Remembering and never forgetting the place we once met_suddenly now it's not like before
ពេលដែល
bél dael
While
ក្តី
gdei
Case
ស្លាប់
slăb
Die
កាន់តែ
găn dae
Increasingly
ខិត
kĕd
Scoot
មកដល់
mɔg dɑ̆l
Arrive
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ខ្វិត
ក៏
gɑ
Also
នឹកឃើញ
nʉ̆g keun
Recollect
មធ្យោបាយ
mɔ̆tjobay
Way/Tactic
មួយ
muŏy
One/An
។
When death approached him, an idea struck him.
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
មានសំឡេង
méan sɑmleing
Have A Vote
គោះទ្វារ
gŏăh dwéa
Knock on the door
តិចៗ
dĕj
A Little
។
ម៉ាលី
malei
Mali
ស
sɑ
White
ជូត
jud
Wipe
ទឹកភ្នែក
dʉ̆g pnɛg
Tear
យ៉ាងលឿន
yang lœăn
Rapidly/Speedily/Swiftly
ហើយ
haeuy
Finished
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
។
ម៉ាក់
măg
Mom
របស់នាង
rɔ̆bɑ̆h néang
Hers
ឈរ
chɔ
Stand
នៅទីនោះ
nŏu di nŏăh
Over There
ជាមួយនឹង
jéa muŏy nʉ̆ng
With
ស្នាមញញឹម
snam nyɔ̆nyʉ̆m
Smile
ដ៏
dɑ
Great
ទន់ភ្លន់
duŏn pluŏn
Meek/Supple
។
Suddenly, there was a soft knock on the door. Malis quickly wiped away her tears and opened the door. Her mom was standing there with a gentle smile.
រៀម
riĕm
Elder Sibling
ខំ
kɑm
Try Hard
បីបម
bei bɑm
Three
ថ្នម
tnɑm
Carefully/Softly
កែវ
gaew
Glass
វរលក្ខណ៍
vɔ lɔg
Character
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
រៀម
riĕm
Elder Sibling
ភ្ញាក់
pnyeăg
Awake/Rouse
ដូច
doj
As/Like
គេ
gé
Them
បង្ខំ
bɑ̆ngkɑm
Force
សុបិន
sŏbĕn
Dream
ចម្លែក
jɑ̆mlaeg
Strange
ចង់តែ
jɑ̆ng dae
Want to
ស្រែកយំ
sraeg yum
Weep Loudly
រាវរក
réaw rɔg
Detect
មាសម៉ុម
méah mŏm
Gold Mom
ប៉ះ
păh
Touch
តែ
dae
But
ខ្នើយឱប
knaeuy aôb
Bolster
Riam tried to caress the glass of the mirror, but suddenly Riam woke up as if forced. A strange dream, wanting to scream and cry, searching for gold, only touching the pillow and hugging it.
ផ្អែមល្ហែម
p'aem lhaem
Gent/Gentle
សុខ
sŏk
Healthy/Safe/Happy
ៗ
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ដូច
doj
As/Like
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
បើកថ្ងៃ
baeug tngai
Sunshine
Sweet, pleasant, suddenly like the rain of the day
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
គេង
géng
Sleep
បែរខ្នង
bae knɑng
Turn your back
លែង
lɛng
Release
មក
mɔg
Come
ឱប
aôb
Hug
ត្រកង
drɑ̆gɑng
Carry (horizontally in the arms)
Suddenly lying on his back, no longer hugging
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ពួកគេ
buŏg gé
They
ឮសូរ
lœ so
Hear the sound
«ក្ឌូង ក្ឌូង... ក្ឌូង!»។
Suddenly, they heard the sound of "Kdoung Kdong ... Kdong!"
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
មាន
méan
Have
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
ធ្លាក់
tleăg
Fall
យ៉ាងខ្លាំង
yang klăng
Intensive
។
Suddenly it rained heavily.
ភ្លាមនោះ
pléam nŏăh
Directly
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
មាន
méan
Have
ត្រី
drei
Fish
២
2
ក្បាល
gbal
Head
ហែល
hael
Swim
កាត់
găd
Cut
ផ្លែសន្ទូច
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
ពួកគេ
buŏg gé
They
។
ត្រី
drei
Fish
មួយ
muŏy
One/An
ក្បាល
gbal
Head
តូច
doj
Small
និង
nĭng
And
មួយ
muŏy
One/An
ក្បាល
gbal
Head
ទៀត
diĕd
More
ធំ
tum
Big
។
Two fish swam across, one thin and another round.
