As the act of opening my eyes against the light, I have to make up my mind
កុំ
gom
Don’t
សូវ
sow
Rather
មើល
meul
Watch
មុខ
mŭk
Face/Front
វា
véa
It/Them
ពេក
bég
Too
ប្រយ័ត្ន
brɑ̆yad
Be careful
តែ
dae
But
វា
véa
It/Them
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
អូន
'on
Dear
បែក
baeg
Break
ញើស
nyeuh
Perspire/Sweat
ស្រាក់
srăg
Relax
Don't look at its face too much, it will make your eyes sweat.
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ត្រូវតែ
drow dae
Must
ប្រឹង
brœ̆ng
Strive
ទៅឱ្យ
dŏu aôy
All The Way
លឿន
lœăn
Fast
ព្រោះ
brŏăh
Because
វា
véa
It/Them
អញ្ចឹង
'ɑ̆nyjœ̆ng
So/Thus
កុំ
gom
Don’t
ដេក
deig
Recline
ងាប់
ngoăb
Die
ធ្វើមិនដឹង
tweu mĭn dœ̆ng
I do not know
ធ្វើខ្លួន
tweu kluŏn
Be yourself
ឯង
êng
You
ឱ្យ
aôy
Give
រឹងប៉ឹង
rʉ̆ng pœ̆ng
Herculean
Open your eyes, you have to work hard to go fast because that's how it is. Don't sleep soundly, don't do anything, make yourself strong.
សេចក្តីពិត
seijɑgdei bĭd
Truth
អាច
'aj
Can
មើលឃើញ
meul keun
See
បាន
ban
Have
នៅ
nŏu
At
ពេលដែល
bél dael
While
មនុស្ស
mɔ̆nŭh
People
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ពី
bi
Of/From
ខាង
kang
Side
ក្នុងខ្លួន
gnŏng kluŏn
Internal
របស់គាត់
rɔ̆bɑ̆h goăd
His
។
The truth can be seen when a person opens his eyes from the inside of his body.
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
វិញ
vĭn
Backwards
មក
mɔg
Come
អូន
'on
Dear
ណា
na
Where
Open your eyes to me
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
វិញ
vĭn
Backwards
បង
bɑng
Elder
នឹក
nʉ̆g
Miss
អូន
'on
Dear
ខ្លាំង
klăng
Strong
ណាស់
năh
Alot
Open your eyes, I miss you so much
ម៉ូណា
បាន
ban
Have
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ធំ
tum
Big
ៗ
របស់នាង
rɔ̆bɑ̆h néang
Hers
ហើយ
haeuy
Finished
និយាយ
nĭyéay
To Say
ថា
ta
That/Say
៖ «
ឥឡូវនេះ
ĕlow néh
Now
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ជា
jéa
Is
សត្វ
săd
Animal
ទីទុយ
didŭy
Owl
»។
Muna opened her eye wide and said "Now, am I an owl."
រមាស
rɔ̆méah
Rhinoceros
ចាប់ផ្តើម
jăb pdaeum
Begins
រាប់
roăb
Count
«
ប្រាំ
brăm
Five
…
ដប់
dɑ̆b
Ten
...
ដប់ប្រាំ
dɑ̆b brăm
Fifteen
…»
ហើយ
haeuy
Finished
នាង
néang
She/Her
ក៏
gɑ
Also
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
នៅ
nŏu
At
ពេលដែល
bél dael
While
នាង
néang
She/Her
រាប់
roăb
Count
ដល់
dɑ̆l
For
មួយរយ
muŏy rɔy
Hundred
។
Rhino starts counting. "Five… ten… fifteen…" When she’s done counting to a hundred, she opens her eyes.
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
នឹកឃើញ
nʉ̆g keun
Recollect
តែ
dae
But
រឿង
rœăng
Story
sad
When I open my eyes, sad thoughts are all I can think of
ពុក
bŭg
Father
ៗ!
ខំប្រឹង
kɑm brœ̆ng
Try Hard
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ឡើង
laeung
Ascend
Father! Please open your eyes!
ពេលដែល
bél dael
While
យើង
yeung
Us/Our
ធ្វើ
tweu
Make/Do
គ្មាន
gméan
Without
អ្នក
neăg
You
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
មើល
meul
Watch
All the good things I’ve done, no one even appreciated.
