EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
ពោធិ
Illumination
ពោធិ
Transliteration
botĭ'
C1
IPA
/poːtiʔ/
GD
pouti'
ពោធិ Meaning in English
Po
Supreme Knowledge
Bo Tree
Illumination
Enlightenment
Definitions
Noun
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
Headley
Noun
Bo tree (Ficus religiosa)
Headley
Noun
illumination, enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
Wiktionary
សំ. បា.
(
ន.
) ការត្រាស់ដឹងលោកកុត្តរធម៌, ប្រាជ្ញាដែលព្រះសព្វញ្ញុពុទ្ធទ្រង់បានត្រាស់ ។ ឈើណាមួយដែលព្រះមហាសត្វទ្រង់គង់អាស្រ័យក្នុងម្លប់ ក៏បានត្រាស់ជាព្រះពុទ្ធ ។ ច្រើនប្រើរួមជាបទសមាស ភ្ជាប់ពីខាងដើមនៃនាមនាមឯទៀតដែលគួរផ្សំជាមួយ, ដូចជា ពោធិកាល, ពោធិញាណ ពោធិទ្រុម, ពោធិព្រឹក្ស, ពោធិបក្ខិយធម៌, ពោធិសត្វ, ពោធិសម័យ ជាដើម (
ម. ព.
ទាំងនោះ) ។
Chuon Nath
Compound Words
ពោធិ
សត្វ
Bodhisattva
ពោធិសត្វ / Bodhisattva
botĭ' sɑd
C1
Bodhisatva (one who aspires to enlightenment, one who has dedicated himself to the salvation of others and is destined to attain Buddhahood); Gautama before attaining enlightenment
ពោធិ
ព្រឹក្ស
Bodhisattva
ពោធិព្រឹក្ស / Bodhisattva
botĭ' brʉ̆g
C2
ពោធិ
ញាណ
Enlightenment
ពោធិញាណ / Enlightenment
botĭ' nyéan
C2
infinite knowledge (of the Buddha), omniscience; enlightenment
ពោធិ
ចិនតុង
Pochentong
ពោធិចិនតុង / Pochentong
botĭ' jĕn dŏng
C2
Pochentong (name of Phnom Penh's airport)
ពោធិ
សម័យ
ពោធិសម័យ /
botĭ' sɑ̆may
C2
ពោធិ
សម្ភារ
Authority
ពោធិសម្ភារ / Authority
botĭ' sɑ̆mpéara'
C2
conditions necessary for attaining enlightenment, perseverance and deep concentration on the Dharma leading to enlightenment, accumulated merit leading to enlightenment; power, authority, dominance, influence
ពោធិ
កាល
ពោធិកាល /
botĭ' gal
C2
ពោធិ
ទ្រុម
ពោធិទ្រុម /
botĭ' drŭm
C2
មហា
ពោធិ
Great Bodhi
មហាពោធិ / Great Bodhi
mɔ̆ha botĭ'
C2
the Great Bodhi tree under which the Buddha sat to receive spiritual enlightenment
ព្រះ
ពោធិ
វង្ស
Senior Monk
ព្រះពោធិវង្ស / Senior Monk
breăh botĭ' vɔng
C2
title of a very senior monk in the Mohanikay Order, a member of the highest class of the រាជាគណៈ
មៀងក្រូច
ពោធិ
សាត់
Orange Coconut Salad
មៀងក្រូចពោធិសាត់ / Orange Coconut Salad
miĕng groj botĭ' săd
C2
kind of salad-like food made of oranges with brown shredded coconut meat, shrimp, and pork
Possible Synonyms
បច្ចេកពោធិ
Enlightenment
បច្ចេកពោធិ / Enlightenment
C1
ប៉
Po
ប៉ / Po
C1
ជ្វាលា
Beam Of Light
ជ្វាលា / Beam Of Light
C1
សុស្ម័ន
Authority
សុស្ម័ន / Authority
C1
របៀបបំភ្លឺ់
Lighting
របៀបបំភ្លឺ់ / Lighting
C1
ការត្រាស់ដឹង
Illumination
ការត្រាស់ដឹង / Illumination
C1
ការបំភ្លឺ
Illumination
ការបំភ្លឺ / Illumination
C1
ពន្លឺ
Bright
ពន្លឺ / Bright
C1
សម្ពោធិ
Enlightenment
សម្ពោធិ / Enlightenment
C1
បរមាភិសម្ពោធិ
Enlightenment
បរមាភិសម្ពោធិ / Enlightenment
C1
ពោធិ៍
Bodhi Tree
ពោធិ៍ / Bodhi Tree
C1
បុណ្យវិសាខបូជា
Visak Bocha Festival
បុណ្យវិសាខបូជា / Visak Bocha Festival
C1
អភិសម្ពោធិ
Enlightenment
អភិសម្ពោធិ / Enlightenment
C1
អភិសម័យ
Achievement
អភិសម័យ / Achievement
C1
ឱភាស
Radiance
ឱភាស / Radiance
C1
ពោធិញាណ
Enlightenment
ពោធិញាណ / Enlightenment
C1
ត្រាស់បរិហារ
Enlightenment
ត្រាស់បរិហារ / Enlightenment
C1
ត្រាស់ត្រណម
Enlightenment
ត្រាស់ត្រណម / Enlightenment
C1
ត្រាស់
Enlightenment
ត្រាស់ / Enlightenment
C1
Etymology
Pali - From bodhi.
