EXPERIENCE
LEARN
B2 - Advanced
IPA
/sopiə set/
GD
sopea set

សុភាសិត Meaning in English

Proverb
Motto
Saying
Maxim Adage
Maxim
Right
Correct
Exact
Proper

Definitions

US Noun proverb, saying, maxim.
Headley
US Adjective (of speech or words) to be right / correct / exact / proper
Headley
US Noun proverb, maxim, saying
Wiktionary
US Adjective to be right, correct, exact, proper (of words, speech)
Wiktionary
KH បា. សំ.(គុ.) (សុភាឞិត) ដែលពោលពីរោះ, ដែលនិយាយត្រូវ, ដែលថាត្រូវ (នាំឲ្យសម្រេចប្រយោជន៍បានដោយប្រពៃ) : ពាក្យសុភាសិត, កាព្យសុភាសិត ។ ន. ពាក្យពីរោះ, ពាក្យត្រូវ, ឱវាទត្រឹមត្រូវ (ដែលមានប្រយោជន៍គួររៀនគួរស្ដាប់) : មានសុភាសិតបុរាណថា អូសទូកកុំឲ្យល្អាន ចាប់ត្រីបានកុំឲ្យល្អក់ទឹក ធ្វើអ្វីៗកុំឲ្យមានមោះហ្មង ហើយឲ្យកើតការដោយស្រួលផង ។ល។ សុភាសិតគាថា ឬ សុភាសិតវលី (–តៈ–) គាថាឬកម្រងសុភាសិត, ពាក្យកាព្យសុភាសិត ។ សុភាសិតវាចា ឬ –កថា (–តៈ–) សម្ដីសុភាសិត ។ សុភាសិតវាទិន ឬ –វាទី (–តៈ–) អ្នកដែលពេញចិត្តនិយាយតែពាក្យត្រឹមត្រូវ; អ្នកដែលច្រើននិយាយអាងសុភាសិត (បើស្ត្រីជា សុភាសិតវាទិនី) ។ សុភាសិតោវាទ (បា.
Chuon Nath

Possible Synonyms

ត្រូវ
Must
សម
Faded/Fork
ត្រឹម
Just
ត្រឹមត្រូវ
Honest
សាធុ
Amen
ទំនឹម
Figurative Expression
ទំនឹមទំនៀម
Tradition
ភាសិត
Word
ល្អ
Good
គួរ
Proper
ច្បាស់
Clearly
ចំ
Directly Precise
មែន
Truly
គាប់
Proper
ទៀងទាត់
Accurate
ពាក្យចាស់
Proverb
ទៀង
Accurate
ប្រពៃ
Proper
ស្លោក
Wilt
ហ្មត់ចត់
Thorough
អាភាស
Pornography
ពាក្យស្លោក
Slogan/Battle-cry/Byword
សាមីចិ
Accurate
សម្មា
Right
យុត្តៈ
Justice:
អវិរុទ្ធ
Correct
ត្រូវពិត
True
ត្រឹមត្រង់
Straight
សួន
Park
ត្រង់
Straight
ថា
That/Say
មែនទេ
Really
សារ
Substance/Message
ស្តាំ
Right
ខាងស្តាំ
Right Side
ពិតប្រាកដ
Unquestionable
សុទ្ធ
Pure
សិទ្ធិ
Privilege/License
កែ
Improve
សព្វ
Through

Etymology

Pali - From subhāsita.

