EXPERIENCE
LEARN
C1
royal
IPA
/prĕəh niəm/
GD
preah neam

ព្រះនាម Meaning in English

Definitions

US name
Headley

Possible Synonyms

ត្មះ
Name
យីហោ
Signboard
សមញ្ញា
Appellation
អធិវចនៈ
Name
អភិធេយ្យ
Name
សន្មតនាម
To Name
អាខ្យា
Calling
ហៅ
Call
ឱ្យនាម
To Name
ឈ្មោះ
Name
កិតនាម
Name
ដាក់ឈ្មោះ
Name
ឈ្មង
Name
ឈ្មួយ
Name
ឈ្មុស
Name
ឈ្មៀង
Name
នាម
Name
តាំង
Create

Sentences with ព្រះនាម

នៅពេលនោះ
nŏu bél nŏăh
Thereupon
ព្រះអង្គ
breăh 'âng
Royal/Sacred Pronoun
បានទទួល
ban dôduŏl
Assemble
ព្រះនាម
breăh néam
Name
បញ្ញត្តិ
bânyâd
Laws
ជោតញ្ញាណោ
At that time, he received the name of the commandment of Chothanano.Google Translate
ព្រះនាម
breăh néam
Name
របស់
rôbâh
Belonging To
ទ្រង់
drông
Him
អាច
'aj
Can
ហៅ
hau
Call
បាន
ban
Have
ច្រើន
jraeun
Many
បែប
bêb
Type
គឺ
Is
ព្រះកោនាគ ព្រះកោរាជ្យ
His name can be called in many ways - Preah Konak Preah KorachGoogle Translate
អូ
'o
Oh
!
ទូល
dul
Carry on Head
ព្រះ
breăh
Divinity
បង្គំ
bânggum
Pay Respect
មាន
méan
Have
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ថា
ta
That/Say
...
Oh! My name is ...Google Translate
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ទាំង
deăng
Either
ប្រាំ
brăm
Five
រយ
rôy
Hundred
មាន
méan
Have
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ដូចតទៅ
doj dâdŏu
as follows
1
...
2
...
3
...
និង
nĭng
And
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ទី
di
Place
5
0
0
ព្រះនាម
breăh néam
Name
...
The five hundred princesses have the following names: 1 ... 2 ... 3 ... and the 500th princess ...Google Translate
មិនមែន
mĭn mên
Not/Aren't
មានតែ
méan dê
Only
នៅ
nŏu
At
ប្រទេស
b déh
Country
ឥណ្ឌា
ĕnɗéa
India
ព្រះ
breăh
Divinity
សាមណគោត្តម (រឺ
ព្រះនាម
breăh néam
Name
សុទ្ធ
sŏd
Pure
ត្ថ)
មួយ
muŏy
One/An
អង្គ
'âng
Torso
នោះ
nŏăh
That
ទេ
No
Not only Buddha in India, Siddhartha Gautama alone.Google Translate
សូម
som
Please
អញ្ជើញ
'ânyjeun
Invite
អង្គ
'âng
Torso
បន្ទាប់ទៀត
bândoăb diĕd
Next
​​...
តើ
daeu
Do
ព្រះអង្គ
breăh 'âng
Royal/Sacred Pronoun
មាន
méan
Have
ព្រះនាម
breăh néam
Name
អ្វី
'wi
What
ដែរ
Likewise
?
Please invite the next person ..._ What is your name?Google Translate
កាន់កាប់
gan gab
Manage
ដោយ
daôy
As/For
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
ព្រះនាម
breăh néam
Name
កោនាគមនោ
ជាផ្លូវការ
jéaplowâga
Official
ចាប់ពី
jab bi
From
ពេលនេះ
bél néh
Now
តទៅ
dâ dŏu
Proceed
given to the Third Lord Buddha named Preah Kao Neakomno in official from now on.Google Translate
រាល់
roăl
Every
សាវ័ក
ចូលម្លប់
jol mlôb
Shade
របស់
rôbâh
Belonging To
ព្រះ
breăh
Divinity
ទី
di
Place
3
ត្រូវ
drow
Must
មាន
méan
Have
ងារ
ngéa
Title
ជា
jéa
Is
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ថា
ta
That/Say
ព្រះព្រហ្ម
breăh brôm
Brahma
ចារីយ៍
All the apostles in the shadow of the third god were to be called virgins.Google Translate
ពាលី
béali
Pali
(
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ព្រះ
breăh
Divinity
សូរ បរៈ)
មួយ
muŏy
One/An
អង្គ
'âng
Torso
ដែលតា
dêlâda
Delta
ស្រលាញ់
srôloăny
Love
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
មច្ឆា
môjcha
Fish
រឺ
ហៅ
hau
Call
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ជីនុ
Pali (the name of Sorak Barak), who love the Preah Neang Mechar TepGoogle Translate
អូរ
'o
Creek
!
ច្បាស់
jbah
Clearly
ហើយ
haeuy
Finished
