EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
ប្រណី
Tolerance
ប្រណី
Transliteration
brânei
C1
IPA
/ɓrɑːnəj/
GD
branei
ប្រណី Meaning in English
Tolerance
Forgive
Pardon
Pity
Feel Sorry
Have Compassion
Definitions
Verb
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
Headley
(
កិ.
) ថ្នមដោយអាណិត, តាំងសេចក្ដីអនុគ្រោះលោះលា ។ ប្រើជា
ន.
ក៏បាន ។
Chuon Nath
Compound Words
ប្រោស
ប្រណី
Healing
ប្រោសប្រណី / Healing
braôh brânei
C2
to look after, take care of, worry about; to grieve; to have compassion, be kind; to forgive
Possible Synonyms
ត្រាប្រណី
Tolerance
ត្រាប្រណី / Tolerance
C1
អត់ឱន
Tolerance
អត់ឱន / Tolerance
C1
អភ័យ
Forgiveness
អភ័យ / Forgiveness
C1
លើកទោស
Forgive
លើកទោស / Forgive
C1
លួសបំណុល
Acquit
លួសបំណុល / Acquit
C1
អត់ទោស
Pardon
អត់ទោស / Pardon
C1
លើកលែងទោស
Pardon
លើកលែងទោស / Pardon
C1
មេត្តា
Mercy
មេត្តា / Mercy
C1
លែងទោស
Pardon
លែងទោស / Pardon
C1
អធ្យាស្រ័យ
Temperament
អធ្យាស្រ័យ / Temperament
C1
ប្រោសប្រណី
Healing
ប្រោសប្រណី / Healing
C1
អត់
No
អត់ / No
C1
អត់អាស្រ័យ
Do not depend
អត់អាស្រ័យ / Do not depend
C1
អាណិត
Pity
អាណិត / Pity
C1
សេចក្តីអាណិត
Pity
សេចក្តីអាណិត / Pity
C1
ពុទ្ធោអើយ
Alas!
ពុទ្ធោអើយ / Alas!
C1
អាសូរ
Compassionate
អាសូរ / Compassionate
C1
លោកអើយ
Alas!
លោកអើយ / Alas!
C1
ការអត់ទោស
Pardon
ការអត់ទោស / Pardon
C1
អាណិតខ្លោចចិត្ត
Pity
អាណិតខ្លោចចិត្ត / Pity
C1
ខ្លោចក្រញង់
Pity
ខ្លោចក្រញង់ / Pity
C1
ស្រណោះខ្លួន
Pity
ស្រណោះខ្លួន / Pity
C1
ប្រេមីយភាព
Pity
ប្រេមីយភាព / Pity
C1
ស្រណោះស្រណោក
Regret
ស្រណោះស្រណោក / Regret
C1
ស្រណោះស្រងោចចិត្ត
Pity
ស្រណោះស្រងោចចិត្ត / Pity
C1
សេចក្តីមេត្តា
Mercy
សេចក្តីមេត្តា / Mercy
C1
ស្មារតីលះបង់
Perseverance
ស្មារតីលះបង់ / Perseverance
C1
ចិត្តអាណិតអាសូរ
Pity
ចិត្តអាណិតអាសូរ / Pity
C1
និរទោស
Innocent
និរទោស / Innocent
C1
និទ្ទោសកម្ម
Prosecution
និទ្ទោសកម្ម / Prosecution
C1
លាងកំហុស
Wash the mistakes
លាងកំហុស / Wash the mistakes
C1
ការុញ្ញចិត្ត
Mercy
ការុញ្ញចិត្ត / Mercy
C1
លើកទោសចោល
Pardon
លើកទោសចោល / Pardon
C1
អភ័យទោស
Forgive
អភ័យទោស / Forgive
C1
លើកឡែង
Forgive
លើកឡែង / Forgive
C1
ទន់ចិត្ត
Soft-hearted
ទន់ចិត្ត / Soft-hearted
C1
មិនយកទោសពៃរ៍
to forgive
មិនយកទោសពៃរ៍ / to forgive
C1
លស់លា
Tolerate
លស់លា / Tolerate
C1
ដោះទោស
Forgive
ដោះទោស / Forgive
C1
បំភ្លេច
Forget
បំភ្លេច / Forget
C1
Sentences with ប្រណី
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
ផង / Too
0/60
A1 - Advanced
also, too, as well; even though
ផង
pâng
Too
ណា / Where
0/80
Essential
(in questions) where? (in / at) what place? (in negative statements or indefinite clauses) anywhere; (in emphatic clauses) wherever, anywhere
ណា
na
Where
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
Please forgive me
លួងលោម / Comfort
0/5127
C2
to comfort, cheer up, encourage; to entice, cajole, persuade; to charm
លួង,លោម
លួងលោម
luŏng loŭm
Comfort
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
sri
Woman
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
ផង / Too
0/60
A1 - Advanced
also, too, as well; even though
ផង
pâng
Too
Please comfort me
ទោះជា / Although
0/0
B1
ទោះជា
dŏăhjéa
Although
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
ខុស / Wrong
989/319
Starter - Advanced
to be wrong; to be mistaken; to be different.
