EXPERIENCE
LEARN
C2
IPA
/tuːl ɓɑːŋkum/
GD
tul bangkum

ទូលបង្គំ Meaning in English

Definitions

US I / me / my (commoner addressing high-ranking monk or royalty)
Headley

Possible Synonyms

ខ្ញូច
I
ខ្ញុំបាទ
I
ខ្មាត
I
ខ្ញាំ
I
អង្គអញ
Myself
អញ
I
អាយ
Here
ញូញ
I
ស្ញូញ
I
ខ្ញម
I
ខ្ញក
I
ខ្ញុំ
I/Me/My
អញខ្ញុំ
I
ខ្ញុំព្រះបាទម្ចាស់
I, Your Majesty
ខ្ញុំព្រះករុណា
I, Your Majesty
ខ្ញុំប្របាទ
I
ខ្ញេវ
I
ខ្ញែម
I
កុញ
I
ខួញ
I
ទូលព្រះបង្គំខ្ញុំព្រះករុណា
I, Your Majesty
នាងខ្ញុំ
I

Sentences with ទូលបង្គំ

តើ
daeu
Do
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ឆ្លើយ
chlaeuy
Respond
ត្រូវ
drow
Must
ទេ
No
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
?
Am I right?Google Translate
ថ្ងៃ
tngai
Day
ក្តៅ
gdau
Hot
ណាស់
nah
Alot
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ខ្លាច
klaj
Afraid
ព្រះអង្គ
breăh 'âng
Royal/Sacred Pronoun
ក្តៅ
gdau
Hot
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
Very hot day, prostrate! _ I'm afraid you are hot prostrate!Google Translate
យល់
yôl
Understand
ល្អ
l
Good
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ទាំងអស់
deăng 'âh
All
នេះ
néh
Here/This
ទៅ
dŏu
Go
នរគរ
យើង
yeung
Us/Our
រស់
rôh
To Live
ជា
jéa
Is
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ពួក
buŏg
Group
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ទៅ
dŏu
Go
Understand all these princesses_ go to hell, we live as our wives.Google Translate
ចាំ
jăm
Wait
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
រៀប
riĕb
Arrange
រាប់ប្រាប់
roăb brab
Enumerate
នៅ
nŏu
At
ពេល
bél
Time
ធ្វើដំណើរ
tweu dâmnaeu
Travel
Let me tell you when travelingGoogle Translate
អ្នកបម្រើ
neăg bâmraeu
Servant
ស្លាប់
sloăb
Die
មិនខាន
mĭn kan
Surely
ស្លាប់
sloăb
Die
មិនខាន
mĭn kan
Surely
ស្លាប់
sloăb
Die
មិនខាន
mĭn kan
Surely
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ច្បាស់ជា
jbah jéa
Definitely
ស្លាប់
sloăb
Die
មិនខាន
mĭn kan
Surely
!
Servant: Die, die, die, I must die!Google Translate
អ្នកបម្រើ
neăg bâmraeu
Servant
ពាក្យ
béag
Word
មួយ
muŏy
One/An
ណា
na
Where
ទៅ
dŏu
Go
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
មិន
mĭn
Not
ចាំ
jăm
Wait
ទេ
No
Servant: I do not remember which word to say.Google Translate
ឱ្យ
Give
ព្រះរាជបុត្រ
breăh réajôbŏd
The Son
ញាប់
nyoăb
Rapid
ធ្វើដំណើរ
tweu dâmnaeu
Travel
ទៅ
dŏu
Go
ជាមួយ
jéa muŏy
With
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
Let the Son travel with me often.Google Translate
អ្នកបម្រើ
neăg bâmraeu
Servant
និយាយ
nĭyéay
To Say
អ្វី
'wi
What
ទៅ
dŏu
Go
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
?
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ដូចជា
doj jéa
like
មិន
mĭn
Not
យល់
yôl
Understand
ទេ
No
!
Waiter: What are you talking about? I do not seem to understand!Google Translate
ទៅកាន់
dŏu gan
To
នគរ
nôgô
Kingdom
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ដើម្បី
daeumbei
To
រស់នៅ
rôh nŏu
Live
ជាមួយ
jéa muŏy
With
កូនចៅ
gon jau
Children
នគរ
nôgô
Kingdom
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!”
