Work obligations sometimes require physical distancing.
សៀវភៅ
siĕwɑpŏu
Book
ដែល
dael
That
ជា
jéa
Is
ចំណូលចិត្ត
jɑmnol jĕd
Preferences
ឬ
rœ
Or
សៀវភៅ
siĕwɑpŏu
Book
ដែល
dael
That
ជា
jéa
Is
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
ពិតជា
bĭd jéa
Really
អាច
'aj
Can
ជំរុញ
jum rŭn
Push
អ្នកឱ្យ
neăg aôy
donor
អាន
'an
Read
រហូតដល់
rɔ̆hod dɑ̆l
Until
ចប់
jɑ̆b
Finish
។
A favorite book or a must-read can really motivate you to read to the end.
នៅក្នុង
nŏu gnŏng
In
វប្បធម៌
vɔb atɔr
Culture
ចិន
jĕn
China
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
កូន
gon
Child
ចំពោះ
jɑmbŏăh
Toward
មាតាបិតា
méada bĕda
Parents
គឺជា
gʉ jéa
Was/Is
គុណធម៌
gŭn atɔr
Virtue
ដ៏
dɑ
Great
សំខាន់បំផុត
sɑmkăn bɑm pŏd
Critical/Transcendent
មួយ
muŏy
One/An
។
In Chinese culture, filial piety is one of the most important virtues.
លើសពី
leuh bi
More Than
នេះ
néh
Here/This
អត្ថបទ
'ɑ̆dtɑ abɑd
Article
ឬ
rœ
Or
សៀវភៅ
siĕwɑpŏu
Book
ដែល
dael
That
ជា
jéa
Is
“
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
”
ដូចជា
doj jéa
like
សៀវភៅ
siĕwɑpŏu
Book
ដែល
dael
That
ពាក់ព័ន្ធ
beăg béan
Related
នឹង
nʉ̆ng
Will
ជំនាញ
jumnéan
Expert/Skillful
ឬ
rœ
Or
ការប្រលង
ga brɑ lɔng
Examination
របស់អ្នក
rɔ̆bɑ̆h neăg
Your
ជាដើម
jéa daeum
First of All
។
Additionally, articles or books that are "mandatory," such as books related to your major or exam.
ការគោរព
ga gorɔb
Respect
ការមើល
ga meul
Viewing
ថែទាំ
tae dŏâm
Maintain
និង
nĭng
And
ការផ្គត់ផ្គង់
ga pguŏd pguŏng
Supply
ឪពុកម្តាយ
âu bŭg mday
Parent
ចាស់ជរា
jăh jɔ̆réa
Old
ត្រូវ
drow
Must
បាន
ban
Have
គេ
gé
Them
ចាត់ទុកថា
jăd dŭg ta
Considered
ជា
jéa
Is
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
ស្នូល
snol
Nucleus/Pivot
។
Respect, care for, and provision for elderly parents are considered core duties.
វា
véa
It/Them
មិនមែន
mĭn mɛn
Not/Aren't
ត្រឹមតែ
drœ̆m dae
Only
ជា
jéa
Is
ការបំពេញ
garɑbɑmbén
Fulfillment/Fulfilment
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
ប៉ុណ្ណោះ
pŏnaôh
Only
ទេ
dé
No
ប៉ុន្តែ
pŏndae
But
វាជា
véa jéa
It’s
ការបង្ហាញ
ga bɑ̆nghan
Presentation
ពី
bi
Of/From
ចរិតលក្ខណ
jɑ̆rĕd lɔ̆gkɑna'
Characteristics
ដ៏
dɑ
Great
រឹងមាំ
rʉ̆ng mŏâm
Hard
និង
nĭng
And
ការប្តេជ្ញាចិត្ត
ga bdeijnyéa jĕd
Commitment
ចំពោះ
jɑmbŏăh
Toward
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
ទៅលើ
dŏu leu
On/Up
ទំនាក់ទំនង
dumneăg dumnɔng
Relationship
ឬក៏
rœ gɑ
Or
ស្ថាប័ន
sĕtaban
Institutions
។
It is not just about fulfilling a duty, but it is a demonstration of strong character and commitment to duty in a relationship or institution.
សរុប
sɑ̆rŏb
Overall
មកវិញ
mɔg vĭn
Return
ការគោរព
ga gorɔb
Respect
ពាក្យសន្យា
béag sɑ̆nya
Pledge
និង
nĭng
And
ការគោរព
ga gorɔb
Respect
ទៅលើ
dŏu leu
On/Up
កិច្ចព្រមព្រៀង
gĕj brɔ̆mɔbriĕng
Understanding
គឺ
gʉ
Is
មិនមែន
mĭn mɛn
Not/Aren't
គ្រាន់តែ
groăn dae
Only/Merely
ជា
jéa
Is
ការធ្វើ
ga tweu
Act
តាម
dam
Follow
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
ប៉ុណ្ណោះ
pŏnaôh
Only
ទេ
dé
No
ប៉ុន្តែ
pŏndae
But
ជា
jéa
Is
ការបង្ហាញ
ga bɑ̆nghan
Presentation
ពី
bi
Of/From
ចរិតលក្ខណ
jɑ̆rĕd lɔ̆gkɑna'
Characteristics
សីលធម៌
seil atɔr
Morality
និង
nĭng
And
តម្លៃ
dɑ̆mlai
Value/Price
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
បុគ្គល
bŏgɔl
Individual
ម្នាក់
mneăg
One
ៗ
នៅ
nŏu
At
ក្នុ
In short, honoring promises and respecting agreements is not just a matter of fulfilling obligations, but also a manifestation of the character, ethics, and values of each individual in the company.