ខុស
kŏh
Wrong
ដូច / As/Like
75/87
Starter - Advanced
to be like; to resemble, be similar to, alike.
ដូច
doj
As/Like
ម្តេចម្តា / No Matter How
0/0
C2
be that as it may, no matter what, no matter how, whatever
ម្តេច,ម្តា
ម្តេចម្តា
mdéj mda
No Matter How
គួរតែ / Should
0/882
A2 - Advanced
ought to, should, it's right to
គួរ,តែ
គួរតែ
guŏ dê
Should
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
ក្តី / Case
0/538
A2 - Advanced
either ... or ..., whether ... or ...
ក្តី
gdei
Case
ស្នេហា / Lovesick
0/876
Starter
love, affection; (love) affair.
ស្នេហា
snéha
Lovesick
ៗ
No matter how wrong you are, mother should forgive love
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
sri
Woman
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
ផង / Too
0/60
A1 - Advanced
also, too, as well; even though
ផង
pâng
Too
Please forgive me
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
មិនព្រម / Refuse
0/2942
B1 - Advanced
not to agree; not to bother / take the time to
មិន,ព្រម
មិនព្រម
mĭn brôm
Refuse
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
I refuse to forgive
សូមចិត្ត / Please
0/0
B2 - Advanced
to appeal to someone's understanding / better nature; please ..., would (you) please ..., I beg you (to / not to) ... (intimate)
សូម,ចិត្ត
សូមចិត្ត
som jĕd
Please
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Please forgive me
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ក្បត់ / Betray
0/3052
B1 - Advanced
to betray, deceive.
ក្បត់
gbâd
Betray
គ្មាន / Without
184/177
Starter - Advanced
not to have; there is / are not.
គ្មាន
gméan
Without
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
You betrayed without mercy
មេត្តាប្រោស / Healing
0/0
C2
to forgive
មេត្តា,ប្រោស
មេត្តាប្រោស
méda braôh
Healing
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Compassion
ទាប / Low
136/511
Essential
to be low (in height or class), short; vile, base, vulgar, common, inferior
ទាប
déab
Low
យ៉ាងណា / How
0/590
A2
how, (in) which way, however; anyhow
យ៉ាង,ណា
យ៉ាងណា
yang na
How
ក៏ / Also
57/34
A1
marker of sequential or consecutive action also, so, then, therefore, accordingly
ក៏
gâ
Also
ស្ងួន / Dear
0/11336
B2
to care for, look after, take good care of, show interest in / concern for; to dote on, pamper; to love, cherish; to guard, protect; to watch out for
ស្ងួន
snguŏn
Dear
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
How low is love, unforgiving
សុំ / Please
0/385
Essential
to ask (for), beg, request, demand.
សុំ
som
Please
សន្តោស / Satisfied
0/9965
C2
gladness, happiness; satisfaction, contentment, indulgence; acquittal.
សន្តោស
sândaôh
Satisfied
មេត្តា / Mercy
0/2276
B1 - Advanced
to forgive; to pity, feel compassion for, have mercy on.
មេត្តា
méda
Mercy
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Please forgive me
សុំ / Please
0/385
Essential
to ask (for), beg, request, demand.