Go to my kingdom to live with the children of my kingdom! ”Google Translate
ព្រះរាជបុត្រ
breăh réajôbŏd
The Son
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
សូម
som
Please
អរ
Happy
ព្រះគុណ
breăhgŭn
Grace
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
!
Son: I thank you princess!Google Translate
ប្រញាប់
brânyab
Hasten/Urgent
ឡើង
laeung
Ascend
ព្រះអង្គ
breăh 'âng
Royal/Sacred Pronoun
!
ព្រះអង្គ
breăh 'âng
Royal/Sacred Pronoun
ត្រូវតែ
drow dê
Must
ទៅជាមួយ
dŏu jéa muŏy
Accompany/Along With
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
នៅពេលនេះ
nŏu bél néh
Now
!
Hurry up, prince! You must go with me now!Google Translate
សុទ្ធ
sŏd
Pure
ត្ថ
កុមារ
gŏma
Young Boy
សូម
som
Please
ព្រះកោនាគមនោ
ទទួល
dôduŏl
Receive
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ជា
jéa
Is
សិស្ស
sĕh
Student
ផង
pâng
Too
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
។.........
Pure children: Please, Preah Konakomno, accept me as a student, prostrate ...........Google Translate
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
សូម
som
Please
ផ្សង
psâng
Smoke
នឹង
nœ̆ng
Will
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ទី
di
Place
4
9
2
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
Let me smoke with the 492nd Princess!Google Translate
អ្នកបម្រើ
neăg bâmraeu
Servant
៖​
កុំ
gom
Don’t
ថា
ta
That/Say
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ថ្លើមធំ
tlaeum tum
Obstinate
អី
'ei
What
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
Son: The law can not stop people forever, and if possible, only the outer shell!Google Translate
អញ្ចឹង
'ânyjœ̆ng
So/Thus
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ទៅ
dŏu
Go
ជ្រក
jrôg
Shelter
ក្រោម
graôm
Underneath
ដើមឈើ
daeum cheu
Tree
នោះ
nŏăh
That
សិន
sĕn
First
ហើយ
haeuy
Finished
ណា
na
Where
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
So let me take refuge under that tree first, and let it be!Google Translate
ពួក
buŏg
Group
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ដឹង
dœ̆ng
Know
កំហុស
gâmhŏh
Error
ខ្លួន
kluŏn
Body/Self
ដែល
dêl
That
បាន
ban
Have
សាង
sang
Build
ខុស
kŏh
Wrong
ធ្ងន់
tngôn
Heavy
ណាស់
nah
Alot
ទៅលើ
dŏu leu
On/Up
នគរ
nôgô
Kingdom
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
We know of our own mistakes that have been made in your kingdom.Google Translate
អ្នកបម្រើ
neăg bâmraeu
Servant
ព្រះអង្គ
breăh 'âng
Royal/Sacred Pronoun
កុំ
gom
Don’t
ធ្វើ
tweu
Make/Do
អញ្ចឹង
'ânyjœ̆ng
So/Thus
អីហី?
ស្លាប់
sloăb
Die
មិនខាន
mĭn kan
Surely
ស្លាប់
sloăb
Die
មិនខាន
mĭn kan
Surely
ស្លាប់
sloăb
Die
មិនខាន
mĭn kan
Surely
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ច្បាស់ជា
jbah jéa
Definitely
ស្លាប់
sloăb
Die
មិនខាន
mĭn kan
Surely
!
