There are no fish in this place. My ball has fallen into the water.
ពួកគេ
buŏg gé
They
បាន
ban
Have
រត់ទៅ
ruŏd dŏu
Run To
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ជិះសេះវិល
jĭh séh vĭl
Merry-Go-Round
។
They run to the merry-go-round.
នេះ
néh
Here/This
ជា
jéa
Is
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ដែល
dael
That
យើង
yeung
Us/Our
លាងមុខ
léang mŭk
Wash your face
និង
nĭng
And
លាងដៃ
léang dai
Wash your hands
។
This is where we wash our face and hands.
ទីនេះ
di néh
Here
ជា
jéa
Is
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ដែល
dael
That
ដំឡូង
dɑmlong
Potato
និង
nĭng
And
ដំឡូង
dɑmlong
Potato
ផ្អែម
p'aem
Sweet
ដុះ
dŏh
Grow
។
This is where the potatoes and sweet potatoes grow!
ទីនេះ
di néh
Here
ជា
jéa
Is
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ដែល
dael
That
សត្វក្រពើ
sɑd grɑ̆beu
Crocodile
ក្រាបពង
grab bɔng
Laying eggs
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
វា
véa
It/Them
។
This is where the crocodile lays her eggs.
ក្បាល
gbal
Head
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នៅ
nŏu
At
សាលា
sala
School
ហើយ
haeuy
Finished
ខ្លួនខ្ញុំ
kluŏn knyom
Myself
នៅផ្ទះ
nŏu pdeăh
At home
ដែល
dael
That
ជា
jéa
Is
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ចង់
jɑ̆ng
To Want
គេង
géng
Sleep
។
Half in school, half at home, where I want to sleep.
ហើយ
haeuy
Finished
ទីនេះ
di néh
Here
ជា
jéa
Is
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ដែល
dael
That
បង្កួយ
bɑ̆ngguŏy
Agamid Lizard
បង្កើត
bɑ̆nggaeud
Create
កូន
gon
Child
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
វា
véa
It/Them
។
And where the chameleon gives birth to her young.
ទីនេះ
di néh
Here
ជា
jéa
Is
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ដែល
dael
That
ស្រូវ
srow
Ripe Rice
និង
nĭng
And
អង្ករ
'ɑ̆nggɑ
Uncooked Rice
ដុះ
dŏh
Grow
។
This is where rice and wheat grow.
ដី
dei
Land
នេះ
néh
Here/This
ជា
jéa
Is
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ដែល
dael
That
សត្វ
sɑd
Animal
ស្រាំង
srăng
Mud Dauber
បង្កើត
bɑ̆nggaeud
Create
សម្បុក
sɑ̆mbŏg
Hive
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
វា
véa
It/Them
។
The soil is where the mud dauber builds its nest.
ឈរ
chɔ
Stand
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ចាស់
jăh
Old
Stand in the old place
ពី
bi
Of/From
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
មិន
mĭn
Not
ឱ្យ
aôy
Give
តម្លៃ
dɑ̆mlai
Value/Price
From nowhere
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ធ្លាប់តែ
tloăb dae
Used to
ក្បែរ
gbae
Near
Places used to be nearby
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ដូច
doj
As/Like
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
សម្លាប់
sɑ̆mlăb
Kill
សត្វ
sɑd
Animal
Act like a slaughterhouse
គ្មាន
gméan
Without
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ល្អ
l'ɑ
Good
ឱ្យ
aôy
Give
ពៅ
bŏu
Youngest
There is no good place for the youngest
បេះដូង
béh dong
Heart
អត់
'ɑ̆d
No
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ចត
jɑd
Garage/Park
Heart has no place to park
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
បង
bɑng
Elder
ណាត់ជួប
nădjuŏb
Date
មុំ
mŭm
Angle
Meeting place angle
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
នេះ
néh
Here/This
ហើយដែល
haeuy dael
And that
យើង
yeung
Us/Our
ធ្លាប់
tloăb
Used To
កាន់ដៃគ្នា
găn dai gnéa
Holding hands
This is the place where we used to hold hands.
ទម្រាំ
dɔ̆mrŏâm
Wait
អាច
'aj
Can
បាន
ban
Have
ឈរ
chɔ
Stand
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
Three can stand still.
គ្រាន់
groăn
Sufficient
…
ចង់
jɑ̆ng
To Want
រក
rɔg
Find
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
មួយ
muŏy
One/An
ដែល
dael
That
ស្ងប់ស្ងាត់
sngŭb sngăd
Quiet
Just...want to find a quiet place.
កុំ
gom
Don’t
មាន
méan
Have
អ្នក
neăg
You
ផ្សេង
pseing
Various
ជំនួស
jumnuŏh
Replace
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
អូន
'on
Dear
អី
'ei
What
អូន
'on
Dear
សុំ
som
Please
Please don't let anyone else take your place.
ចំនួន
jɑmnuŏn
Amount
អ្នកដែល
neăg dael
Those
ស្វែងរក
swaeng rɔg
Search
ការងារ
ga ngéa
Job
និង
nĭng
And
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ការងារ
ga ngéa
Job
ល្អ
l'ɑ
Good
។
Number of people looking for a job and a good place to work.