ទឹកភ្នែក
dʉ̆g pnɛg
Tear
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ហូរ
ho
Flow
ចេញក្រៅ
jein grau
Go out
However, my tears would also burst out the moment I do
<b>
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
មាន
méan
Have
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
ធ្លាក់មក
tleăg mɔg
Fall Down
យ៉ាងខ្លាំង
yang klăng
Intensive
</b>
Then suddenly it started raining heavily.
បង
bɑng
Elder
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ខ្លាច
klaj
Afraid
កែវភ្នែក
gaew pnɛg
Pupils
អូន
'on
Dear
មើលឃើញ
meul keun
See
អ្នកដទៃ
neăg dɑ̆dey
Others
I suddenly have this feeling that there might be someone else in your eyes
អូន
'on
Dear
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
បាត់
băd
Lose
មិនទាន់
mĭn doăn
Not Yet
ពោល
bol
Say
ពាក្យ
béag
Word
ចប់
jɑ̆b
Finish
You suddenly disappeared without even yet saying the word 'over'
យប់
yŭb
Night
ឡើង
laeung
Ascend
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
មានសំឡេង
méan sɑmleing
Have A Vote
បើក
baeug
Open
សៀវភៅ
siĕwɑpŏu
Book
ស្រាល
sral
Light/Lightweight
ៗ...
In the middle of the night,
there was a soft sound of a book opening.
<b>
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ឃើញ
keun
See
ពស់
buŏh
Snake
ដ៏ធំ
dɑ tum
Walloping
មួយ
muŏy
One/An
ក្បាល
gbal
Head
ដេក
deig
Recline
ហូរ
ho
Flow
ឈាម
chéam
Blood
លើ
leu
On/Over
ដី
dei
Land
</b>
they suddenly saw a large snake lying bleeding on the ground.
<b>
ពេល
bél
Time
នាង
néang
She/Her
កំពុងតែ
gɑmbŭng dae
Doing
ធ្វើដំណើរ
tweu dɑmnaeu
Travel
ក៏
gɑ
Also
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ឃើញ
keun
See
</b>
<b>
ស្ត្រី
sɑ̆drei
Lady
ចំណាស់
jɑmnăh
Old
ម្នាក់
mneăg
One
កំពុងតែ
gɑmbŭng dae
Doing
រត់
ruŏd
To Run
គេច
géj
Dodge/Elude
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
យ៉ាងលឿន
yang lœăn
Rapidly/Speedily/Swiftly
</b>
As she walked along the street, she saw
an old woman running quickly away from the rain.
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ឃ្លាត
kléad
Away
ព្រាត់
broăd
Separated
ឆ្ងាយពី
chngay bi
Distance
បង
bɑng
Elder
ស្តាយ
sday
Regret
កន្លង
gɑ̆nlɑng
Past
ផ្សង
psɑng
Pray
រក
rɔg
Find
តាម
dam
Follow
ព្រះពាយ
breăh béay
the wind
។
all of a sudden you were separated from me;
I regret a loss, and I wish that I could meet you.
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ស្រី
srei
Woman
ប្រែ
brae
Turn
បំណង
bɑmnɑng
Intention
Suddenly, the girl changed her mind
មួយរយ
muŏy rɔy
Hundred
ៈ
មក
mɔg
Come
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
អូន
'on
Dear
ចាកចេញ
jag jein
Quit
ទៅ
dŏu
Go
After a while, you suddenly left.
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
បន្ទោស
bɑ̆ndoh
Blame
បង
bɑng
Elder
គ្មាន
gméan
Without
តម្លៃ
dɑ̆mlai
Value/Price
Suddenly blame you worthless
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ប៉ះចំ
păh jɑm
Touch
ស្នេហា
sneiha
Love
បោក
baôg
Smash
Suddenly touched cheating love
ក្រោកឡើង
graôg laeung
Get Up
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ពេញ
bén
Full
កំលោះ
gɑmlaôh
Young man
Get up suddenly, young man
វេលា
véléa
Time
ស្នេហ៍
snei
Love
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
រលាយ
rɔ̆léay
Melt
Time of love suddenly melts
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
យើង
yeung
Us/Our
ដើរមក
daeu mɔg
Walk Back
ជួន
juŏn
Rhyme
ជាមួយគ្នា
jéa muŏy gnéa
Together
Suddenly we walked together.