Servant: God, don't do that, huh? Die, die, die, I must die!Google Translate
កូនចៅ
gon jau
Children
របស់
rôbâh
Belonging To
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ច្បាស់ជា
jbah jéa
Definitely
នឹង
nœ̆ng
Will
គោរព
goŭrôb
Respect
ស្រលាញ់
srôloăny
Love
មាន
méan
Have
ភាព
péab
State
កត្តញ្ញ
វង្ស
vông
Family
ចំពោះ
jâmbŏăh
Toward
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
គ្រប់
grôb
Every
អង្គ
'âng
Torso
My children will surely love and be grateful to all the princesses.Google Translate
តែ
But
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
នៅ
nŏu
At
មាន
méan
Have
ចម្ងល់
jâmngâl
Wonder
មួយ
muŏy
One/An
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
ហេតុអ្វី
héd 'wi
Why
ក្នុង
gnŏng
In
នគរ
nôgô
Kingdom
ព្រះក្ស
ត្រី
drei
Fish
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ
néag
Naga
But I have a question Why in your kingdom has titledGoogle Translate
បើ
baeu
If
ជីវិត
jiwĭd
Life
សក្ខារធម៍
អាច
'aj
Can
ផ្លាស់ប្តូរ
plah bdo
Revise/Vary
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
និង
nĭng
And
កូនចៅ
gon jau
Children
ជំនាន់
jumnoăn
Generation
ក្រោយ
graôy
Behind
បានជា
ban jéa
The Reason
មនុស្ស
mônŭh
People
សង្ហារ
sângha
Destroy
មែន
mên
Truly
If good deed could change me and the next generation to be handsome as human formGoogle Translate
បរ
Different
ពិត្រ
ព្រះ
breăh
Divinity
មង្គល
mônggôl
Happiness
សេរី
séri
Free
ពួក
buŏg
Group
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ជា
jéa
Is
សាវៈ
និង
nĭng
And
ជា
jéa
Is
កូនចៅ
gon jau
Children
នេះ
néh
Here/This
សុខចិត្ត
sŏk jĕd
Willing
សាងសង់
sang sâng
Build
កូន
gon
Child
ប្រាសាទ
brasad
Temple
មួយ
muŏy
One/An
Preah Mongkul Serey, we, the disciples and the descendants, are willing to build a small templeGoogle Translate
(
បុរស
bŏrâh
Man
នោះ
nŏăh
That
ផ្សង
psâng
Smoke
ក្នុង
gnŏng
In
ចិត្ត
jĕd
Feeling
ថា
ta
That/Say
សូមឱ្យ
som aô
Please Give
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
បានជា
ban jéa
The Reason
គូ
gu
Pair
គាប់
goăb
Proper
នឹង
nœ̆ng
Will
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ផង
pâng
Too
ចុះ
jŏh
Descend
!)
(The man smoked in his heart: Let me be with her!)Google Translate
នគរ
nôgô
Kingdom
ពួក
buŏg
Group
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ពិតជា
bĭd jéa
Really
មិន
mĭn
Not
ដែលដឹង
dêl dœ̆ng
Aware
ថា
ta
That/Say
លេខ
lék
Number
0
ជំនួស
jumnuŏh
Replace
ពាក្យ
béag
Word
ទទេ
dôdé
Empty/Nothing
រសោះ
rôsaôh
Brush Out
We never really knew that 0 was a blank word.Google Translate
ពួក
buŏg
Group
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
មាន
méan
Have
ចិត្តជ្រះថ្លា
jĕd jreăhtla
Generous
ចង់
jâng
To Want
សាង
sang
Build
ផ្ទះ
pdeăh
House
ឱ្យ
Give
ព្រះ
breăh
Divinity
ព្រហ្មចារី
brômâjarei
Virgin
យ៍ សាវៈ
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ
néag
Naga
ទាំង
deăng
Either
5
0
0
We are volunteering to build shelters for the 500 virgin disciples (Preah Prom Charey)Google Translate
ដូចនេះ
doj néh
Like this
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
យើងខ្ញុំ
yeung knyom
We
ត្រូវការ
drow ga
Need/Want
ពារ
béa
Defend
ព្រះ
breăh
Divinity
ដ៏
មាន
méan
Have
ព្រះ
breăh
Divinity
ភាគ
péag
Portion
ក្នុង
gnŏng
In
សុវត្ថិភាព
sŏwôdt apéab
Security
ជានិច្ច
jéa nĭj
Constantly/Habitually
ព្រះពរ
breăh bô
Blessing
។"
Therefore, we must always protect the Almighty in safety, blessing.Google Translate
ពួក
buŏg
Group
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
សុខចិត្ត
sŏk jĕd
Willing
លះបង់
leăhbâng
Relinquish/Renounce
អំពើអាក្រក់
'âmbeu 'agrâg
Harm/Misdeed
កសាង
gâ sang
Building Up/Found
អំពើល្អ
'âmbeu l
Good Works
វិញ
vĭn
Backwards
ហើយ
haeuy
Finished
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
We are willing to let go of evil, to do good deed from now on.Google Translate
បើ
baeu
If
ដឹង
dœ̆ng
Know
ដល់
dâl
For
ព្រះ
breăh
Divinity
បិតា
bĕda
Father
របស់ព្រះ
rôbâh breăh
Divine
អង្គ
'âng
Torso
វិញ
vĭn
Backwards
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ច្បាស់ជា
jbah jéa
Definitely
ដាច់
daj
Extremely/Broken
ក្បាល
gbal
Head
មិនខាន
mĭn kan
Surely
ស្លាប់
sloăb
Die
មិនខាន
mĭn kan
Surely
ស្លាប់
sloăb
Die
មិនខាន
mĭn kan
Surely
...