ពេល
bél
Time
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
មិនដែល
mĭn dael
Never
ស្គាល់
sgoăl
Know
សុភមង្គល
sŏp mɔ̆nggɔl
Happiness
When I open my eyes, I never know
my happiness
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ឱ្យ
aôy
Give
ធំ
tum
Big
ថា
ta
That/Say
អ្នកណា
neăg na
Who
ឈរ
chɔ
Stand
នៅ
nŏu
At
ទីនេះ
di néh
Here
Open your eyes and see who’s standing here.
ចូលចិត្ត
jol jĕd
Like
និយាយពិត
nĭyéay bĭd
Tell the truth
ចង់ឱ្យ
jɑ̆ng aôy
Want to
អ្នក
neăg
You
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
Keeping my talk real because I want you to see the truth
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ពេលព្រឹក
bél brʉ̆g
Morning
ងើប
ngeub
Loom/Surface
ស្រវា
srɑ̆wa
Snatch
រក
rɔg
Find
ទូរស័ព្ទ
durɔsab
Phone
ដៃ
dai
Hand
I rush to check my phone in the morning
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ឡើង
laeung
Ascend
រាល់ថ្ងៃ
roăl tngai
Every day
បង
bɑng
Elder
នៅតែ
nŏu dae
Remain
នឹកឃើញ
nʉ̆g keun
Recollect
មុខ
mŭk
Face/Front
អូន
'on
Dear
As I open my eyes each morning, in my mind, your face is the first thing I see
ដែល
dael
That
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នឹង
nʉ̆ng
Will
open
ខ្លួនឯង
kluŏn êng
Oneself
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
មើល
meul
Watch
គេ
gé
Them
មើល
meul
Watch
ឯង
êng
You
ថាតើ
ta daeu
Whether
គេ
gé
Them
ដើរ
daeu
Walk
ដល់ណា
dɑ̆l na
Where
?
I can open my eyes wider, look at how everyone's up to, where they at with their progress.
បិទភ្នែក
bĕd pnɛg
Close Eyes
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
Close your eyes, open your eyes.
អត់
'ɑ̆d
No
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
មើល
meul
Watch
គេ
gé
Them
ទេ
dé
No
អី
'ei
What
Don't open your eyes to see them.
ពេលខ្លះ
bél klăh
Sometimes
ខ្ជិល
kjĭl
Lazy
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
Sometimes I'm too lazy to open my eyes.
អ្នកខ្លះ
neăg klăh
Some People
ខ្ចិល
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ព្រោះ
brŏăh
Because
នៅ
nŏu
At
ងងុយដេក
ngɔ̆ngŭy deig
Sleepy
Some people are too lazy to open their eyes because they are still sleepy.
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
មក
mɔg
Come
មនុស្ស
mɔ̆nŭh
People
បង
bɑng
Elder
ស្នេហ៍
snei
Love
ត្រឡប់មក
drɑ̆lɑ̆b mɔg
Come Back
ហើយ
haeuy
Finished
Open your eyes, my love is back.
ព្រះ
breăh
Divinity
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ក្រោយ
graôy
Behind
ពី
bi
Of/From
លោក
log
Mister
ផ្ទុំ
ឆ្អែត
ch'aed
Full
God, open your eyes after you have had enough.
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ពេលណា
bél na
When
នេត្រា
nédra
Eyes
ក៏
gɑ
Also
ហូរ
ho
Flow
Whenever I open my eyes, tears flow.
បើកភ្លើង
baeug pleung
Turn Lights On
បៃតង
baidɑng
Green
ហើយ
haeuy
Finished
តែ
dae
But
បង
bɑng
Elder
មិន
mĭn
Not
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
The light is green, but I don't open my eyes.
ពិបាក
bĭbag
Difficult
ដល់ហើយ
dɑ̆l haeuy
A Lot
ធ្លាប់តែ
tloăb dae
Used to
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ឡើង
laeung
Ascend
ឃើញ
keun
See
គេ
gé
Them
Hard to reach and used to open my eyes to see them
ឱ្យតែ
aôy dae
As long as
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ឡើង
laeung
Ascend
ឃើញ
keun
See
រូប
rub
Picture
អូន
'on
Dear
នៅ
nŏu
At
ទីនេះ
di néh
Here
As long as I open my eyes and see you here
ពេលខ្លះ
bél klăh
Sometimes
ខ្ជិល
kjĭl
Lazy
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ព្រោះ
brŏăh
Because
ស្រវឹង
srɑ̆wœ̆ng
Drunk
ពេក
bég
Too
Sometimes I'm too lazy to open my eyes because I'm too drunk.