សុំ
som
Please
សន្តោស / Satisfied
0/9965
C2
gladness, happiness; satisfaction, contentment, indulgence; acquittal.
សន្តោស
sândaôh
Satisfied
មេត្តា / Mercy
0/2276
B1 - Advanced
to forgive; to pity, feel compassion for, have mercy on.
មេត្តា
méda
Mercy
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Please forgive me
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
néh
Here/This
និស្ស័យ / Desire
0/3968
B1 - Advanced
desire; understanding; something in common, association, relationship; refuge; help; existence; stop, stand; station; rest, relaxation; destiny; character, disposition, trait of character; aptitude
និស្ស័យ
nĭsay
Desire
ហើយ / Finished
0/23
Starter - Advanced
to be finished, ended, completed.
ហើយ
haeuy
Finished
ណា / Where
0/80
Essential
(in questions) where? (in / at) what place? (in negative statements or indefinite clauses) anywhere; (in emphatic clauses) wherever, anywhere
ណា
na
Where
ថ្លៃ / Price/Expensive
0/386
Starter - Advanced
to be expensive, dear, valuable; beloved
ថ្លៃ
tlai
Price/Expensive
ថ្ងៃ / Day
177/49
Essential
day, daytime; daylight
ថ្ងៃ
tngai
Day
ជួបគ្នា / Meet Together
0/2279
A2 - Advanced
ជួប,គ្នា
ជួបគ្នា
juŏb gnéa
Meet Together
ប្រ ណី ប្រ ណី
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
néh
Here/This
និ ស្សី។
សត្យា / True/Frank
0/9292
C1
true words, frank words, truth
សត្យា
sâdjéa
True/Frank
សង្សារ / Sweetheart
0/1540
A2
boy or girl friend, lover, sweetheart; fianc(e)
សង្សារ
sângsa
Sweetheart
មេត្តាប្រោស / Healing
0/0
C2
to forgive
មេត្តា,ប្រោស
មេត្តាប្រោស
méda braôh
Healing
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Sathya Sangsa Metta Pranee
ហៅឈ្មោះ / Page
0/12288
C1
to call the roll, take a roll call
ហៅ,ឈ្មោះ
ហៅឈ្មោះ
hau chmŏăh
Page
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ត្រឡប់ / Return/Turn Over
0/1047
B1
to go back, return; to give back; to reverse direction, turn around; to turn over / up-side down; to rotate; to become, change into; to turn (pages); to close (the eyes); to refuse, to renounce.
ត្រឡប់
drâlâb
Return/Turn Over
តែ / But
561/20
A1
only, just
តែ
dê
But
ទេវតា / Angel
0/2685
A2 - Advanced
deity; angel; supernatural being, benevolent spirit
ទេវ,តា
ទេវតា
déw da
Angel
លោក / Mister
0/12
A1
you / your (used in addressing adult males who are of approximately equal rank with the speaker and Buddhist monks) ; he / him / his (used in referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) ; sir, mister (commonly used before a title or given name).
លោក
loŭg
Mister
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Call your name back, only the gods do not forgive
សង្ឃឹម / Hope
595/489
A1 - Advanced
to hope; to expect, count upon (someone).
សង្ឃឹម
sângkœ̆m
Hope
រូប / Picture
0/83
Essential
form, shape, image, figure; representation, picture, photograph; statue
រូប
rub
Picture
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
sri
Woman
នាង / She/Her
0/90
Essential
young woman (married or unmarried), girl, Miss.
នាង
néang
She/Her
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
ban
Have
ស្តី / Say
0/3031
B1 - Advanced
to say, tell, speak, talk; to address; to declare, inform, announce
ស្តី
sdei
Say
ដល់ / For
0/43
A1
to reach, attain; to arrive (at), get to.
ដល់
dâl
For
ពុក / Father
0/2180
A2
father (address form) (contraction of ឪពុក )
ពុក
bŭg
Father
ម៉ែ / Mother
0/2305
A1
mother, mama.