If I had known your Father, I would have been beheaded, I would have died ...Google Translate
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
បន្លំ
bânlâm
Cheat/Camouflage
ជា
jéa
Is
ស្ត្រី
sdrei
Lady
នាគ
néag
Naga
លវោ
lôwoŭ
Lopburi
មក
môg
Come
សុំ
som
Please
បួស
buŏh
Priesthood
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ដឹង
dœ̆ng
Know
កំហុស
gâmhŏh
Error
ហើយ
haeuy
Finished
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
I pretended to be a dragon woman, came to ask for veganism, I realized my mistake and bowed down!Google Translate
អ្នកជំនួញ
neăg jumnuŏn
Businessman
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
សូម
som
Please
ឆ្លើយ
chlaeuy
Respond
ថា
ta
That/Say
បានមក
ban môg
Acquire
ពី
bi
Of/From
ការ
ga
Job
លក់ដូរ
lôg do
Broke/Handle
ធ្វើការ
tweu ga
Works
ប្រើ
braeu
Use
កម្លាំង
gâmlăng
Strength
ខំ
kâm
Try Hard
រក
rôg
Find
ដោយខ្លួនឯង
daôy kluŏn êng
Herself/Himself
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
Businessman: I would like to answer that it comes from selling, working, using force, trying to earn myself!Google Translate
សេដ្ឋី
sédtei
Millionaire
ម្នាក់
mneăg
One
បាន
ban
Have
លើកដៃ
leu gâ dai
Raise your hand
សួរ
suŏ
Ask
ព្រះកោរាជ្យ:
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
ព្រះពុទ្ធជាម្ចាស់
breăhbŭdtôjéamjah
The Buddha
!
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
នៅ
nŏu
At
មាន
méan
Have
ចម្ងល់
jâmngâl
Wonder
នៅឡើយ
nŏu laeuy
Yet
!
A millionaire raised his hand to ask the king: prostrate to the Buddha! I still have questions!Google Translate
គឺ
Is
ពួក
buŏg
Group
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ចង់
jâng
To Want
មានឈ្មោះ
méan chmŏăh
Have a name
ជា
jéa
Is
ប្រត្តិ
សាស្ត្រ
sasdâ
Document
សាង
sang
Build
អំពើល្អ
'âmbeu l
Good Works
នៅ
nŏu
At
នគរ
nôgô
Kingdom
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ផង
pâng
Too
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
We want to have a good name in the kingdom of GodGoogle Translate
អ្នកបម្រើ
neăg bâmraeu
Servant
អូយ
'oy
Ouch
!
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ថ្លើយ
ធំ
tum
Big
!
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
និយាយលើ
nĭyéay leu
Boss Someone Around
លួស
luŏh
Wire
លើ
ព្រះរាជបុត្រ
breăh réajôbŏd
The Son
!
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
សមតែ
sâm dê
Fit
ស្លាប់
sloăb
Die
ៗ!