មាន
méan
Have
ក្តី
gdei
Case
សុខ
sŏk
Healthy/Safe/Happy
គ្រប់ពេល
grŭb bél
Every Time
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ឃើញ
keun
See
សារ
sa
Substance/Message
គេ
gé
Them
Happy all the time, open your eyes to see other people's messages
ខ្លាច
klaj
Afraid
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ឡើង
laeung
Ascend
ថ្ងៃស្អែក
tngai s'aeg
Tomorrow
ដេក
deig
Recline
ត្រាំត្រែង
drămdraeng
Soak
Afraid to open your eyes tomorrow, sleep soundly
យប់មិញ
yŭb mĭn
Last night
រាង
réang
Shape
ជ្រុល
jrŭl
Unduly
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
មក
mɔg
Come
សល់
sɑ̆l
The rest
ៗ
Last night, I was overweight and opened my eyes.
ពេល
bél
Time
ក្រោកពីដេក
graôgɑbideig
Rouse
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ក្រឡេក
grɑ̆leig
Glance
សម្លឹង
sɑ̆mlœ̆ng
Stare
When you wake up, open your eyes and look
ល្មម
lmɔm
Enough/Sufficient
ដល់ពេល
dɑ̆l bél
It's Time
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ស្វែងរក
swaeng rɔg
Search
ក្តី
gdei
Case
សុខ
sŏk
Healthy/Safe/Happy
It's time to open your eyes and find happiness.
ពេលខ្លះ
bél klăh
Sometimes
ខ្ជិល
kjĭl
Lazy
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ជីវិត
jiwĭd
Life
វា
véa
It/Them
ហត់
hɑ̆d
Tired
ពេក
bég
Too
Sometimes I'm too lazy to open my eyes, life is too tiring.
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
សម្លឹងមើល
sɑ̆mlœ̆ng meul
Look
ឱ្យ
aôy
Give
ឆ្ងាយ
chngay
Far
រៀប
riĕb
Arrange
ពាក្យ
béag
Word
ឱ្យ
aôy
Give
ស្រួល
sruŏl
Easy
កុំឱ្យ
gom aôy
Do Not
ស្តាយ
sday
Regret
Open your eyes and look far away_Make your words easy so you don't regret them
មិន
mĭn
Not
ចង់
jɑ̆ng
To Want
និង
nĭng
And
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ទូល
dul
Carry on Head
រែក
rɛg
Carry
ទឹកភ្នែក
dʉ̆g pnɛg
Tear
ដែលធ្លាប់
dael tloăb
Accustomed
ខុស
kŏh
Wrong
I don't want to open my eyes and cry tears of guilt.
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
បើក
baeug
Open
ត្រចៀក
drɑ̆jiĕg
Ear/Hinge
ចាំ
jăm
Wait
ស្តាប់
sdăb
Listen
ច្បាប់
jbăb
Law
ដែល
dael
That
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
តែង
daeng
Adorn
ចាំ
jăm
Wait
ត្រាប់
drăb
Imitate
Open your eyes, open your ears, listen - the rules I always remember to follow
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ឥន្ទ្រី
ĕndri
Eagle
I CAN SEE
ពី
bi
Of/From
លើដំបូល
leu dɑmbol
On the roof
2025
បើ
baeu
If
ឃ្លាំង
kleăng
Repository/Lockup/Storehouse
ចំណាយ
jɑmnay
Spend
ប្រមូល
brɑ mul
Collect
ចំណូល
jɑmnol
Enter
Open your eagle eyes I CAN SEE from the roof
2025 if the warehouse spends and collects revenue
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ឡើង
laeung
Ascend
មិនទាន់
mĭn doăn
Not Yet
ឃើញ
keun
See
គេ
gé
Them
មក
mɔg
Come
លាន់
loăn
Echo
ដណ្តឹង
dɑ̆ndœ̆ng
Propose Marriage
ហូរហែ
ho hae
Flow
Open your eyes and don't see anyone coming, shouting and running away.