ម៉ែ
mê
Mother
I hope you will forgive me for talking to my parents
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
អើយ / Particle Indicating Affection
0/4668
A2 - Advanced
familiar vocative particle used after names of persons, titles, kinship terms and certain other words to indicate affection, pity, depression, or despair. In some cases, with inanimate words, it may serve to personify them. It may also be used in calling someone or trying to attract someone's attention
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
អើយ / Particle Indicating Affection
0/4668
A2 - Advanced
familiar vocative particle used after names of persons, titles, kinship terms and certain other words to indicate affection, pity, depression, or despair. In some cases, with inanimate words, it may serve to personify them. It may also be used in calling someone or trying to attract someone's attention
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
កុំ / Don’t
0/626
A1 - Advanced
do not ...
កុំ
gom
Don’t
នៅ / At
13/3
Starter
to be located; to stay / live / reside (at) (it commonly forms prepositional compounds with directional words such as ក្នុង, លើ, ក្រោម)
នៅ
nŏu
At
កន្តើយ / Indifferent
0/7121
B1
to be indifferent; carefree; careless, negligent, apathetic
កន្តើយ
gândaeuy
Indifferent
Please forgive me, please do not be indifferent
ចិត្ត / Feeling
444/159
Starter - Advanced
heart (as the seat of emotions), feelings, emotions; mind, spirit, will (power); intention; thought, opinion; nature, disposition; in compounds ចិត្ត often corresponds to English `psycho-' (ចិត្ត is often paired with ថ្លើម `liver' to emphasize the totality of the emotion or trait)
ចិត្ត
jĕd
Feeling
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
sri
Woman
តើ / Do
0/102
Starter - Advanced
clause initial interrogative marker occurring in fairly formal speech; it indicates that the following clause is a question, and may sometimes be translated by expressions like `Tell me ...?' or, in subordinate clauses, `if' or `whether'
តើ
daeu
Do
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
Chet Srey, do you forgive me?
តែ / But
561/20
A1
only, just
តែ
dê
But
គ្រួសារ / Family
0/260
Starter
family
គ្រួសារ
gruŏséa
Family
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
ទាំងពីរ / Both
290/705
Starter
both
ទាំង,ពីរ
ទាំងពីរ
deăng bi
Both
...
But the family did not forgive us both ...
សន្តោស / Satisfied
0/9965
C2
gladness, happiness; satisfaction, contentment, indulgence; acquittal.
សន្តោស
sândaôh
Satisfied
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Satisfaction
សណ្តោស
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
ម៉ែ / Mother
0/2305
A1
mother, mama.
ម៉ែ
mê
Mother
ធ្វើជា / Use As/Pretend
0/872
B1
to work as; to use as; to feign, pretend
ធ្វើ,ជា
ធ្វើជា
tweu jéa
Use As/Pretend
ស្ពាន / Bridge
0/844
A1 - Advanced
bridge; gangplank.
ស្ពាន
sbéan
Bridge
Gracious mother as a bridge
ចាំ / Wait
0/508
Starter
to wait (for), await, expect
ចាំ
jăm
Wait
មេឃ / Sky
568/2713
A1
sky, firmament; cloud; weather
មេឃ
mék
Sky
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
ដោយ / As/For
18/22
A1
by, by means of, through, with, along; in accordance (with), following (2) adverbial marker in a ... manner
បានធ្វើដំណើរមកដល់ភ្នំពេញដោយ សុវត្ថិភាព made a trip to Phnom Penh safely
ដោយ
daôy
As/For
ក្តី / Case
0/538
A2 - Advanced
either ... or ..., whether ... or ...
ក្តី
gdei
Case
សង្វែគ
Waiting for the sky to forgive with sorrow
ជឿ / Believe/Intrust
509/647
A1 - Advanced
to believe (in), trust; to sell / buy on credit.
ជឿ
jœă
Believe/Intrust
ចុះ / Descend
196/157
A1 - Advanced
to move downwards, descend, go down, get down, dismount; get off / out of; to go downstream; (of rain) to fall; (of fog / mist) to appear; to flow, run; to decrease, diminish; to submit, give up, comply.
ចុះ
jŏh
Descend
ស្នេហា / Lovesick
0/876
Starter
love, affection; (love) affair.
ស្នេហា
snéha
Lovesick
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
កែវ / Glass
0/1032
Starter
glass (material and the container)
កែវ
gêw
Glass
មេត្តា / Mercy
0/2276
B1 - Advanced
to forgive; to pity, feel compassion for, have mercy on.
