is, there are
មាន
méan
Have
ដូចជា / like
164/153
Starter - Advanced
like, just like, as well as, as though, rather, sort of; such as; to be like, to seem (as if)
ដូច,ជា
ដូចជា
doj jéa
like
Preah Konak Mono, Pannat, Preah Neang Chary Chhan, Chan Chanhan Ves, Preah Sngoy are as follows:
Search