EXPERIENCE
LEARN
C2
IPA
/prĕəh puʔttɔːʔɔːŋ/
GD
preah putto'ong

ព្រះពុទ្ធអង្គ Meaning in English

Definitions

US the Buddha
Headley

Topics

Religion

Sentences with ព្រះពុទ្ធអង្គ

ព្រោះ
brŏăh
Because
រៀងរាល់
riĕng roăl
Every
1
0
0
0
ឆ្នាំ
chnăm
Year
ម្តង
mdâng
Once
តែងតែ
dêng dê
Always
មាន
méan
Have
ព្រះពុទ្ធអង្គ
breăh bŭdtô'ông
the Buddha
ថ្មី
tmei
New
ត្រាស់
drah
Enlightenment
ដឹង
dœ̆ng
Know
Human monkeys are very flexible because human monkeys have learned more virtues.Google Translate
សម្រាប់
sâmroăb
For
ព្រះពុទ្ធអង្គ
breăh bŭdtô'ông
the Buddha
ទាំង
deăng
Either
5
ដឹកនាំ
dœ̆g nŏâm
Lead
មនុស្សលោក
mônŭh loŭg
Creature
ទៅ
dŏu
Go
រក
rôg
Find
ផ្លូវ
plow
Road
កុសលធម៌
gŏsâl tôr
Charity
For the five Buddhas to lead the world _ to the path of virtueGoogle Translate
ព្រះពុទ្ធអង្គ
breăh bŭdtô'ông
the Buddha
គ្រប់
grôb
Every
ព្រះអង្គ
breăh 'âng
Royal/Sacred Pronoun
ត្រាស់
drah
Enlightenment
ដឹង
dœ̆ng
Know
ទៅ
dŏu
Go
បាន
ban
Have
ក៏
Also
ដោយសារ
daôy saô
Depend On
ធម៌
tôr
Character
ដឹង
dœ̆ng
Know
គុណមាតាបិតា
gŭn méadabĕda
Good Deeds of Parents
នោះ
nŏăh
That
ជាធំ
jéa tum
Boss
All the Buddhas became enlightened because of the great gratitude of their parents.Google Translate
ដូចនេះ
doj néh
Like this
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
កោនាគ
បានសម្រេច
ban sâmréj
Successful
ជា
jéa
Is
ធម៍
ព្រះពុទ្ធអង្គ
breăh bŭdtô'ông
the Buddha
ទី
di
Place
3
មាន
méan
Have
ព្រះនាម
breăh néam
Name
ថា
ta
That/Say
"
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
កោនាគមនោ"
នៅ
nŏu
At
បាភ្នំ
bapnum
Ba Phnom
Thus, the goddess Konak decided to become a third Buddha namedGoogle Translate
ព្រះពុទ្ធអង្គ
breăh bŭdtô'ông
the Buddha
ទី
di
Place
1
គឺ
Is
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
កុ
ស្វា
swéa
Monkey
រៈ (
ជា
jéa
Is
ស្វា
swéa
Monkey
មនុស្ស
mônŭh
People
)
ទ្រង់
drông
Him
ត្រាស់
drah
Enlightenment
មាន
méan
Have
ព្រះធម៌
breăh tôr
Dharma
ត្រឹម
drœ̆m
Just
2
,
0
0
0
ធម្ម
tômô
Dharma
ខណ្ឌ
kân
Partition
ប៉ុណ្ណោះ
pŏnaôh
Only
The first Buddha, is Lord Kuksvarak (as a human monkey), made only 2,000 Dharmas.Google Translate
ព្រះ
breăh
Divinity
ភុជង្គនាគ
pŭjông néag
World of Nagas
បាន
ban
Have
នាំ
nŏâm
Refer
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
កោនាគ
យាង
yéang
To
ទៅកាន់
dŏu gan
To
ភ្នំ
pnum
Mountain
គូលែន
gulên
Lychee
ដែល
dêl
That
ជា
jéa
Is
កន្លែង
gânlêng
Place
ព្រះ
breăh
Divinity
កឹស្សបៈ
ត្រាស់
drah
Enlightenment
ដឹង
dœ̆ng
Know
ជា
jéa
Is
ព្រះពុទ្ធអង្គ
breăh bŭdtô'ông
the Buddha
ទី
di
Place
2
នៃ
ney
Of
លោក
loŭg
Mister
ផែនដី
pên dei
Earth
នេះ
néh
Here/This
Phu Chong Neak took Konak to Phnom Kulen, where Kesapa was the second enlightened Buddha of the world.Google Translate