មេត្តា
méda
Mercy
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
កែវ / Glass
0/1032
Starter
glass (material and the container)
កែវ
gêw
Glass
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Believe in love, please be merciful, be merciful
ជឿ / Believe/Intrust
509/647
A1 - Advanced
to believe (in), trust; to sell / buy on credit.
ជឿ
jœă
Believe/Intrust
ចុះ / Descend
196/157
A1 - Advanced
to move downwards, descend, go down, get down, dismount; get off / out of; to go downstream; (of rain) to fall; (of fog / mist) to appear; to flow, run; to decrease, diminish; to submit, give up, comply.
ចុះ
jŏh
Descend
ស្នេហា / Lovesick
0/876
Starter
love, affection; (love) affair.
ស្នេហា
snéha
Lovesick
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
កែវ / Glass
0/1032
Starter
glass (material and the container)
កែវ
gêw
Glass
មេត្តា / Mercy
0/2276
B1 - Advanced
to forgive; to pity, feel compassion for, have mercy on.
មេត្តា
méda
Mercy
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
កែវ / Glass
0/1032
Starter
glass (material and the container)
កែវ
gêw
Glass
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Believe in love, please be merciful, be merciful
ចាំ / Wait
0/508
Starter
to wait (for), await, expect
ចាំ
jăm
Wait
ថ្ងៃ / Day
177/49
Essential
day, daytime; daylight
ថ្ងៃ
tngai
Day
កល្យាណ / Virtuous
0/6099
B2 - Advanced
to be virtuous, morally excellent; beautiful; magnificent, splendid, wonderful
កល្យាណ
gâlyan
Virtuous
សន្តោស / Satisfied
0/9965
C2
gladness, happiness; satisfaction, contentment, indulgence; acquittal.
សន្តោស
sândaôh
Satisfied
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Remember the day of kindness
កុំ / Don’t
0/626
A1 - Advanced
do not ...
កុំ
gom
Don’t
បំបែក / Break Up
0/1258
B1
to break up, smash, shatter; to divide; to part, separate, sever
បំបែក
bâmbêg
Break Up
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
បានទេ / Possible?
0/1388
A1
? (Is that) OK? (is that) possible?
បាន,ទេ
បានទេ
ban dé
Possible?
?
អាណិត / Pity
0/3158
B2
to pity, feel sorry for, have compassion for / toward.
អាណិត
'anĕd
Pity
ផង / Too
0/60
A1 - Advanced
also, too, as well; even though
ផង
pâng
Too
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
ដល់ / For
0/43
A1
to reach, attain; to arrive (at), get to.
ដល់
dâl
For
ស្នេហ៍ / Love
0/663
A2
to love.
ស្នេហ៍
sné
Love
Do not break me? Pity and love
ពេល / Time
660/26
Starter - Advanced
time; moment, instant, period of time
ពេល
bél
Time
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
ban
Have
ជូប
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
គួរណា / Should
0/8622
C1
must, have to
គួរ,ណា
គួរណា
guŏ na
Should
ស់
នឹម / Yoke
0/7827
C1
yoke (of a cart or plow); pair, team, yoke (of draft animals) eg. គោមួយនឹម . a pair of oxen [plate 3]
នឹម
nœ̆m
Yoke
នួន / Fine
0/1944
B1
to be fine, soft; (of young women) sweet, tender, fresh; fair (e.g. of a woman; usually poet.)
នួន
nuŏn
Fine
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ព្រម / Consent
0/452
A2 - Advanced
to agree / consent / approve
ព្រម
brôm
Consent
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
When I met you, I should be very nice, Nim Nuon, I agreed to forgive
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
ban
Have
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
you have bestowed upon me
ឱកាស / Opportunity
979/369
A1 - Advanced
occasion, chance; opportunity, time; free time, permission, agreeing; cause, situation
ឱ,កាស
ឱកាស
aô gah
Opportunity
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
néh
Here/This
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
As long as you can accept me, I will change for the better.
តែ / But
561/20
A1
only, just
តែ
dê
But
ខ្លាច / Afraid
917/772
A1
to fear, be afraid; to respect.
