EXPERIENCE
LEARN
B2 - Advanced
Photo by Cristeenavattadi, CC BY-SA 4.0 via Wikimedia Commons
IPA
/ʔom tuːk/
GD
'om tuk

អុំទូក Meaning in English

Row
Paddle
Row A Boat
Type of Folk Music

Definitions

US Verb to row (a boat), paddle (a boat)
Wiktionary
US to row a boat
Headley
US kind of Cambodian folk music
Headley
US Noun kind of Cambodian folk music
Wiktionary
KH (ន.) ឈ្មោះបទឬទំនុកច្រៀងមួយមេមានចេញពាក្យថា អុំទូក តាមថ្នាក់ម្តងៗ : បទអុំទូក ឬ ទំនុកអុំទូក ។ ឈ្មោះភ្លេងមានទំនងលំនាំជាបទអុំអូក : ភ្លេងអុំទូក ។
Chuon Nath

Possible Synonyms

អុំ
Paddle/Row/Stroke
ចូកចែវ
Rowing
ចែវ
Paddle
មាលា
Rosary
វីថិ
Street
ថែវ
Gallery
រោងជួរ
Row
ជួរចំបួរ
Row
ជួរួ
Row
ជំនួរ
Alignment
ជម្លោះឆោឡោ
Row
ឈ្លោះឆោឡោ
Row
សូរទះរឺវាយ
Row
លំដាប
Row
សូរកងរំពង
Hubbub/Row/Rumpus
ខ្ទង់
Places/Fret
ជួរដេក
Row
ជួរ
Line/Row
ចែវទូក
Boating
ចែវស្មា
Paddle
ស្លាបចែវ
Paddle
ត្រចៀកកណ្តុរ
Black Wood Ear
ច្រវា
Oar
ច្រវ៉ា
Paddle

