Don't come to the side of the road and insult the person behind you.
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នឹង
nʉ̆ng
Will
ដាក់
dăg
To Put
វា
véa
It/Them
ឱ្យ
aôy
Give
ខ្ទិច
kdĭj
Pinch
មិន
mĭn
Not
ឱ្យ
aôy
Give
ពួកវា
buŏg véa
They
មក
mɔg
Come
ពាំង
beăng
Pond
I'm going to pinch them to prevent them from coming to the pond
មិន
mĭn
Not
ហ៊ាន
héan
Brave
ពាំង
beăng
Pond
ផ្លូវ
plow
Road
ញេមញុម
Do not dare to pave the road Nhem Nhum
ប្តី
bdei
Husband
យក
yɔg
Take
ខ្នង
knɑng
Back
ពាំង
beăng
Pond
ការពារ
ga béa
Defend
អូន
'on
Dear
Husband takes the back of a pond to protect you
ឃើញ
keun
See
ប្រុស
brŏh
Male
ឈរ
chɔ
Stand
ពាំង
beăng
Pond
សម្លឹង
sɑ̆mlœ̆ng
Stare
មក
mɔg
Come
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
I saw a man standing there, staring at me.
បើ
baeu
If
ចង់
jɑ̆ng
To Want
វៃ
vey
Quick Witted
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
តដៃ
dɑ dai
Fight Back
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មិន
mĭn
Not
ខ្លាច
klaj
Afraid
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នឹង
nʉ̆ng
Will
ពាំង
beăng
Pond
THIS WAY IS MESSY
បើ
baeu
If
ចង់
jɑ̆ng
To Want
វៃ
vey
Quick Witted
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
តដៃ
dɑ dai
Fight Back
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មិន
mĭn
Not
ខ្លាច
klaj
Afraid
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នឹង
nʉ̆ng
Will
ពាំង
beăng
Pond
If you want to fight, I'll fight, I'm not afraid, I'll fight.
ដើម្បី
daeumbei
To
បន្ទន់
bɑ̆nduŏn
Soften
សត្រូវ
sɑ̆drow
Adversary/Foe
ដែល
dael
That
ពាំង
beăng
Pond
រាំងផ្លូវ
reăngɔplow
Roadblock
To soften the enemies who block the way
ឱ្យ
aôy
Give
កូន
gon
Child
ជ្រក
jrɔg
Shelter
ឱ្យ
aôy
Give
កូន
gon
Child
ពាំង
beăng
Pond
ជា
jéa
Is
រនាំង
rɔ̆neăng
Gate
តាំង
dăng
Create
ពីក្មេង
bi gmeing
From childhood
Give your child shelter, give your child a fence from a young age.
ធ្វើជា
tweu jéa
Use As/Pretend
រនាំង
rɔ̆neăng
Gate
ឱប
aôb
Hug
ពាំង
beăng
Pond
មិនលែង
mĭn lɛng
Never again
អ្នក
neăg
You
ចង់
jɑ̆ng
To Want
ប្រជែង
brɑ jɛng
Argue
ត្រូវ
drow
Must
ឈប់
chŭb
Stop
ប្រាថ្នា
bratna
Desire
Be a barrier that never lets go. If you want to compete, you have to stop wishing.
បើ
baeu
If
សុទ្ធតែ
sŏd dae
All
រនាំង
rɔ̆neăng
Gate
ពាំង
beăng
Pond
ហើយ
haeuy
Finished
ឃាំង
keăng
Capture
កណ្តាល
gɑ̆ndal
Middle
ផ្លូវ
plow
Road
All of the fences blocking in the middle of the road
ពាំង
beăng
Pond
ឱ្យ
aôy
Give
គាំង
geăng
Stuck
មក
mɔg
Come
ចង
jɑng
Bind/Attach/Tie
បញ្ឆប់
ទះ
deăh
Slap
រុះ
rŭh
Unlace
ធ្មេញ
tmén
Teeth
Crash to crash to stop slapping teeth
អាងតែ
'ang dae
Tea Pool
មាន
méan
Have
មាឌធំ
méaɗ tum
Bulky
មក
mɔg
Come
ឈរ
chɔ
Stand
ពាំង
beăng
Pond
ផ្លូវ
plow
Road
គេ
gé
Them
ហ្មង
mɑng
Mess
A large pool of water came to stand on the road
អ្វី
'wi
What
ចូលមក
jol mɔg
Come In
ឃាំង
keăng
Capture
ចូលមក
jol mɔg
Come In
ពាំង
beăng
Pond
នៅតែ
nŏu dae
Remain
ចូល
jol
Enter
IT DOESN'T MATTER