ខ្លាច
klaj
Afraid
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
But I am afraid you won’t care
តើ / Do
0/102
Starter - Advanced
clause initial interrogative marker occurring in fairly formal speech; it indicates that the following clause is a question, and may sometimes be translated by expressions like `Tell me ...?' or, in subordinate clauses, `if' or `whether'
តើ
daeu
Do
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
sri
Woman
ល្អ / Good
121/94
Essential
to be good, nice; beautiful, pretty, handsome; correct, virtuous, decent; sound, proper, kind; to be good (to someone).
ល្អ
l
Good
ព្រម / Consent
0/452
A2 - Advanced
to agree / consent / approve
ព្រម
brôm
Consent
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
ដល់ / For
0/43
A1
to reach, attain; to arrive (at), get to.
ដល់
dâl
For
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
?
Will you give me a chance?
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Please forgive me
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
ៗ
ផង / Too
0/60
A1 - Advanced
also, too, as well; even though
ផង
pâng
Too
ណា / Where
0/80
Essential
(in questions) where? (in / at) what place? (in negative statements or indefinite clauses) anywhere; (in emphatic clauses) wherever, anywhere
ណា
na
Where
Relief
អរគុណ / Thank You
0/2336
Essential
to be grateful, to thank; thanks, thank (you)
អរ,គុណ
អរគុណ
'â gŭn
Thank You
ដែល / That
776/5
A1
who, whom, which; where; when; of / to / in / at which / whom; the fact / reason that
ដែល
dêl
That
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Thank you for your kindness
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
ផង / Too
0/60
A1 - Advanced
also, too, as well; even though
ផង
pâng
Too
Please forgive me
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
មេត្តា / Mercy
0/2276
B1 - Advanced
to forgive; to pity, feel compassion for, have mercy on.
មេត្តា
méda
Mercy
Mercy
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
ខ្លះ / Some
0/186
Starter - Advanced
some (serves as a plural marker with ណា and អ្វី ).
ខ្លះ
klăh
Some
បានទេ / Possible?
0/1388
A1
? (Is that) OK? (is that) possible?
បាន,ទេ
បានទេ
ban dé
Possible?
Please forgive me
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
ភក្តី / Loyalty
0/3144
B2
loyalty, devotion, respect.
ភក្តី
pôgdei
Loyalty
ស្នេហា / Lovesick
0/876
Starter
love, affection; (love) affair.
ស្នេហា
snéha
Lovesick
មួយ / One/An
48/14
Essential
one
មួយ
muŏy
One/An
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
néh
Here/This
...
Please forgive this love ...
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
អឺង
អើយ / Particle Indicating Affection
0/4668
A2 - Advanced
familiar vocative particle used after names of persons, titles, kinship terms and certain other words to indicate affection, pity, depression, or despair. In some cases, with inanimate words, it may serve to personify them. It may also be used in calling someone or trying to attract someone's attention
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
អាណិត / Pity
0/3158
B2
to pity, feel sorry for, have compassion for / toward.
អាណិត
'anĕd
Pity
Mercy, pity
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
វិល / Spin
0/1139
A2 - Advanced
to turn (around), spin, revolve; to return, go back
វិល
vĭl
Spin
វិញ / Backwards
0/89
Starter - Advanced
again, back, instead, conversely.
វិញ
vĭn
Backwards
បានទេ / Possible?
0/1388
A1
? (Is that) OK? (is that) possible?
បាន,ទេ
បានទេ
ban dé
Possible?
?
Would you please return?
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ជាន់ឈ្លី / Trample
0/0
C2
ជាន់ឈ្លី
joănchli
Trample
គ្មាន / Without
184/177
Starter - Advanced
not to have; there is / are not.
គ្មាន
gméan
Without
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
You trampled without mercy
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
មក / Come
180/39
Starter
to come (toward the speaker in space or time); to come to / towards (often used as a
fp
indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present).
មក
môg
Come
រក / Find
0/141
Starter - Advanced
to look / search for, seek; to look up; to see, to visit; to request, ask for, ask someone to do something; to try; to think about, plan / intend to
រក
rôg
Find
ភក្តី / Loyalty
0/3144
B2
loyalty, devotion, respect.