Servant: Oh! I's a big answer! I speak on the wire over the Son! I deserve to die!Google Translate
អ្នកបម្រើ
neăg bâmraeu
Servant
អូ
'o
Oh
ចាំ
jăm
Wait
ហើយ
haeuy
Finished
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
នគរ
nôgô
Kingdom
នេះ
néh
Here/This
ទទួល
dôduŏl
Receive
បំបួស
bâmbuŏh
Ordain
តែ
But
ស្ត្រី
sdrei
Lady
មែន
mên
Truly
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
មាន
méan
Have
និយាយ
nĭyéay
To Say
អី
'ei
What
ខុស
kŏh
Wrong
Servant: Oh, remember, prostrate! This kingdom accepts only women, I have something wrongGoogle Translate
អ្នកបម្រើ
neăg bâmraeu
Servant
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
យក
yôg
Take
ក្រយា
grâya
Meal
មក
môg
Come
ថ្វាយ
tway
Give
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
សូម
som
Please
សោយ
saôy
Eat
ព្រះ
breăh
Divinity
ក្រយា
grâya
Meal
បន្តិច
bândĕj
Bit
ទៅ
dŏu
Go
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
Servant: I bring the kraya to offer prostration, please eat a little kraya to prostrate.Google Translate
តើ
daeu
Do
មាស
méah
Gold
ពេជ្រ
béj
Diamond
កែវកង
gêw gâng
Keo Kang
ដែល
dêl
That
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ខំ
kâm
Try Hard
រក
rôg
Find
ដោយ
daôy
As/For
លំបាកលំបិន
lum bag lumbĕn
Mean
នោះ
nŏăh
That
,
មិនមែនជា
mĭn mên jéa
Is Not
ទ្រព្យ
drôbj
Asset
ពិត
bĭd
Inform
របស់
rôbâh
Belonging To
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ទេ
No
រឺ?
Are not the gold, diamonds, and jewels that I have been trying so hard to find not my real property?Google Translate
ដោយ
daôy
As/For
ពួក
buŏg
Group
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
នឹង
nœ̆ng
Will
សាង
sang
Build
ជម្រក
jômrôg
Refuge
រឺ
ផ្ទះ
pdeăh
House
ធំ
tum
Big
ៗមាំមាំ
ឱ្យ
Give
ព្រះ
breăh
Divinity
កែវ
gêw
Glass
ចារីយ
ចំនួន
jâmnuŏn
Amount
5
0
0
បាន
ban
Have
ជ្រក
jrôg
Shelter
ជា
jéa
Is
ម្លប់
mlôb
Shade
ដំបូង
dâmbong
Initially
នេះ
néh
Here/This
We will build 500 shelters or big houses for this first shade.Google Translate
ព្រះ
breăh
Divinity
សិទ្ធ
sĕd
Rights
ត្ថ:
ទូល
dul
Carry on Head
....
ទូល
dul
Carry on Head
...
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ហឺ
Hey
....
ទូល
dul
Carry on Head
ព្រះ
breăh
Divinity
បង្គំ
bânggum
Pay Respect
គឺ
Is
ព្រះរាជបុត្រ
breăh réajôbŏd
The Son
សិទ្ធ
sĕd
Rights
ត្ថ
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
Preah Seth: Toul .... Toul ... I_Her .... I am the Son of Seth, prostrate!Google Translate
ដោយហេតុថា
daôyâhédŏ ta
Since
នៅ
nŏu
At
នរ
Person
របស់
rôbâh
Belonging To
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
វិញ
vĭn
Backwards
ស្ត្រី
sdrei
Lady
មិនដែល
mĭn dêl
Never
មានឱកាស
méan aôgah
Opportunity
ដ៏
Great
វិសេសវិសាល
vĭséh vĭsal
Superior
បែប
bêb
Type
នេះ
néh
Here/This
នោះ
nŏăh
That
ទេ
No
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
Because in my hell, women have never had such a wonderful opportunity!Google Translate
ហើយ
haeuy
Finished
បើ
baeu
If
ដឹង
dœ̆ng
Know
ដល់
dâl
For
ព្រះ
breăh
Divinity
បិតា
bĕda
Father
របស់ព្រះ
rôbâh breăh
Divine