Sentences with សុភាសិត

នេះ
néh
Here/This
គឺជា
gʉ jéa
Was/Is
សុភាសិត
sŏpéa sĕd
Proverb
ចិន
jĕn
China
This is a Chinese proverb.Google Translate
មាន
méan
Have
សុភាសិត
sŏpéa sĕd
Proverb
ចិន
jĕn
China
មួយ
muŏy
One/An
ឃ្លា
kléa
Phrase/Sentence/Space
បាន
ban
Have
ពោលថា
bol ta
Say
នៅក្នុង
nŏu gnŏng
In
គ្រាក្រ
gréa grɔ
Poor
មនុស្ស
mɔ̆nŭh
People
នឹង
nʉ̆ng
Will
ឃើញ
keun
See
ចរិត
jɑ̆rĕd
Behavior
ពិត
bĭd
True
Or
ភាពស្មោះត្រង់
péab smaôh druŏng
Honesty
ពិត
bĭd
True
ត្រូវ
drow
Must
បាន
ban
Have
បង្ហាញ
bɑ̆nghan
Show
ក្នុង
gnŏng
In
គ្រា
gréa
Moments
លំបាក
lumbag
Hard
There is a Chinese proverb that says that in times of poverty, people will see their true character or true loyalty will be revealed in times of hardship.Google Translate
ជនជាតិ
jɔn jéad
Ethnicity
ចិន
jĕn
China
មាន
méan
Have
សុភាសិត
sŏpéa sĕd
Proverb
មួយ
muŏy
One/An
បាន
ban
Have
ពោលថា
bol ta
Say
ពាក្យមួយម៉ាត់
béag muŏy măd
One word
មានទម្ងន់
méanɔdɔmnguŏn
Tip
ដូច
doj
As/Like
ដុំដែក
dom daeg
Pellet
ប្រាំបួន
brăm buŏn
Nine
ដុំ
dom
Lump/Pile
ដែល
dael
That
មានន័យថា
méan noăy ta
Means
ពាក្យសម្តី
béag sɑ̆mdei
Words
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
មនុស្ស
mɔ̆nŭh
People
មានតម្លៃ
méan dɑ̆mlai
To Cost
និង
nĭng
And
មានទម្ងន់
méanɔdɔmnguŏn
Tip
ធ្ងន់
tnguŏn
Heavy
ណាស់
năh
Alot
The Chinese have a proverb that says that one word is as heavy as nine iron bars, which means that a person's words are very valuable and carry a lot of weight.Google Translate
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
បានឃើញ
ban keun
Saw
ភាសាអង់គ្លេស
péasa 'ɑ̆̆nggléh
English
មួយ
muŏy
One/An
ឃ្លា
kléa
Phrase/Sentence/Space
សរសេរ
sɑ sei
Write
ថា
ta
That/Say
A.B.A.B
ដែល
dael
That
មកពី
mɔg bi
Come From
អត្ថន័យ
'ɑ̆dtɑ noăy
Signification
ពេញ
bén
Full
ថា
ta
That/Say
Always Bring A Book
ដែល
dael
That
មានន័យ
méan noăy
Mean
ជា
jéa
Is
ភាសាខ្មែរ
péasa kmae
Khmer
ថា
ta
That/Say
យក
yɔg
Take
សៀវភៅ
siĕwɑpŏu
Book
តាម
dam
Follow
ខ្លួន
kluŏn
Body/Self
ជានិច្ច
jéa nĭj
Always
ដែល
dael
That
សុភាសិត
sŏpéa sĕd
Proverb
យ៉ាងខ្លី
yang klei
Brief
ហើយ
haeuy
Finished
មានតម្លៃ
méan dɑ̆mlai
To Cost
បំផុត
bɑm pŏd
Terminate/Most
នេះ
néh
Here/This
ត្រូវ
drow
Must
បាន
ban
Have
ទន្ទេញ
dɔ̆ndén
Memorize
យ៉ាង
yang
Type
ចាំមាត់
jăm moăd
Memorize
ដោយ
daôy
As/For
ពួក
buŏg
Group
លោកខាងលិច
log kang lĭj
Western
I saw an English phrase written as A.B.A.B, which comes from the full meaning of Always Bring A Book, which in Khmer means “always bring a book with you.” This short and very valuable proverb is memorized by Westerners.Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
តថាគត
dɑ̆tagɔd
Tathagata
មាន
méan
Have
សុភាសិត
sŏpéa sĕd
Proverb
មួយ
muŏy
One/An
ពោលថា
bol ta
Say
Third Buddha: I has a proverb that saysGoogle Translate
សុភាសិត
sŏpéa sĕd
Proverb
បុរាណ
bŏran
Ancient
មួយ
muŏy
One/An
បាន
ban
Have
ពោលថា
bol ta
Say
ទីណា
di na
Where
មាន
méan
Have
ទឹក
dʉ̆g
Water
ទីនោះ
di nŏăh
There
មាន
méan
Have
ត្រី
drei
Fish
បណ្តាំ
bɑ̆ndăm
Recommendation
ដូនតា
don da
Ancestor
នេះ
néh
Here/This
គឺ
Is
បង្កប់
bɑ̆nggɑ̆b
Embed
អត្ថន័យ
'ɑ̆dtɑ noăy
Signification
ជ្រៅ
jrŏu
Deep/Profound
ណាស់
năh
Alot
An ancient proverb says, "Where there is water, there are fish."Google Translate