EXPERIENCE
LEARN
C1
IPA
/poːtiʔ/
GD
pouti'

ពោធិ Meaning in English

Po
Supreme Knowledge
Bo Tree
Illumination
Enlightenment

Definitions

US Noun illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
Headley
US Noun Bo tree (Ficus religiosa)
Headley
US Noun illumination, enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
Wiktionary
KH សំ. បា. (ន.) ការត្រាស់ដឹងលោកកុត្តរធម៌, ប្រាជ្ញាដែលព្រះសព្វញ្ញុពុទ្ធទ្រង់បានត្រាស់ ។ ឈើណាមួយដែលព្រះមហាសត្វទ្រង់គង់អាស្រ័យក្នុងម្លប់ ក៏បានត្រាស់ជាព្រះពុទ្ធ ។ ច្រើនប្រើរួមជាបទសមាស ភ្ជាប់ពីខាងដើមនៃនាមនាមឯទៀតដែលគួរផ្សំជាមួយ, ដូចជា ពោធិកាល, ពោធិញាណ ពោធិទ្រុម, ពោធិព្រឹក្ស, ពោធិបក្ខិយធម៌, ពោធិសត្វ, ពោធិសម័យ ជាដើម (ម. ព. ទាំងនោះ) ។
Chuon Nath

Compound Words

ពោធិសត្វ
Bodhisattva
ពោធិព្រឹក្ស
Bodhisattva
ពោធិញាណ
Enlightenment
ពោធិចិនតុង
Pochentong
ពោធិសម័យ
ពោធិសម្ភារ
Authority
ពោធិកាល
ពោធិទ្រុម
មហាពោធិ
Great Bodhi
ព្រះពោធិវង្ស
Senior Monk
មៀងក្រូចពោធិសាត់
Orange Coconut Salad

Possible Synonyms

បច្ចេកពោធិ
Enlightenment
ប៉
Po
ជ្វាលា
Beam Of Light
សុស្ម័ន
Authority
របៀបបំភ្លឺ់
Lighting
ការត្រាស់ដឹង
Illumination
ការបំភ្លឺ
Illumination
ពន្លឺ
Bright
សម្ពោធិ
Enlightenment
បរមាភិសម្ពោធិ
Enlightenment
ពោធិ៍
Bodhi Tree
បុណ្យវិសាខបូជា
Visak Bocha Festival
អភិសម្ពោធិ
Enlightenment
អភិសម័យ
Achievement
ឱភាស
Radiance
ពោធិញាណ
Enlightenment
ត្រាស់បរិហារ
Enlightenment
ត្រាស់ត្រណម
Enlightenment
ត្រាស់
Enlightenment

Etymology

Pali - From bodhi.