Topics
Trees
Links
Wiktionary
Sentences with ពោធិ
ទឹកហូរ / Running water
0/5998
C1
Water flows. o
ទឹក,ហូរ
ទឹកហូរ
dʉ̆g ho
Running water
ទៅ / Go
0/19
Starter
to go (away from the speaker in space or time); to go to / towards; go on, continue, advance; go away.
ទៅ
dŏu
Go
បាត់ / Lose
388/420
Starter - Advanced
to disappear, vanish; to perish; to lose.
បាត់
băd
Lose
ស្ទឹង / Stream
0/1592
A2 - Advanced
small river, stream
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សាត់ / Drift
0/7077
C1
to float / drift with the current, soar, float in the air; to hang loose, stream (in the wind, as long hair); to wander, roam
សាត់
săd
Drift
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
ឮ / Hear
451/0
A2
to hear
ឮ
lœ
Hear
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ផ្តាំ / Give Advice
0/4032
B1 - Advanced
to remind, give advice / instructions, send / leave a message, tell someone to do something; to warn; to pass on (e.g. oral instructions)
ផ្តាំ
pdăm
Give Advice
Water flows to the Pursat River, I do not hear
ផ្ទាល់ / Personal/Specific
0/340
A2 - Advanced
to be special, particular, specific; to be personal, intimate; to be / stand close to.
ផ្ទាល់
pdoăl
Personal/Specific
ក្រៅពីនេះ / Addition In To
0/0
C2
ក្រៅពី,នេះ
ក្រៅពីនេះ
grau bi néh
Addition In To
ក៏មាន / Also available
0/632
B1
(at end of phrase) that too, even.
ក៏,មាន
ក៏មាន
gɑ méan
Also available
ខេត្ត / Province
0/107
A1 - Advanced
province; region, territory
ខេត្ត
keid
Province
បាត់ដំបង / Battambang
0/0
Starter - Advanced
A province in Cambodia
បាត់ដំបង
băddɑmbɑng
Battambang
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សាត់ / Drift
0/7077
C1
to float / drift with the current, soar, float in the air; to hang loose, stream (in the wind, as long hair); to wander, roam
សាត់
săd
Drift
កំពង់ស្ពឺ / Kampong Speu
0/2562
C1
Kompong Speu (province in central Cambodia)
កំពង់,ស្ពឺ
កំពង់ស្ពឺ
gɑmbuŏng sbʉ
Kampong Speu
In addition, there are also Battambang, Pursat, Kampong Speu.
ព្រះកោនាគមនោ ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សាត់ / Drift
0/7077
C1
to float / drift with the current, soar, float in the air; to hang loose, stream (in the wind, as long hair); to wander, roam
សាត់
săd
Drift
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ ព្រះម៉ែនាគ
Preah Konak Mono Preah Konak Mono Pursat _ Preah Neak Preah Me Neak
ព្រះកោតំ ឥយរំតំ
បរិ / Around
0/2921
B2 - Advanced
Indic prefix meaning `around;' it sometimes gives a superlative sense to the root
បរិ
bɑ̆rĕ'
Around
ក្ខាតំ
ភោគ / Possession
0/6218
C1
goods, property, wealth; prosperity; comfort; food
ភោគ
pog
Possession
រតំ នមោ
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
ជ័យាមិ។
Preah Kao Tang E Yak Rang Tang Bareh Kha Tang Phok Keak Rak Tang Nakmo Pothi Cheak Yea Mi
គឺ / Is
24/31
Starter - Advanced
to be (equal to); as follows; namely.