បុគ្គល
bŏgɔl
Individual
ដែលមាន
dael méan
That Has
គុណសម្បត្តិ
gŭn sɑ̆mbɑd
Advantages
ទាំងនេះ
deăng néh
These
ត្រូវ
drow
Must
បាន
ban
Have
គេ
gé
Them
មើលឃើញ
meul keun
See
ថា
ta
That/Say
ជា
jéa
Is
អ្នកដែល
neăg dael
Those
អាច
'aj
Can
ពឹងពាក់
bʉ̆ng beăg
Rely
បាន
ban
Have
គួរឱ្យ
guŏ aôy
...-able
ទុកចិត្តបាន
dŭgɑjĕdɑban
Trustful
និង
nĭng
And
ជា
jéa
Is
អ្នកដែល
neăg dael
Those
នឹងមិន
nʉ̆ng mĭn
Won’t
បោះបង់ចោល
baôh bɑ̆ng jaôl
Forsake
នូវ
nuw
For
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
ឬ
rœ
Or
អ្នកដែល
neăg dael
Those
ខ្លួន
kluŏn
Body/Self
មាន
méan
Have
ភក្តីភាព
peăgdei apéab
Loyalty
ជាមួយ
jéa muŏy
With
នោះ
nŏăh
That
ទេ
dé
No
។
Individuals with these qualities are seen as dependable, trustworthy, and someone who will not abandon their obligations or those they are loyal to.
ឧទាហរណ៍
ŏdéahɔ
Example
ដូច
doj
As/Like
ជាបុគ្គលិក
jéabŏgɔlĭg
With
ម្នាក់
mneăg
One
ដែល
dael
That
ស្ម័គ្រចិត្ត
smag jĕd
Volunteer
ធ្វើការ
tweu ga
Works
ថែម
taem
Increase
ម៉ោង
maông
Hour
ឬ
rœ
Or
ធ្វើការ
tweu ga
Works
លើស
leuh
Exceed
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
ដោយមិន
daôy mĭn
Without
រំពឹង
rumbʉ̆ng
Expect
ផល
pɑl
Output
តបស្នង
dɑb snɑng
Grateful
ព្រម
brɔm
Consent
ៗ
ដើម្បីឱ្យ
daeumbei aôy
That
គម្រោង
gɔ̆mrong
Project
ក្រុមហ៊ុន
grŏm hŭn
Company
បានសម្រេច
ban sɑ̆mreij
Successful
គឺ
gʉ
Is
ត្រូវ
drow
Must
បាន
ban
Have
គេ
gé
Them
មើលឃើញ
meul keun
See
ថា
ta
That/Say
មាន
méan
Have
ភក្តីភាព
peăgdei apéab
Loyalty
និង
nĭng
And
ស្មោះត្រង់
smaôh druŏng
Honest
ចំពោះ
jɑmbŏăh
Toward
ស្ថាប័ន
sĕtaban
Institutions
។
For example, an employee who voluntarily works overtime or goes above and beyond the call of duty without expecting any reward in order to achieve a company project is seen as loyal and honest to the organization.
ស្ត្រី
sɑ̆drei
Lady
មាន
méan
Have
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
មួយ
muŏy
One/An
គឺ
gʉ
Is
នៅផ្ទះ
nŏu pdeăh
At home
មើលថែ
meul tae
Look After
កូន
gon
Child
A woman has an obligation to stay home to take care of her children
បង
bɑng
Elder
ខ្លាច
klaj
Afraid
ថា
ta
That/Say
ពេលវេលា
bél véléa
Time
មើលថែ
meul tae
Look After
អូន
'on
Dear
អស់
'ɑ̆h
Consume
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
Do not be angry, do not be too young, young man
ឯកឧត្តម
êg ŏdɑm
His Excellency
បញ្ជាក់
bɑ̆nyjeăg
Clarify/Prove
ថា
ta
That/Say
«
ចំពោះ
jɑmbŏăh
Toward
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
ក្នុង
gnŏng
In
ការ
ga
Job
អនុវត្ត
'ɑ̆nŭ' vɔd
Apply
គម្រោង
gɔ̆mrong
Project
នេះ
néh
Here/This
"The obligation to implement this project
រួម
ruŏm
Unite
ជាមួយនឹង
jéa muŏy nʉ̆ng
With
ការបន្ត
ga bɑ̆ndɑ
Continuance/Pursuance/Renewal
កិច្ច
gĕj
Duties
រក្សា
rɔ̆gsa
Keep
អត្រា
'ɑ̆dra
Rate
ប្រាក់
brăg
Money/Silver
បម្រុង
bɑ̆mrŏng
Prepared To
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
Along with the continuation of the reserve requirement obligation
យើង
yeung
Us/Our
បំពេញ
bɑm bén
Fulfill
កាតព្វកិច្ច
gadɑbwɔgĕj
Obligation
សាង
sang
Build
ឱ្យ
aôy
Give
ធំ
tum
Big
និង
nĭng
And
អ៊ឹកធឹក
'ʉ̆gɑtʉ̆g
Uk Theuk
WE ARE OBLIGED TO BUILD
AND MAKE IMPACT FOR THIS GENERATION