(
ស្រី
srei
Woman
)
កឺ
gœ
Hearts
ការ៉ូ
garo
Tiles
ភិច
ជួង
juŏng
Alarmbell/Bell
កឺ
gœ
Hearts
ការ៉ូ
garo
Tiles
ភិច
ជួង
juŏng
Alarmbell/Bell
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ក្រ
grɔ
Poor
លួង
luŏng
Comfort
ដល់ណា
dɑ̆l na
Where
?
អស្ចារ្យ
'ɑ̆hja
Marvelous
!
អស្ចារ្យ
'ɑ̆hja
Marvelous
!
អស់ហើយ
'ɑ̆h haeuy
Finished
ប្រាក់ខែ
brăg kae
Salary
បើក
baeug
Open
មក
mɔg
Come
គ្មាន
gméan
Without
សល់
sɑ̆l
The rest
មួយ
muŏy
One/An
សេន
sein
Penny
ទេ
dé
No
បើក
baeug
Open
មក
mɔg
Come
គ្មាន
gméan
Without
សល់
sɑ̆l
The rest
មួយ
muŏy
One/An
សេន
sein
Penny
ទេ
dé
No
(Female) Kerapopich Jhung Kerapopich Jhung_Open your eyes, where are you going? Great! Great! The salary is gone_When I opened it, there was not a cent left. When I opened it, there was not a cent left.
(
ប្រុស
brŏh
Male
)
កឺ
gœ
Hearts
ការ៉ូ
garo
Tiles
ភិច
ជួង
juŏng
Alarmbell/Bell
កឺ
gœ
Hearts
ការ៉ូ
garo
Tiles
ភិច
ជួង
juŏng
Alarmbell/Bell
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ក្រ
grɔ
Poor
លួង
luŏng
Comfort
ប្រឹង
brœ̆ng
Strive
អ៊ុត
'ŭd
Iron
ក្នុង
gnŏng
In
ចិត្ត
jĕd
Feeling
រន្ធត់
rɔ̆ntuŏd
Terrified
ស្មាន
sman
Assume/Guess/Suppose
តែ
dae
But
បាន
ban
Have
អាត់
'ăd
Tiny
ចង្រៃ
jɑ̆ngrai
Bad Luck
កម្ម
găm
Karma
អ្វី
'wi
What
មក
mɔg
Come
កាត់
găd
Cut
ចង្រៃ
jɑ̆ngrai
Bad Luck
កម្ម
găm
Karma
អ្វី
'wi
What
មក
mɔg
Come
កាត់
găd
Cut
(Male) Kera Karopich Jhung Kera Karopich Jhung_Opening his eyes, he tried to squeeze_In his heart, he was shocked and thought that he had been stabbed_What kind of evil has come to cut, what kind of evil has come to cut
យប់នេះ
yŭb néh
Tonight
គឺ
gʉ
Is
យប់
yŭb
Night
ដែល
dael
That
រៀម
riĕm
Elder Sibling
មាន
méan
Have
ភ័ព្វវាសនា
péab véasna
Destiny
ជួប
juŏb
Meet
ទេពធីតា
déb tida
Goddess
ដែល
dael
That
ចិត្ត
jĕd
Feeling
ចំពាក់
jɑmbeăg
Owe
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ឃើញច្បាស់
keun jbăh
See clearly
សម្រស់
sɑ̆mruŏh
Appearance
ដួង
duŏng
Sphere
ភក្ត្រ
peăgdrɑ
Face
ថា
ta
That/Say
ពិតជា
bĭd jéa
Really
រូប
rub
Picture
វរលក្ខណ៍
vɔ lɔg
Character
ជឿជាក់
jœă jeăg
Trust
មិនមែន
mĭn mɛn
Not/Aren't
សុបិន
sŏbĕn
Dream
Tonight is the night when I am destined to meet the goddess I love. I open my eyes and see clearly the beauty of her face. It is true, I believe it is not a dream.
ពេលខ្លះ
bél klăh
Sometimes
ខ្ចិល
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
Sometime I don't want to open my eyes
ពេលខ្លះ
bél klăh
Sometimes
ខ្ចិល
បើកភ្នែក
baeug pnɛg
Open Eyes
ព្រោះ
brŏăh
Because
ស្រវឹង
srɑ̆wœ̆ng
Drunk
ពេក
bég
Too
Sometime I don't want to open my eyes
because I'm too drunk