គឺ
gʉ
Is
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សាត់ / Drift
0/7077
C1
to float / drift with the current, soar, float in the air; to hang loose, stream (in the wind, as long hair); to wander, roam
សាត់
săd
Drift
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធ / The Buddha
0/2869
B1
the Buddha
ព្រះ,ពុទ្ធ
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
srei
Woman
និង / And
32/4
Starter - Advanced
and
និង
nĭng
And
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jéa
Is
មាតា / Mother
0/2636
B2
mother
មាតា
méada
Mother
ជាតិខ្មែរ / Khmer nation
0/2371
B2
Cambodian nation; Cambodian nationality
ជាតិ,ខ្មែរ
ជាតិខ្មែរ
jéad kmae
Khmer nation
ពិតប្រាកដ / Unquestionable
607/1383
A2
surely; to be sure, true, real
ពិត,ប្រាកដ
ពិតប្រាកដ
bĭd bragɑd
Unquestionable
។
Preah Konakomno Pursat is a female Buddha and the real mother of the Khmer nation.
បងប្អូន / Brothers
0/1434
Starter
brothers and sisters, siblings; relatives
បង,ប្អូន
បងប្អូន
bɑng b'on
Brothers
អើយ / Particle Indicating Affection
0/4668
A2 - Advanced
familiar vocative particle used after names of persons, titles, kinship terms and certain other words to indicate affection, pity, depression, or despair. In some cases, with inanimate words, it may serve to personify them. It may also be used in calling someone or trying to attract someone's attention
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ភ្ញាក់ខ្លួន / Wake up
0/10052
B1
ភ្ញាក់,ខ្លួន
ភ្ញាក់ខ្លួន
pnyeăg kluŏn
Wake up
ឡើង / Ascend
683/52
A1
to go up, ascend; (of aircraft) to take off; to rise, get up; to climb; to get on / board (a means of transport); to go upstream; to ferment, rise (of dough); to increase.
ឡើង
laeung
Ascend
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
ត្រូវលើ / Correct
0/6851
B2 - Advanced
to have a turn, be someone's turn This year, it's my turn to prepare the New Year's festivities.
ត្រូវ,លើ
ត្រូវលើ
drow leu
Correct
ក
ម្លប់ / Shade
0/4449
B1 - Advanced
shadow, shade.
ម្លប់
mlŭb
Shade
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
ទី / Place
0/40
Starter - Advanced
location, place, spot, point; rank; goal
ទី
di
Place
៣ / 3
0/0
Starter
៣
3
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
ឡើងវិញ / Again
0/968
A2 - Advanced
see VERB + ឡើងវិញ
ឡើង,វិញ
ឡើងវិញ
laeung vĭn
Again
។
Brothers and sisters, wake up, we must raise the shadow of our third Bodhisattva.
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gé
Them
កាប់ / Hack
0/771
A2 - Advanced
to cut, hack (with an ax or cleaver); to stab, to strike / kill with pointed or sharp weapon; to slaughter
កាប់
găb
Hack
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gé
Them
ចាក់ / Pierce
0/556
A2
to pierce, stab, inject; to probe, pick (the teeth), thread (a needle); to deposit
ចាក់
jăg
Pierce
ម្លប់ / Shade
0/4449
B1 - Advanced
shadow, shade.