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ចរណៃ
jɑ̆rɑnai
Polished
ហៅ
hau
Call
អ្នក
neăg
You
ថ្មី
tmei
New
មក
mɔg
Come
ជួប
juŏb
Meet
បង
bɑng
Elder
Suddenly, Charnai called a new person to meet you
សួរសុខទុក្ខ
suŏ sŏk dŭg
Inquire About Someone's Health
សុខ
sŏk
Healthy/Safe/Happy
ៗ
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ខ្ចី
kjei
Fresh/Borrow
លុយ
lŭy
Money
Hello, suddenly borrow money
តើ
daeu
Do
ចៃដន្យ
jaidɑn
Random/Accident By
អ្វី
'wi
What
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ប្រទះ
brɑ̆deăh
Encounter
What a coincidence, suddenly found?
ហេតុអ្វី
heid 'wi
Why
សុខ
sŏk
Healthy/Safe/Happy
ៗ
បង
bɑng
Elder
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
លង់
luŏng
Drown
ស្នេហ៍
snei
Love
អូន
'on
Dear
Why are you so happy, I suddenly fell in love with you
រកលុយ
rɔg lŭy
Make money
បានមក
ban mɔg
Acquire
ផ្ទះ
pdeăh
House
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
អូន
'on
Dear
ការ
ga
Job
នឹង
nʉ̆ng
Will
អ្នក
neăg
You
ថ្មី
tmei
New
I made money and came home, but suddenly I was dating someone new.
បេះដូង
béh dong
Heart
បង
bɑng
Elder
ឯកា
êga
Lonely
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ឡើង
laeung
Ascend
ដំបៅ
dɑm bau
Wound
Brother's heart suddenly hurts
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
យកមក
yɔg mɔg
Get
ផ្ទៀង
pdiĕng
Verify
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
វា
véa
It/Them
ខុស
kŏh
Wrong
I verified it was wrong
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
អ្នក
neăg
You
ក្រោយមក
graôy mɔg
Thereafter
ក្រឡុក
grɑ̆lŏg
Shake
ហាងឆេង
hang cheing
Stock Market
Suddenly, you later changed the odds.
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ដាច់
dăj
Extremely/Broken
ផូង
pong
Bang
ដល់
dɑ̆l
For
ដី
dei
Land
Suddenly it fell to the ground.
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ជាក់ស្តែង
jeăg sdaeng
Manifest
កម្ម
găm
Karma
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ទៀតហើយ
diĕd haeuy
Again
អញ
'ɑn
I
Suddenly, my karma is obvious again
ពុទ្ធោ
bŭdto
Buddha
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ឥឡូវ
ĕlow
Now
គេ
gé
Them
ត្រូវ
drow
Must
ប្រហារ
brɑ̆ha
Kill
បំបាត់
bɑm băd
Eliminate
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ទៀត
diĕd
More
Phutho suddenly, now they have to attack and kill me again
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
អូន
'on
Dear
លោតឆត្រ
lod chɑd
Parachuting
និយាយ
nĭyéay
To Say
មែន
mɛn
Truly
បង
bɑng
Elder
ស្បថ
sbɑt
Swear
Suddenly, you jumped up and said, "Yes, brother."
កន្លង
gɑ̆nlɑng
Past
ពីរ
bi
Two
ខែ
kae
Month
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
ស្នេហ៍
snei
Love
អស់កម្ម
'ɑ̆̆sgɑm
Unfriend
ផល
pɑl
Output
Two months have passed, and suddenly love has run out of karma.
ចុងឆ្នាំ
jŏng chnăm
Year-end
កម្ម
găm
Karma
ហើយ
haeuy
Finished
ស្រាប់តែ
srăb dae
Suddenly
គេ
gé
Them
ប្តូរ
bdo
Change
ចិន្តា
jĕnda
Consideration
At the end of the year, suddenly they changed their minds.