អង្គ
'âng
Torso
វិញ
vĭn
Backwards
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ច្បាស់ជា
jbah jéa
Definitely
ដាច់
daj
Extremely/Broken
ក្បាល
gbal
Head
មិនខាន
mĭn kan
Surely
ទេ
No
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
And if I had known your Father, I would have been beheaded!Google Translate
នគរ
nôgô
Kingdom
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
សូម
som
Please
រតនា
rôdâna
Jewels
និមន្ត
nĭmôn
Invitation
យាង
yéang
To
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
ព្រះកោនាគមនោ
និង
nĭng
And
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
សាវៈនាគ
លវោ
lôwoŭ
Lopburi
ទាំង
deăng
Either
5
0
0
My kingdom, I would like to invite you to visit the third Buddha, Preah Konakomno and Princess Savanakneaklou 500Google Translate
ជា
jéa
Is
ឧបនិស្ស័យ
ŏbânĕsay
Propensity
ខ្ពស់
kbôh
Tall
ណាស់
nah
Alot
របស់
rôbâh
Belonging To
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ដែល
dêl
That
បានមក
ban môg
Acquire
ពី
bi
Of/From
នគរ
nôgô
Kingdom
ឆ្ងាយ
chngay
Far
ហើយ
haeuy
Finished
បាន
ban
Have
ចូល
jol
Enter
គាល់
goăl
Serve
ព្រះដ៏
មាន
méan
Have
ប្រភាគ
brâpéag
Fraction
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
It is my highest devotion to come from a distant kingdom and come to the Almighty God.Google Translate
បុរស
bŏrâh
Man
នោះ
nŏăh
That
ពោលថា
boŭl ta
Say
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
!
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ទទួលបញ្ជា
dôduŏl bânyjéa
Receive orders
ពី
bi
Of/From
ស្តេច
sdéj
Royalty
នគរ
nôgô
Kingdom
សមុទ្រ
sâmŭd
Sea
ខាងលើ
kang leu
Above
មក
môg
Come
កត់
gâd
Jot
កំណត់ហេតុ
gâmnâd héd
Log
នគរ
nôgô
Kingdom
...
ហ្វូណន
fonân
Funan
And he said, Yeah, Princess I received an order from the King of the Sea above to record the kingdom ...Google Translate
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
យើងខ្ញុំ
yeung knyom
We
សូម
som
Please
ចូលរួម
jol ruŏm
Join
អបអរ
'âb 'â
Congratulations
សាទ
ដល់
dâl
For
ព្រះរាជបុត្រ
breăh réajôbŏd
The Son
សុទ្ធ
sŏd
Pure
ត្ថ
កុមារ
gŏma
Young Boy
ដែល
dêl
That
ត្រូវ
drow
Must
បាន
ban
Have
ព្រះ
breăh
Divinity
មាតា
méada
Mother
ជាតិខ្មែរ
jéad kmê
Khmer nation
We would like to join in congratulating the pure child who was adopted by the mother of Cambodia.Google Translate
បរ
Different
ពិត្រ
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ទេព
déb
Deity
ស្រី
sri
Woman
សទ្ធា
sâdtéa
Generosity
ជ័យ
jeăy
Victory
,
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ជា
jéa
Is
ទីពឹង
di bœ̆ng
Reliance
ជាទី
jéa di
Worthy
រឭក
rlœ̆g
Remember
របស់
rôbâh
Belonging To
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
Dear Princess Tep Srey Sathea Chey, the Buddha is my reliance, my memorial.Google Translate
ព្រះ
breăh
Divinity
មាតា
méada
Mother
ព្រះ
breăh
Divinity
បិតា
bĕda
Father
របស់
ព្រះអង្គ
breăh 'âng
Royal/Sacred Pronoun
ឱ្យ
Give
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
មក
môg
Come
ទូល
dul
Carry on Head
ព្រះអង្គ
breăh 'âng
Royal/Sacred Pronoun
ថា
ta
That/Say