ម្លប់
mlŭb
Shade
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
អ្នកម្តាយ / Mother
0/9577
B1 - Advanced
អ្នក,ម្តាយ
អ្នកម្តាយ
neăg mday
Mother
នាគ / Naga
0/2899
B1 - Advanced
Naga (sacred serpent of Indian cosmology with a human face and a serpent's body), dragon
នាគ
néag
Naga
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
រលំ / Topple/Tumble/Under
0/2667
B2
to collapse, fall down; fall from a position of power or authority; to be overthrown, completely destroyed, ruined
រលំ
rɔ̆lum
Topple/Tumble/Under
អស់ / Consume
0/171
A1
to consume, use up, run low / short (of something); to end, finish, terminate, come to an end eg. អស់បួនប្រាំថ្ងៃ to last 4-5 days
អស់
'ɑ̆h
Consume
៨ / 8
0/0
Starter
៨
8
០ / 0
0/0
Starter
០
0
០ / 0
0/0
Starter
០
0
ឆ្នាំ / Year
0/24
Essential
year (In the Cambodian lunar cycle of 12 years each year is named in the followed order : 1. ឆ្នាំជូត Year of the Mouse; 2. ឆ្នាំឆ្លូវ Year of the Ox; 3. ឆ្នាំខាល Year of the Tiger; 4. ឆ្នាំថោះ Year of the Rabbit; 5. ឆ្នាំរោង Year of the Dragon; 6. ឆ្នាំម្សាញ់ Year of the Serpent; 7. ឆ្នាំមមី Year of the Horse; 8. ឆ្នាំមមែ Year of the Goat; 9. ឆ្នាំវក Year of the Monkey; 10. ឆ្នាំរកា Year of the Cock; 11. ឆ្នាំច Year of the Dog; 12. ឆ្នាំកុរ Year of the Pig)
ឆ្នាំ
chnăm
Year
ហើយ / Finished
0/23
Starter - Advanced
to be finished, ended, completed.
ហើយ
haeuy
Finished
។
They cut and cast the shadow of Po, our dragon mother, it has collapsed for 800 years.
ហើយ / Finished
0/23
Starter - Advanced
to be finished, ended, completed.
ហើយ
haeuy
Finished
ដើម្បី / To
31/37
A1
in order to, so that.
ដើម្បី
daeumbei
To
កូនចៅ / Children
0/2684
A2 - Advanced
children, descendants; followers; employees; subjects, subordinates, henchmen
កូន,ចៅ
កូនចៅ
gon jau
Children
នគរ / Kingdom
0/1193
A2
kingdom, empire, country, state, nation; domain, realm; city, city-state
នគរ
nɔ̆gɔ
Kingdom
នោះ / That
0/17
Essential
that, those; often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space
នោះ
nŏăh
That
សុំ / Please
0/385
Essential
to ask (for), beg, request, demand.
សុំ
som
Please
ជ្រក / Shelter
0/3324
B2
to take shelter, take cover; to be under someone's protection or patronage
ជ្រក
jrɔg
Shelter
ម្លប់ / Shade
0/4449
B1 - Advanced
shadow, shade.
ម្លប់
mlŭb
Shade
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
ទី / Place
0/40
Starter - Advanced
location, place, spot, point; rank; goal
ទី
di
Place
៣ / 3
0/0
Starter
៣
3
ផង / Too
0/60
A1 - Advanced
also, too, as well; even though
ផង
pɑng
Too
ក្រាបទូល / Respectfully yours,
0/16542
C2
to tell, to inform (
ក្រាប,ទូល
ក្រាបទូល
grab dul
Respectfully yours,
។
And for the descendants of that kingdom - to seek refuge in the shadow of the third Bodhisattva.
នា / At
0/167
A1
at, in, on, under (of time or place); concerning, with regard to
នា
néa
At
សម័យ / Session
0/577
B1
era, period, time, season, occasion; phase (of the moon); condition, state; doctrine; tradition, style, fashion; sign, mark; cause; function.
សម័យ
sɑ̆may
Session
ពុទ្ធកាល / Buddhism
0/11177
C2
Buddhist Era (the beginning date of the Buddhist Era differs from country to country)
ពុទ្ធ,កាល
ពុទ្ធកាល
bŭd gal
Buddhism
ព្រះពុទ្ធ / The Buddha
0/2869
B1
the Buddha
ព្រះ,ពុទ្ធ
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី / Place
0/40
Starter - Advanced
location, place, spot, point; rank; goal
ទី
di
Place
៣ / 3
0/0
Starter
៣
3
ត្រាស់ / Enlightenment
0/5892
C1
(of the Buddha) to preach, expound; (of the Buddha or the king) to say, announce, declare, state; to order, command
ត្រាស់
drăh
Enlightenment
ដំបូង / Initially
0/275
A2
to be first (of all), original; initial.
ដំបូង
dɑmbong
Initially
គឺ / Is
24/31
Starter - Advanced
to be (equal to); as follows; namely.