Sentences with អុំទូក

ថ្ងៃនេះ
tngai néh
Today
គឺ
Is
ថ្ងៃ
tngai
Day
ទីបី
di bei
Third
នៃពិធីបុណ្យ
neybĭtibŏn
Festival
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
Today is day 3 of the Water FestivalGoogle Translate
អូន
'n
Dear
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
ឆ្លង
chlâng
Cross
ទៅ
dŏu
Go
វត្ត
vôd
Monastery
ធ្វើបុណ្យ
tweu bŏn
Celebrate
Oun Om Touk crossed the pagoda to celebrateGoogle Translate
បង
bâng
Elder
ពូកែ
bu gê
Clever
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
ងរ
ngô
Sulk
លឿន
lœăn
Fast
ក្រៃ
grai
Extremely
You are very good at boatingGoogle Translate
គាត់
goăd
He
ក៏
Also
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
ទៅ
dŏu
Go
He also rowed the boat.Google Translate
ចារឹក
jarœ̆g
Inscription
លើ
leu
On/Over
សិលា
sĕléa
Rock
ចារ
ja
Inscribe
នៅ
nŏu
At
អង្គរ
'ânggô
Angkor
ប្រវត្តិ
brâwâd
History
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
យក
yôg
Take
តាម
dam
Follow
បុរាណ
bŏran
Ancient
Inscriptions on Angkor History of WaterGoogle Translate
នារី
néari
Young Lady
កាលនោះ
gal nŏăh
Then
មិន
mĭn
Not
កន្តើយ
gândaeuy
Indifferent
-
អត្ថន័យ
'âdtâ neăy
Signification
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
ជំពូក
jumbug
Kind/Species
នេះ
néh
Here/This
ហើយ
haeuy
Finished
ថ្លៃ
tlai
Price/Expensive
អ្ហើយ
'haeuy
Oh
បុរាណ
bŏran
Ancient
បាន
ban
Have
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
The woman at that time was not indifferent - the meaning of water, this chapter, and the price of ancient waterGoogle Translate
ព្រះរាជ
breăh réaj
Royal
ពិធី
bĭti
Ceremony
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
ល្អល្អះ
l l'ăh
Good Looking
អត្ថន័យ
'âdtâ neăy
Signification
ខ្ពស់
kbôh
Tall
ណាស់
nah
Alot
ទំនៀម
dumniĕm
Tradition
ចាស់
jah
Old
បុរាណ
bŏran
Ancient
អឺយ
'œy
Hey
The Royal Water Festival is very good, the meaning is very high, the ancient traditionGoogle Translate
ខ្លឹមសារ
klœ̆m saô
Substance
ពី
bi
Of/From
អ្វី
'wi
What
ថ្លៃ
tlai
Price/Expensive
អឺយ
'œy
Hey
ប្រាប់
brab
Tell
ម៉ុម
mŏm
Dear
-
រំលេច
rumléj
Highlights
ព្រះ
breăh
Divinity
រាជពិធី
réaj bĭti
Royal Ceremony
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
សាមគ្គី
samôgi
Solidarity
ពិធី
bĭti
Ceremony
ធំ
tum
Big
Content from what is expensive, tell Mom - Highlight the Royal Water Festival, Solidarity CeremonyGoogle Translate
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
តាយយាក់
ត្រជាក់
drâjeăg
Cold
កែវភ្នែក
gêw pnêg
Pupils
Water-cooled Tai YakGoogle Translate
បទភ្លេង
bâd pléng
Tune
តែង
dêng
Adorn
ទុក
dŭg
Keep
ទំនុក
dumnŭg
Lyric
ក៏
Also
នៅ
nŏu
At
បង
bâng
Elder
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
ទៅ
dŏu
Go
ខ្មៅ
kmau
Black
អូន
'n
Dear
ចាំផ្ទះ
jăm pdeăh
House Sit
The melody is composed, the lyrics are also with you, Om Touk to Khmao, Oun Cham PhteahGoogle Translate
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
តាម
dam
Follow
បឹង
bœ̆ng
Lake
ព្រែក
brêg
Creek
ស្ទឹង
sdœ̆ng
Stream
ទន្លេ
dônlé
River
ព្រលឹង
brôlœ̆ng
Soul/Intellect
មាស
méah
Gold
មេ
Mother/Leader
ដឹង
dœ̆ng
Know
ទេ
No
ពិសី
bĭsi
Magnificent
Boating on lakes, rivers, streams, rivers, the soul of Meas Me Doeng PiseyGoogle Translate
អុំ
ទូកកម្សាន្ត
dug gâmsan
Yacht
បុរាណ
bŏran
Ancient
កវី
gâwei
Bard/Poet
ចារឹក
jarœ̆g
Inscription
ទ្រឹស្តី
drœ̆sdei
Theory
មានន័យ
méan neăy
Mean
អ្វីខ្លះ
'wi klăh
What
What is the meaning of water, ancient entertainment, poets, writing, theory?Google Translate
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
អកអំបុក
'âg 'âmbŏg
Banana Leaf Candle Ceremony
តាម
dam
Follow
ស្រុក
srŭg
Country
ភូមិ
pum
Village
ខេត្ត
kéd
Province
អំ ទូក អក អំ បូក in districts, villages, provincesGoogle Translate
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
៖ "
ម្ចាស់
mjah
Owner
បង
bâng
Elder
!
ទុកឱ្យ
dŭg aô
Allow
ខ្ញុំម្ចាស់
knyom mjah
I am the lord
ជា
jéa
Is
អ្នក
neăg
You
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
វិញ
vĭn
Backwards
"
One of princess: "My sister, let me be the sailor!"Google Translate
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
និង
nĭng
And
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
ព្រះកោនាគមនោ
បាន
ban
Have
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
ធ្វើដំណើរ
tweu dâmnaeu
Travel
ចែកចាយ
jêg jay
Distribute/Share
អាហារ
'aha
Food
ឱ្យ
Give
ត្រី
drei
Fish
រឺ “
ប្រែ
brê
Turn
ត្រី
drei
Fish
យ៍”
From morning till day, all princess and Preah Kaoneak boat the boat to distribute food to fishGoogle Translate
អើ
'aeu
Yes
!
អាន់
'n
Disturb
ស្តាប់
sdab
Listen
មិនសូវ
mĭn sow
Not Too Much
បាន
ban
Have
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
ខិត
kĕd
Scoot
ជិត
jĭd
Near
បន្តិច
bândĕj
Bit
មើល
meul
Watch
!
Oh! Ann did not hear much, um, the boat is a little closer!Google Translate
សូម
som
Please
កូនចៅ
gon jau
Children
អាន
'n
Read
ហើយ
haeuy
Finished
ពិចារណា
bĭjarâna
Analyze
រាស្ត្រ
réasd
People
ពីដើម
bi daeum
Originally
ដែល
dêl
That
មក
môg
Come
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
ដាក់ទាន
dag déan
Give alms
ទៅ
dŏu
Go
ប្រែ
brê
Turn
ត្រី
drei
Fish
យ៍
For those who listened and consider, the people who came to sail the boat feeding fishGoogle Translate
ស្បៃ
sbai
Gauze
រាត្រី
réadrei
Night
ឈាន
chéan
Step
ចូល
jol
Enter
មកដល់
môg dâl
Arrive
ដោយ
daôy
As/For
មេឃ
mék
Sky
ចាប់ផ្តើម
jab pdaeum
Begins
មាន
méan
Have
ភាពងងឹត
péabôngôngœ̆d
Darkness/Gloom/Somberness
នោះ
nŏăh
That
ពួក
buŏg
Group
ទ្រង់
drông
Him
មិនអាច
mĭn 'aj
Cannot/Unable
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
ទៀត
diĕd
More
នោះ
nŏăh
That
ទេ
No
តែ
But
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
The veil of the night, with the skies darkened, and they could no more sail the boat, but the princessesGoogle Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
ព្រះកោរាជ្យ
និង
nĭng
And
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ
néag
Naga
លវោ
lôwoŭ
Lopburi
នាំគ្នា
nŏâm gnéa
Let's go
អុំទូក
'om dug
Row a Boat
វែង
vêng
Long
ដោយ
daôy
As/For
កម្លាំង
gâmlăng
Strength
សាមគ្គី
samôgi
Solidarity
យ៉ាង
yang
Type
ស្រុះគ្នា
srŭh gnéa
Agree
The third Buddha and all princesses sailed the boat in unified force.Google Translate