ទ្រង់
drông
Him
បាន
ban
Have
រៀបចំ
riĕb jâm
Prepare
បណ្ណ
ការ
ga
Job
ផ្សេង
pséng
Various
រួចរាល់
ruŏj roăl
Ready
អស់ហើយ
'âh haeuy
Finished
Your mother and father have sent me to tell you that you have done all the work.Google Translate
ទូល
dul
Carry on Head
ព្រះ
breăh
Divinity
បង្គំ
bânggum
Pay Respect
គិតថា
gĭd ta
Thought/Regard
ជា
jéa
Is
ការឈឺចិត្ត
garâchœjĕd
Indignation
ទៅវិញ
dŏu vĭn
Return
ទេ
No
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
យក
yôg
Take
ទ្រព្យ
drôbj
Asset
ចេញ
jén
Leave
ម្តងៗ
mdâng
One by one
ដូច
doj
As/Like
មិនសប្បាយ
mĭn sâbay
Unhappy
សោះ
saôh
Not at all
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
Your majesty, I think it hurts, I take away things one by one, as if not happy at all.Google Translate
បាន
ban
Have
គង់
gông
Reside
បួស
buŏh
Priesthood
ជា
jéa
Is
ម្លប់ត្រជាក់
mlôb drâjeăg
Cool shade
ហើយក៏
haeuy gâ
then, afterward
ដើម្បី
daeumbei
To
ជាការ
jéa ga
Be
លប់
lôb
Delete
លាង
léang
Wash
ទោស
doŭh
Fault
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ផង
pâng
Too
ដើម្បី
daeumbei
To
សាង
sang
Build
អំពើល្អ
'âmbeu l
Good Works
ថែម
têm
Increase
ផង
pâng
Too
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
to be the shade as shelter and this should be the punishment for ourself and to do good deeds, too.Google Translate
Hear
និទាន
nĭdéan
Relate/Told
ដូនតា
don da
Ancestor
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
ប្រាប់
brab
Tell
ថា
ta
That/Say
មាន
méan
Have
ព្រះ
breăh
Divinity
ខន្ត
2
ដែល
dêl
That
ស្តេច
sdéj
Royalty
ឋានភុជង្គនាគ
tan pŭjông néag
Dragon Cave
ជាបិតា
jéa bĕda
Father Hood
បាន
ban
Have
ប្រទាន
b déan
Give
ឱ្យ
Give
បុត្រី
bŏdrei
Daughter
របស់ព្រះ
rôbâh breăh
Divine
អង្គ
'âng
Torso
Hear the story of my ancestors, who told me that there were two khans that the father of the Dragon King, the father, gave to his daughter.Google Translate
Alas
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ជាទី
jéa di
Worthy
គោរព
goŭrôb
Respect
!
ទូល
dul
Carry on Head
ព្រះ
breăh
Divinity
បង្គំ
bânggum
Pay Respect
សូម
som
Please
ផ្សង
psâng
Smoke
ថា
ta
That/Say
សូមឱ្យ
som aô
Please Give
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
បានជា
ban jéa
The Reason
គូ
gu
Pair
នឹង
nœ̆ng
Will
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ទី
di
Place
4
9
2
នេះ
néh
Here/This
ផង
pâng
Too
ចុះ
jŏh
Descend
Dear Buddha! I beg you to say, "Let me be paired with this 492nd princess."Google Translate
អ្នកបម្រើ
neăg bâmraeu
Servant
អូយ
'oy
Ouch
ព្រះរាជបុត្រ
breăh réajôbŏd
The Son
ទូលបង្គំ
dul bânggum
I
សូម
som
Please
អង្វរ
'ângwô
Plead
កុំ
gom
Don’t
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ដល់
dâl
For
ថ្នាក់
tnag
Class
ហ្នឹង
nœ̆ng
That
អី
'ei
What
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
!
វា
véa
It/Them
មិនសម
mĭn sâm
Misfit/Unfit
នឹង
nœ̆ng
Will
កិត្តិយស
gĕdĕ yôh
Honor
របស់ព្រះ
rôbâh breăh
Divine
អង្គ
'âng
Torso
ឡើយ
laeuy
No
!
Servant: Oh, my son, I beg you not to do that! It does not deserve his honor!Google Translate