គឺ
gʉ
Is
ព្រះកោ
នា / At
0/167
A1
at, in, on, under (of time or place); concerning, with regard to
នា
néa
At
គមនោ
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សាត់ / Drift
0/7077
C1
to float / drift with the current, soar, float in the air; to hang loose, stream (in the wind, as long hair); to wander, roam
សាត់
săd
Drift
In the time of the third Buddha, the first enlightened Buddha was Preah Konakomno Pursat.
ឥឡូវ / Now
0/877
Starter
now, at the present time, at this time
ឥឡូវ
ĕlow
Now
កូនចៅ / Children
0/2684
A2 - Advanced
children, descendants; followers; employees; subjects, subordinates, henchmen
កូន,ចៅ
កូនចៅ
gon jau
Children
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
ប្រកាស / Announce
0/351
A2 - Advanced
to announce, proclaim, declare.
ប្រកាស
brɑ̆gah
Announce
លើក / Lift
716/93
A1
to lift, raise, elevate, boost, hoist; to erect, build, establish, create; to form; to levy / raise (e.g. troops); to perform / celebrate (a ritual or ceremony); to exalt; to rouse; to transport; to exhume, dig up; to postpone, adjourn, cancel
លើក
leug
Lift
ទង់ជ័យ / Flag
0/11028
C1
battle flag, victory flag
ទង់,ជ័យ
ទង់ជ័យ
duŏng joăy
Flag
ម្លប់ / Shade
0/4449
B1 - Advanced
shadow, shade.
ម្លប់
mlŭb
Shade
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
ទី / Place
0/40
Starter - Advanced
location, place, spot, point; rank; goal
ទី
di
Place
៣ / 3
0/0
Starter
៣
3
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aôy
Give
រស់ / To Live
0/368
A2
to be alive.
រស់
ruŏh
To Live
ឡើងវិញ / Again
0/968
A2 - Advanced
see VERB + ឡើងវិញ
ឡើង,វិញ
ឡើងវិញ
laeung vĭn
Again
ចាប់ពី / From
0/627
A2
from, starting from
ចាប់,ពី
ចាប់ពី
jăb bi
From
ពេលនេះ / Now
0/515
A1 - Advanced
at this time, at present, now
ពេល,នេះ
ពេលនេះ
bél néh
Now
តែ / But
561/20
A1
but, however; if (3) particle used to derive pre-verbal particles and conjunctions
តែ
dae
But
ម្តង / Once
0/1747
A2
once, one time; once and for all, definitely; for a change (contraction of មួយដង ) (Surin dial. mnɑɑŋ)
ម្តង
mdɑng
Once
។
Now, my children, please raise the flag of Mlup Po III to resurrect from now on.
ចម្លើយ / Answer
0/1718
B2
answer, response, reply
ចម្លើយ
jɑ̆mlaeuy
Answer
គឺ / Is
24/31
Starter - Advanced
to be (equal to); as follows; namely.
គឺ
gʉ
Is
មានតែ / Only
0/1088
A2 - Advanced
+ CLAUSE the only way / possibility / choice is ..., there is only ...
មាន,តែ
មានតែ
méan dae
Only
ការលើក / Lift/Uplift
848/0
C2
ការ,លើក
ការលើក
ga leug
Lift/Uplift
សាសនាព្រះពុទ្ធ / Buddhism
0/0
C2
Buddhism
សាសនា,ព្រះ,ពុទ្ធ
សាសនាព្រះពុទ្ធ
sasɑna breăh bŭd
Buddhism
ទី / Place
0/40
Starter - Advanced
location, place, spot, point; rank; goal
ទី
di
Place
៣ / 3
0/0
Starter
៣
3
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សត្តម / Seventh
0/0
C2
seventh
សត្តម
sɑ̆dɑm
Seventh
ក
គោរព / Respect
0/661
A2 - Advanced
respect.
គោរព
gorɔb
Respect
ឡើងវិញ / Again
0/968
A2 - Advanced
see VERB + ឡើងវិញ
ឡើង,វិញ
ឡើងវិញ
laeung vĭn
Again
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
នោះ / That
0/17
Essential
that, those; often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space
នោះ
nŏăh
That
ទើប / Recently
0/189
A1 - Advanced
(and) then, next, then (and only then), only then; so, consequently
ទើប
deub
Recently
អាចទៅរួច / Possible
0/0
B2
អាច,ទៅ,រួច
អាចទៅរួច
'aj dŏu ruŏj
Possible
។
The answer is that it is only possible to restore Buddhism to the third Buddha, Preah Konakomno Pursat.