បងប្អូន
bâng b'n
Brothers
នេះ
néh
Here/This
គឺជា
gœ jéa
Was/Is
ព្រះរាជ្យ
breăhréaj
Kingdom
បុត្រា
bŏdra
Son
នគរ
nôgô
Kingdom
កបិលភ័ស្ត្រ
ព្រះនាម
breăh néam
Name
សិទ្ធ
sĕd
Rights
ត្ថ”
ទេតើ
dé daeu
Instead
Very much because I was about to meet the famous third Buddha in the kingdom of Champotvip or the kingdom of Ba Phnom a little while ago.Google Translate
ដូចនេះ
doj néh
Like this
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
កោនាគ
បានសម្រេច
ban sâmréj
Successful
ជា
jéa
Is
ធម៍
ព្រះពុទ្ធអង្គ
breăh bŭdtô'ông
the Buddha
ទី
di
Place
3
មាន
méan
Have
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ថា
ta
That/Say
"
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
កោនាគមនោ"
នៅ
nŏu
At
បាភ្នំ
bapnum
Ba Phnom
Thus, the goddess Konak decided to become a third Buddha namedGoogle Translate
បាន
ban
Have
សម្រេច
sâmréj
Complete
ធម៌
tôr
Character
ត្រាស់
drah
Enlightenment
ដឹង
dœ̆ng
Know
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
លើ
leu
On/Over
លោក
loŭg
Mister
នឹង
nœ̆ng
Will
មាន
méan
Have
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ថា
ta
That/Say
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
boŭtĭ
Illumination
សត្ត
sâd
Seven
Because every 1,000 years there is always a new enlightened Buddha.Google Translate
ទូល
dul
Carry on Head
ព្រះ
breăh
Divinity
បង្គំ
bânggum
Pay Respect
មាន
méan
Have
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ថា
ta
That/Say
៖....
សូម
som
Please
ផ្សង
psâng
Smoke
ជា
jéa
Is
គូ
gu
Pair
នឹង
nœ̆ng
Will
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ទី
di
Place
3
4
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
My name is: ...._ Please smoke with the 34th princess, prostrate!Google Translate
ទូល
dul
Carry on Head
ព្រះ
breăh
Divinity
បង្គំ
bânggum
Pay Respect
មាន
méan
Have
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ថា
ta
That/Say
៖....
សូម
som
Please
ផ្សង
psâng
Smoke
ជា
jéa
Is
គូ
gu
Pair
នឹង
nœ̆ng
Will
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ទី
di
Place
1
9
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
My name is: ...._ Please smoke with the 19th princess, prostrate!Google Translate
ហើយ
haeuy
Finished
បាន
ban
Have
សិក្សា
sĕgsa
Study
រៀនសូត្រ
riĕn sod
Learn
ទីបំផុត
di bâmpŏd
After All
ក៏បាន
gâ ban
Ok
ត្រាស់
drah
Enlightenment
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
4
ដោយ
daôy
As/For
ទទួល
dôduŏl
Receive
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ថា
ta
That/Say
ព្រះ
breăh
Divinity
សាមណ្ណ
គោ
goŭ
Cow
ត្តម”
And by having learned 3rd Buddha's Dharma, He eventually became the fourth Buddha, taking the name "Siddhartha Gautama".Google Translate
ព្រះរាជបុត្រ
breăh réajôbŏd
The Son
អញ្ជើញ
'ânyjeun
Invite
មក
môg
Come
ចុះឈ្មោះ
jŏh chmŏăh
Register
នៅ
nŏu
At
ខាងនេះ
kang néh
This side
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
! (
សំឡេង
sâmléng
Voice
អ៊ូអរ
'u'ô
Noisy
...
ទូល
dul
Carry on Head
ព្រះ
breăh
Divinity
បង្គំ
bânggum
Pay Respect
មាន
méan
Have
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ថា
ta
That/Say
...)
Princes come to register here, prostrate! _ (Noisy voice ... My name is ...)Google Translate
លុះ
lŭh
When
ព្រះ
breăh
Divinity
ប្រជុំ
b jŭm
Assemble
វង្ស
vông
Family
ព្រះ
breăh
Divinity
សណ្តាប់
ដូច្នោះ
dojnaôh