Topics

Trees

Sentences with ពោធិ

ទឹកហូរ
dʉ̆g ho
Running water
ទៅ
dŏu
Go
បាត់
băd
Lose
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សាត់
săd
Drift
មិន
mĭn
Not
Hear
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ផ្តាំ
pdăm
Give Advice
Water flows to the Pursat River, I do not hearGoogle Translate
ផ្ទាល់
pdoăl
Personal/Specific
ក្រៅពីនេះ
grau bi néh
Addition In To
ក៏មាន
gɑ méan
Also available
ខេត្ត
keid
Province
បាត់ដំបង
băddɑmbɑng
Battambang
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សាត់
săd
Drift
កំពង់ស្ពឺ
gɑmbuŏng sbʉ
Kampong Speu
In addition, there are also Battambang, Pursat, Kampong Speu.Google Translate
ព្រះកោនាគមនោ ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សាត់
săd
Drift
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ ព្រះម៉ែនាគ
Preah Konak Mono Preah Konak Mono Pursat _ Preah Neak Preah Me NeakGoogle Translate
ព្រះកោតំ ឥយរំតំ
បរិ
bɑ̆rĕ'
Around
ក្ខាតំ
ភោគ
pog
Possession
រតំ នមោ
ពោធិ
botĭ'
Illumination
ជ័យាមិ។
Preah Kao Tang E Yak Rang Tang Bareh Kha Tang Phok Keak Rak Tang Nakmo Pothi Cheak Yea MiGoogle Translate
គឺ
Is
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សាត់
săd
Drift
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ស្រី
srei
Woman
និង
nĭng
And
ជា
jéa
Is
មាតា
méada
Mother
ជាតិខ្មែរ
jéad kmae
Khmer nation
ពិតប្រាកដ
bĭd bragɑd
Unquestionable
Preah Konakomno Pursat is a female Buddha and the real mother of the Khmer nation.Google Translate
បងប្អូន
bɑng b'on
Brothers
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ភ្ញាក់ខ្លួន
pnyeăg kluŏn
Wake up
ឡើង
laeung
Ascend
យើង
yeung
Us/Our
ត្រូវលើ
drow leu
Correct
ម្លប់
mlŭb
Shade
ពោធិ
botĭ'
Illumination
ព្រះ
breăh
Divinity
ទី
di
Place
3
យើង
yeung
Us/Our
ឡើងវិញ
laeung vĭn
Again
Brothers and sisters, wake up, we must raise the shadow of our third Bodhisattva.Google Translate
គេ
Them
កាប់
găb
Hack
គេ
Them
ចាក់
jăg
Pierce
ម្លប់
mlŭb
Shade
ពោធិ
botĭ'
Illumination
អ្នកម្តាយ
neăg mday
Mother
នាគ
néag
Naga
យើង
yeung
Us/Our
រលំ
rɔ̆lum
Topple/Tumble/Under
អស់
'ɑ̆h
Consume
8
0
0
ឆ្នាំ
chnăm
Year
ហើយ
haeuy
Finished
They cut and cast the shadow of Po, our dragon mother, it has collapsed for 800 years.Google Translate
ហើយ
haeuy
Finished
ដើម្បី
daeumbei
To
កូនចៅ
gon jau
Children
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
នោះ
nŏăh
That
សុំ
som
Please
ជ្រក
jrɔg
Shelter
ម្លប់
mlŭb
Shade
ពោធិ
botĭ'
Illumination
ព្រះ
breăh
Divinity
ទី
di
Place
3
ផង
pɑng
Too
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
And for the descendants of that kingdom - to seek refuge in the shadow of the third Bodhisattva.Google Translate
នា
néa
At
សម័យ
sɑ̆may
Session
ពុទ្ធកាល
bŭd gal
Buddhism
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
ត្រាស់
drăh
Enlightenment
ដំបូង
dɑmbong
Initially
គឺ
Is
ព្រះកោ
នា
néa
At
គមនោ
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សាត់
săd
Drift
In the time of the third Buddha, the first enlightened Buddha was Preah Konakomno Pursat.Google Translate
ឥឡូវ
ĕlow
Now
កូនចៅ
gon jau
Children
សូម
som
Please
ប្រកាស
brɑ̆gah
Announce
លើក
leug
Lift
ទង់ជ័យ
duŏng joăy
Flag
ម្លប់
mlŭb
Shade
ពោធិ
botĭ'
Illumination
ព្រះ
breăh
Divinity
ទី
di
Place
3
ឱ្យ
aôy
Give
រស់
ruŏh
To Live
ឡើងវិញ
laeung vĭn
Again
ចាប់ពី
jăb bi
From
ពេលនេះ
bél néh
Now
តែ
dae
But
ម្តង
mdɑng
Once
Now, my children, please raise the flag of Mlup Po III to resurrect from now on.Google Translate
ចម្លើយ
jɑ̆mlaeuy
Answer
គឺ
Is
មានតែ
méan dae
Only
ការលើក
ga leug
Lift/Uplift
សាសនាព្រះពុទ្ធ
sasɑna breăh bŭd
Buddhism
ទី
di
Place
3
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សត្តម
sɑ̆dɑm
Seventh
គោរព
gorɔb
Respect
ឡើងវិញ
laeung vĭn
Again
ទេ
No
នោះ
nŏăh
That
ទើប
deub
Recently
អាចទៅរួច
'aj dŏu ruŏj
Possible
The answer is that it is only possible to restore Buddhism to the third Buddha, Preah Konakomno Pursat.Google Translate
ដើម្បី
daeumbei
To
ជា
jéa
Is
គ្រូ
gru
Teacher
Alas
ភវៈ ញូ
វង្ស
vɔng
Family
ពោធិ
botĭ'
Illumination
ញ្ញាណ
nyéan
Knowledge
,
ជា
jéa
Is
ព្រះ
breăh
Divinity
ឧប
ŏb
Sub
ធ្យា,
ជា
jéa
Is
គ្រូបាធ្យាយ
gru batjéay
Religious Teacher
ដល់
dɑ̆l
For
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
កោនាគ
ក្នុង
gnŏng
In
ព្រះ
breăh
Divinity
ជន្ន
1
6
វស្សា
vɔ̆sa
Rainy Season
To be a teacher of the New Vong Bodhisattva, a monk, a mentor to the goddess Konak at the age of 16Google Translate
កូនខ្មែរ
gon kmae
The Khmer
ដ៏ក្លាហាន
dɑɑ̆glahan
Intrepid
ជំនាន់
jumnoăn
Generation
ក្រោយ
graôy
Behind
ជាទី
jéa di
Worthy
មេត្រី
médrei
Friendly
សាសនាព្រះពុទ្ធ
sasɑna breăh bŭd
Buddhism
កោនាគមនោ
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សាត់
săd
Drift
ជា
jéa
Is
ម្តាយដើម
mday daeum
Stepmother
របស់យើង
rɔ̆bɑ̆h yeung
Ours
Brave Khmer children of the next generation are blessed with Buddhism, Konakomno, Pursat, our original motherGoogle Translate