ដើម្បី / To
31/37
A1
in order to, so that.
ដើម្បី
daeumbei
To
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jéa
Is
គ្រូ / Teacher
0/448
Starter
teacher, instructor; expert
គ្រូ
gru
Teacher
ឱ / Alas
0/0
A2 - Advanced
independent vowel representing the Sanskrit and Pali vowel o (many words spelled with ឱ may also be spelled with អោ ) (also written ឲ archaically and commonly in ឲ្យ)
ឱ
aô
Alas
ភវៈ ញូ
វង្ស / Family
0/2404
B1
family; relatives; genealogy, pedigree, line of descent; circle, arena
វង្ស
vɔng
Family
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
ញ្ញាណ / Knowledge
0/0
C2
A suffix meaning knowledge
ញ្ញាណ
nyéan
Knowledge
,
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jéa
Is
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
ឧប / Sub
0/3053
B2 - Advanced
to assist, help.
ឧប
ŏb
Sub
ធ្យា,
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jéa
Is
គ្រូបាធ្យាយ / Religious Teacher
0/13851
C2
teacher of morals / scripture / laws, instructor in Buddhist philosophy
គ្រូ,បាធ្យាយ
គ្រូបាធ្យាយ
gru batjéay
Religious Teacher
ដល់ / For
0/43
A1
to reach, attain; to arrive (at), get to.
ដល់
dɑ̆l
For
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
កោនាគ
ក្នុង / In
0/10
Starter - Advanced
in, inside; during + (time word)
ក្នុង
gnŏng
In
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
ជន្ន
១ / 1
0/0
Starter
១
1
៦ / 6
0/0
A1
៦
6
វស្សា / Rainy Season
0/3572
B1 - Advanced
rainy season; rain; year (for Buddhist monks); Buddhist Lenten period (annual three month period when Buddhist monks are required to retire to their temples)
វស្សា
vɔ̆sa
Rainy Season
To be a teacher of the New Vong Bodhisattva, a monk, a mentor to the goddess Konak at the age of 16
កូនខ្មែរ / The Khmer
0/3205
B1 - Advanced
the Khmer
កូន,ខ្មែរ
កូនខ្មែរ
gon kmae
The Khmer
ដ៏ក្លាហាន / Intrepid
0/0
C2
ដ៏ក្លាហាន
dɑɑ̆glahan
Intrepid
ជំនាន់ / Generation
0/901
B1
era, age, generation, time, period; level
ជំនាន់
jumnoăn
Generation
ក្រោយ / Behind
860/136
Starter - Advanced
to be next, behind, after.
ក្រោយ
graôy
Behind
ជាទី / Worthy
0/1266
B1
to be worthy of..., to be the object of... eg. ជាទីកោតស្ញប់ស្ញែង to be worthy of respect; ជាទីគាប់ព្រះទ័យ to be satisfying ; ជាទីសំអប់ to be an object of hatred; ជាទីស្នេហា to be beloved, object of love
ជា,ទី
ជាទី
jéa di
Worthy
មេត្រី / Friendly
0/4233
C1
close relations, peaceful relations, friendliness, friendship; compassion, love.
មេត្រី
médrei
Friendly
សាសនាព្រះពុទ្ធ / Buddhism
0/0
C2
Buddhism
សាសនា,ព្រះ,ពុទ្ធ
សាសនាព្រះពុទ្ធ
sasɑna breăh bŭd
Buddhism
កោនាគមនោ
ពោធិ / Illumination
0/6020
C1
illumination / enlightenment (as achieved by the Buddha), supreme knowledge
ពោធិ
botĭ'
Illumination
សាត់ / Drift
0/7077
C1
to float / drift with the current, soar, float in the air; to hang loose, stream (in the wind, as long hair); to wander, roam
សាត់
săd
Drift
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jéa
Is
ម្តាយដើម / Stepmother
0/14295
C2
child's mother in a previous life (it is believed that she remains a spirit and can cause illness to young children)
ម្តាយ,ដើម
ម្តាយដើម
mday daeum
Stepmother
របស់យើង / Ours
124/572
Essential
របស់,យើង
របស់យើង
rɔ̆bɑ̆h yeung
Ours
Brave Khmer children of the next generation are blessed with Buddhism, Konakomno, Pursat, our original mother
Search