ឈរ
chɔ
Stand
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ចាស់
jăh
Old
តែ
dae
But
អារម្មណ៍
'arɔm
Feelings
ចាប់ផ្តើម
jăb pdaeum
Begins
គ្រុន
grŭn
Fever
Stand in the same place, but the feeling starts to fever
ចេះតែ
jéh dae
Persistent
យល់សប្តិ
yuŏl sɑbd
Dream
ទៅ
dŏu
Go
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ធ្លាប់ទៅ
tloăb dŏu
Used to go
ជាមួយ
jéa muŏy
With
គេ
gé
Them
Just dream of going to the place you used to go with them.
ចាំ
jăm
Wait
រក
rɔg
Find
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ស្ងាត់
sngăd
Quiet
ចាំ
jăm
Wait
យើង
yeung
Us/Our
ស្រែក
sraeg
Shout
ឱ្យបាន
aôy ban
Able to Give
ធូរ
tu
Loose/Improve
Let's find a quiet place, let's cry out loud.
មិនមែនជា
mĭn mɛn jéa
Is Not
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
សាកថ្ម
sag tmɔ
Charge
ឈប់
chŭb
Stop
ហៅ
hau
Call
បង
bɑng
Elder
ទៅ
dŏu
Go
កំដរ
gɑmdɑ
Accompany
Not a place to charge, stop calling me
បេះដូង
béh dong
Heart
បង
bɑng
Elder
មិនមែនជា
mĭn mɛn jéa
Is Not
កន្លែងកម្សាន្ត
gɑ̆nlaengɑgɑmsa
Resort
ទេ
dé
No
ពៅ
bŏu
Youngest
My heart is not a place of entertainment, young man
កុំ
gom
Don’t
ឱ្យ
aôy
Give
អូន
'on
Dear
លង់
luŏng
Drown
បេះដូង
béh dong
Heart
អត់
'ɑ̆d
No
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ចត
jɑd
Garage/Park
Do not let me drown my heart without a place to park
អ្នក
neăg
You
ទាំងពីរ
deăng bi
Both
រត់
ruŏd
To Run
ឆ្លេឆ្លា
chleichla
Crazy
រក
rɔg
Find
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ពូន
bun
Hump/Mound
មិនបាន
mĭn ban
Did Not
The two men ran about nervously, but they still could not find a place to hide themselves.
ជីវិត
jiwĭd
Life
ជាប់
joăb
Join/Adhere
ផុង
pŏng
Bog Down
លង់
luŏng
Drown
នៅនឹង
nŏu nʉ̆ng
Stay Behind
មួយ
muŏy
One/An
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
Life is stuck in one place.
បើសិន
baeu sĕn
Supposing
មាន
méan
Have
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ជួល
juŏl
Hire
ធ្វើ
tweu
Make/Do
សង្សារ
sɑ̆ngsa
Sweetheart
សុំ
som
Please
ជួល
juŏl
Hire
មួយ
muŏy
One/An
ភ្ជុំ
pjŭm
Pchum
ហ្នឹង
nœ̆ng
That
សិន
sĕn
First
If there's a place to rent to be friends, ask to rent a room there.
នឹកឃើញ
nʉ̆g keun
Recollect
មិន
mĭn
Not
ភ្លេច
pléj
Forget
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ធ្លាប់
tloăb
Used To
ជួបគ្នា
juŏb gnéa
Meet Together
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ឥឡូវ
ĕlow
Now
មិន
mĭn
Not
ដូចសព្វដង
doj sɑb dɑng
Normally
Remembering and never forgetting the place we once met_suddenly now it's not like before
ឃើញ
keun
See
គ្រោះថ្នាក់
grŏăh tnăg
Danger
មកដល់
mɔg dɑ̆l
Arrive
ជីវិត
jiwĭd
Life
ដូច្នេះ
dojnéh
Therefore
ក្រូច
និង
nĭng
And
ខ្វិត
នាំគ្នា
nŏâm gnéa
Let's go
រត់រក
ruŏd rɔg
Run for
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
ពួន
buŏn
Hide
។
Seeing such a fatal danger, Kroch and Khveth ran to find a place to hide themselves.
ឱ
aô
Alas
!
រាត្រី
réadrei
Night
ស្ងាត់
sngăd
Quiet
នា
néa
At
មាត់ទន្លេ
moăd dɔ̆nlé
Riverside
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
គូស្នេហ៍
gu snei
Couple in Love
ធ្លាប់
tloăb
Used To
មក
mɔg
Come
កម្សាន្ត
gɑ̆msa
Amusement
ឱ
aô
Alas
!
រាត្រី
réadrei
Night
ស្ងាត់
sngăd
Quiet
នា
néa
At
មាត់ទន្លេ
moăd dɔ̆nlé
Riverside
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
គូស្នេហ៍
gu snei
Couple in Love
ធ្លាប់
tloăb
Used To
មក
mɔg
Come
កម្សាន្ត
gɑ̆msa
Amusement
អង្គុយ
'ɑ̆nggŭy
Sit
រៀបរាប់
riĕb roăb
Describe
រឿង
rœăng
Story
ស្នេហ៍
snei
Love
ពីរ
bi
Two
ប្រាណ
bran
Body
ក្រោម
graôm
Underneath
ដួងព្រះចន្ទ
duŏng breăh jɑn
The moon
ដែល
dael
That
រះ
reăh
Shine
ពេញ
bén
Full
វង់
vuŏng
Encircle
Oh! A quiet night by the river, where lovers used to come to enjoy themselves_Oh! A quiet night by the river, where lovers used to come to enjoy themselves_Sitting and telling stories of love between two people_Under the full moon