ភក្តី
pôgdei
Loyalty
ស្នេហា / Lovesick
0/876
Starter
love, affection; (love) affair.
ស្នេហា
snéha
Lovesick
Please forgive me for my love
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
អើយ / Particle Indicating Affection
0/4668
A2 - Advanced
familiar vocative particle used after names of persons, titles, kinship terms and certain other words to indicate affection, pity, depression, or despair. In some cases, with inanimate words, it may serve to personify them. It may also be used in calling someone or trying to attract someone's attention
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
ដល់ / For
0/43
A1
to reach, attain; to arrive (at), get to.
ដល់
dâl
For
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
ផង / Too
0/60
A1 - Advanced
also, too, as well; even though
ផង
pâng
Too
ណា / Where
0/80
Essential
(in questions) where? (in / at) what place? (in negative statements or indefinite clauses) anywhere; (in emphatic clauses) wherever, anywhere
ណា
na
Where
Please forgive me
សូមឱ្យ / Please Give
0/3994
A2 - Advanced
សូម,ឲ្យ
សូមឱ្យ
som aô
Please Give
តែ / But
561/20
A1
only, just
តែ
dê
But
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ព្រម / Consent
0/452
A2 - Advanced
to agree / consent / approve
ព្រម
brôm
Consent
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Please forgive me
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
កែវ / Glass
0/1032
Starter
glass (material and the container)
កែវ
gêw
Glass
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
សំដី / Husk
0/5974
B2 - Advanced
husk, empty ear / spike, dry / shrunken seed
សំដី
sâmdei
Husk
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
ផង / Too
0/60
A1 - Advanced
also, too, as well; even though
ផង
pâng
Too
Please forgive me
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
ជួយ / Help
135/126
Starter - Advanced
to help, assist; to support; to rescue, save.
ជួយ
juŏy
Help
លាក់ការ / Hide
0/17015
C2
to keep (a) secret
លាក់,ការ
លាក់ការ
leăg ga
Hide
ផង / Too
0/60
A1 - Advanced
also, too, as well; even though
ផង
pâng
Too
Tolerance helps hide things
បក្ស / Party/Group
0/356
A2
party, group; pact
បក្ស
bâg
Party/Group
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
គ្រប់ពេល / Every Time
0/3853
A2 - Advanced
គ្រប់,ពេល
គ្រប់ពេល
grôb bél
Every Time
វេលា / Time
0/761
B1
time, period.
វេលា
véléa
Time
។
Our party is tolerant all the time.
បក្ស / Party/Group
0/356
A2
party, group; pact
បក្ស
bâg
Party/Group
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
គ្រប់ពេល / Every Time
0/3853
A2 - Advanced
គ្រប់,ពេល
គ្រប់ពេល
grôb bél
Every Time
វេលា / Time
0/761
B1
time, period.
វេលា
véléa
Time
៕
Our party is tolerant at all times.
ទៅ / Go
0/19
Starter
to go (away from the speaker in space or time); to go to / towards; go on, continue, advance; go away.
ទៅ
dŏu
Go
ប្រាប់ / Tell
50/137
Starter - Advanced
to tell, say, state, inform, report; to explain; to point out
ប្រាប់
brab
Tell
ប្រុស / Male
0/609
A1
man, male.
ប្រុស
brŏh
Male
ណា / Where
0/80
Essential
(in questions) where? (in / at) what place? (in negative statements or indefinite clauses) anywhere; (in emphatic clauses) wherever, anywhere
ណា
na
Where
ចិន្តា / Consideration
0/4346
C1
consideration, observation, thought, idea; reason
ចិន្តា
jĕnda
Consideration
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Go and tell Pros Na Chenda Pranee
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
តែ / But
561/20
A1
only, just
តែ
dê
But
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
មេត្តា / Mercy
0/2276
B1 - Advanced
to forgive; to pity, feel compassion for, have mercy on.
មេត្តា
méda
Mercy
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ព្រម / Consent
0/452
A2 - Advanced
to agree / consent / approve
ព្រម
brôm
Consent
ប្រណី / Tolerance
0/6648
C1
to forgive, pardon; to pity, feel sorry, have compassion
ប្រណី
brânei
Tolerance
Please, I beg you, please forgive me
Search