Therefore
រួចហើយ
ruŏj haeuy
Already
ក៏បាន
gâ ban
Ok
ថ្វាយបង្គំ
tway bânggum
Worship
រតនា
rôdâna
Jewels
និមន្ត
nĭmôn
Invitation
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
2
ក្នុង
gnŏng
In
លោក
loŭg
Mister
ព្រះនាម កឹស្សបៈ
Breăhnéam Gœ̆sâb
class="english">When the royal family heard this, they worshiped the second Buddha in the world named Kesapa.Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
4
ព្រះ
breăh
Divinity
សាមណគោត្តម (
ព្រះនាម
breăh néam
Name
សុទ្ធ
sŏd
Pure
ត្ថ)
ជា
jéa
Is
បុត្រា
bŏdra
Son
នៃ
ney
Of
ប្រទេស
b déh
Country
ឥណ្ឌា
ĕnɗéa
India
បាន
ban
Have
លួច
luŏj
Steal
គេចចេញ
géjâjén
Escape/Beat Off
ពី
bi
Of/From
ព្រះរាជវាំង
breăh réajôweăng
Royal Palace
ចោលប្រពន្ធ
jaôl brâbôn
Abandoned wife
កូន
gon
Child
The Forth Buddha is Siddhartha Gautama, escaped from his palace and abandon his wife and son to seek for Dharma of Lord Buddha.Google Translate
មុននឹង
mŭn nœ̆ng
Before
លើក
leug
Lift
ព្រះ
breăh
Divinity
ខន្ត
បុរស
bŏrâh
Man
ក្លាហាន
glahan
Brave
នោះ
nŏăh
That
ពោលថា
boŭl ta
Say
ទូល
dul
Carry on Head
ព្រះ
breăh
Divinity
បង្គំ
bânggum
Pay Respect
មាន
méan
Have
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ថា
ta
That/Say
....
សូម
som
Please
ផ្សង
psâng
Smoke
ជា
jéa
Is
គូ
gu
Pair
នឹង
nœ̆ng
Will
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ទី
di
Place
2
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
Before raising his hand, the brave man said: My name is ... Please smoke with the second princess, prostrate!Google Translate
មាន
méan
Have
ស្តេច
sdéj
Royalty
ភុជង្គនាគ
pŭjông néag
World of Nagas
មួយ
muŏy
One/An
អង្គ
'âng
Torso
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ភុជង្គ
pŭjông
Phochong
វង្ស
vông
Family
និង
nĭng
And
អគ្គមហេសី
'âg môhései
Empress Dowager
នាគ
néag
Naga
ព្រះនាម
breăh néam
Name
អរញ្ញ
'ârôn
Forest
វត្តី
សោយរាជ្យ
saôy réaj
Reign
ក្នុង
gnŏng
In
ឋាន
tan
Location
ភុជង្គនាគ
pŭjông néag
World of Nagas
There was a Phuchong Neak king named Phuchongvong and Akka Hesy Neak named Aranyawaty who reigned in the position of Phuchongneak.Google Translate
ទ្រង់
drông
Him
បានទៅ
ban dŏu
Went
រៀនសូត្រ
riĕn sod
Learn
ពី
bi
Of/From
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
2
ព្រះនាម
breăh néam
Name
កឹស្សបៈ
ហើយ
haeuy
Finished
បាន
ban
Have
ត្រាស់
drah
Enlightenment
នៅ
nŏu
At
បាភ្នំ
bapnum
Ba Phnom
(រឺ
នគរ
nôgô
Kingdom
គោក
goŭg
Mainland
ធ្លោ
tloŭ
Quickly
ក)
ខេត្ត
kéd
Province
ព្រៃវែង
brey vêng
Prey Veng
សព្វថ្ងៃនេះ
sâb tngai néh
Today/Nowadays
ឯង
êng
After All
She learned from the second Buddha, Preah Koe Ssabak, and enlightened in the mountain of Ba Phnom (or Norkor Korkthlork), in Prey Veng province today.Google Translate
រីឯ
ri ê
As for
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
5
គឺ
Is
ព្រះ
breăh
Divinity
សិរិ
sĕrĭ
Beauty
អា
'a
Not
មេត្រី
médrei
Friendly
(
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ព្រះបាទ
breăh bad
Feet/Foot
ធរនិន្ទ្រ
ជា
jéa
Is
បុត្រ
bŏd
Son
របស់ព្រះ
rôbâh breăh
Divine
បាទ
bad
Yes
សុរិយ
sŏrĭy
Sun
វង្ស
vông
Family
ទី
di
Place
2
និង
nĭng
And
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ
néag
Naga
ទេពី
débi
Goddess/Queen
)
Lastly, the Fifth Buddha is Preah Bart Theakrak Nentreak (son of Preah Bart Suriyavong Tipi and Preah Neang Neak Tepi)Google Translate