IF THERE'S ANY CHALLENGES IN FRONT OF ME,
I WILL STILL STRIVE
សត្រូវ
sɑ̆drow
Adversary/Foe
ដែល
dael
That
ពាំង
beăng
Pond
ពីមុខ
bi mŭk
From The Front
គឺជា
gʉ jéa
Was/Is
សេចក្តីទុក្ខ
seijɑgdei dŭg
Suffering
SADNESS IS AN ENEMY BLOCKING MY WAY
សត្រូវ
sɑ̆drow
Adversary/Foe
ណា
na
Where
ហ៊ាន
héan
Brave
ពាំង
beăng
Pond
យើង
yeung
Us/Our
នឹង
nʉ̆ng
Will
វ៉ៃ
vai
Wei
កំទេច
gɑmdéj
Crush
ANY ENEMIES IN OUR PATH, WE'LL DESTROY YOU, SNUFF OUT THE EMBERS
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ចិត្ត
jĕd
Feeling
ឱ្យ
aôy
Give
ត្រជាក់
drɑ̆jeăg
Cool
ខ្មោច
kmaôj
Ghost
អារក្ខ
'arɔ
Demon
ផ្លូវ
plow
Road
ងងឹត
ngɔ̆ngʉ̆d
Dark
ស្តាប់បញ្ជា
sdăb bɑ̆nyjéa
Obey orders
ត្រូវ
drow
Must
កម្ចាត់
gɑ̆mjăd
Rid
ពួក
buŏg
Group
បន្លំ
bɑ̆nlɑm
Cheat/Camouflage
ធ្វើជា
tweu jéa
Use As/Pretend
មិត្ត
mĭd
Friend
បារមី
barɑmei
Perfection
ពល
bɔl
Power
ទា
déa
Duck
ហ៊ាន
héan
Brave
ដក
dɑg
Pullout
វិញ្ញាណ
vĭnyéan
Wisecrack/Wittiness
ចូល
jol
Enter
សណ្ឋិត
sɑ̆ntĕd
Static
ដូនតា
don da
Ancestor
នៅ
nŏu
At
លើមេឃ
leu mék
In the sky
ឈរ
chɔ
Stand
ពាំង
beăng
Pond
សម្តែង
sɑ̆mdaeng
Acting
ឫទ្ធិ
rœ̆dt
Success
Cool down, ghosts, demons, dark streets
Obey orders to get rid of cheating friends
The power of the soldiers to remove the spirits
Ancestors in the sky stand in a pond
ពាំង
beăng
Pond
ឱ្យ
aôy
Give
គាំង
geăng
Stuck
មក
mɔg
Come
ចង
jɑng
Bind/Attach/Tie
បញ្ឆប់
Pond to crash to tie soon
សត្រូវ
sɑ̆drow
Adversary/Foe
ដែល
dael
That
នៅ
nŏu
At
ពាំង
beăng
Pond
ពីមុខ
bi mŭk
From The Front
we gonna...
The enemy in the pond in front of us gonna ...
ឃើញ
keun
See
ផ្លូវ
plow
Road
យើង
yeung
Us/Our
ខំ
kɑm
Try Hard
ដើ
វា
véa
It/Them
មក
mɔg
Come
ពាំង
beăng
Pond
បាំង
băng
Conceal
បិទ
bĕd
Close
Just remember to look after yourself.
អាណា
'a na
Power
គេ
gé
Them
ហ៊ាន
héan
Brave
មក
mɔg
Come
ពាំង
beăng
Pond
អញ
'ɑn
I
ចាត់ទុកជា
jăd dŭg jéa
Considered
សត្រូវ
sɑ̆drow
Adversary/Foe
What percentage do you want?
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ឈរ
chɔ
Stand
ឈ
របាំ
rɔ̆băm
Dance
សត្រូវ
sɑ̆drow
Adversary/Foe
អាណា
'a na
Power
ពាំង
beăng
Pond
ផ្លូវ
plow
Road
ដក
dɑg
Pullout
ក្បាលហែង
gbal haeng
Balding Head
មួយ
muŏy
One/An
ចេញ
jein
Leave
I stood in front of the enemy, on the road, pulling out a piece of his head.
ប្រើ
braeu
Use
កម្លាំង
gɑ̆mlăng
Strength
ប៉ិច
pĕj
Germinate
ដូចជា
doj jéa
like
បោះត្រា
baôh dra
Rubber-stamp
ពួក
buŏg
Group
សត្រូវ
sɑ̆drow
Adversary/Foe
ទុក
dŭg
Keep
ដូច
doj
As/Like
ដង្កូវ
dɑ̆nggow
Worm/Grub/Maggot
ពាំង
beăng
Pond
ផ្លូវ
plow
Road
តិច
dĕj
Little/Few
វា
véa
It/Them
ដូច
doj
As/Like
ឪម៉ា
Use the power of the pen like a seal_the enemy is like a worm, the pond is less, it is like a father
បង
bɑng
Elder
រង
rɔng
Support
កន្លង់
gɑ̆nluŏng
Wax Apple
បុក
bŏg
To Pound
ដូច
doj
As/Like
រ៉ុកកែត
rŏgɑgaed
Rocket
បង
bɑng
Elder
លើក
leug
Lift
រនាំង
rɔ̆neăng
Gate
ដែល
dael
That
ពាំង
beăng
Pond
ដោយ
daôy
As/For
ដែកថែប
daeg taeb
Steel
, yay
I was hit like a rocket, I lifted the barricade with steel, yay