EXPERIENCE
LEARN
🔊
audio by kheng.info
Starter - Advanced
IPA
/ɓrɑːpɔːn/
GD
brapon

ប្រពន្ធ Meaning in English

Definitions

US Noun wife
Headley
US Noun wife
Wiktionary
KH សំ. បា. (ន.) (ធៀបនឹង សំ. ប្រ + ពន្ធ; បា. ប+ ពន្ធ “ជាប់ជំពាក់, ចំពាក់ឆ្វាក់; ដែលចងរឹតរួត; ចំណងចងឆ្វាក់រឹតរួត”) ស្ត្រីជាចំណងគូនឹងបុរស (ភរិយា) ។ យើងនឹកស្ដាយដោយយល់ថាពុំគួរខាន ក៏បានស្រង់យក កាព្យច្បាប់ស្រី ជាព្រះរាជនិពន្ធនៃ ព្រះបាទសម្ដេចព្រះហរិរក្សរាមា ឥស្សរាធិបតី ព្រះបរមកោដ្ឋ (ព្រះអង្គដួង) ដែលទ្រង់និពន្ធក្នុងឆ្នាំរកានព្វស័ក ព. ស. ២៣៨០ កាលព្រះអង្គមានព្រះជន្មគម្រប់ ៤១ វស្សា យកមកចុះទុកជាព្រះកេរ្តិ៍ក្នុងវចនានុក្រមខ្មែរនេះ ចំពោះតែត្រង់កាព្យថ្លែងអំពីប្រពន្ធមាន ៧ ប្រភេទ ល្អបួនអាក្រក់បី, មិនវែងណាស់ណាទេ, ដូចតទៅនេះគឺ មួយសោតព្រះពុទ្ធ ទេស្នាចំហុត ថារីភរិយា មានប្រាំពីរស្មោះ បួននោះចិត្តជា បីនោះមោហា ចិត្តខូចងាយដាយ៖ ឯប្រពន្ធជា ឯកឈ្មោះមាតា- ភរិយាដូចម្ដាយ ឈឺឆ្អាលកូនខ្លួន រែងស្ងួនមិនណាយ មិននឹករសាយ ចិត្តចាំអាណិត ។ កូនទុក្ខទោសម្ដេច ខ្សត់ក្រច្រើនតិច ខឹងខុសខូចចិត្ត ព្រាត់ប្រាស់យូរលង់ ពុំបង់បែកចិត្ត គង់ចាំចិត្តគិត ឈឺឆ្អាលកូនស្មោះ ។ ប្រពន្ធណាគាប់ ឈឺឆ្អាលប្ដីខ្ជាប់ ចិត្តចាំកាន់កោះ ដូចម្ដាយស្រឡាញ់ កូនពេញពីពោះ ហៅប្រពន្ធនោះ ថ្លៃឥតផ្ទឹមដល់ ។ ប្រពន្ធជាទ្វី ឈ្មោះហៅទាសី- ភរិយាដូចកល់ ខ្ញុំនឹងអម្ចាស់ ប្រើណាស់ខ្វាយខ្វល់ អាចមត់ទប់ទល់ ទម្ងន់បម្រើ ។ មិនមានទំនេរ ទោះម្ចាស់វាយជេរ អត់ឱនស័រពើ តាមតែបង្គាប់ ប្រញាប់ចង់ធ្វើ ចិត្តពុំសើវ៉ើ ចៀសវាងក្រោធា ។ ប្រពន្ធណាអត់ ឱនអង្គអំណត់ ខ្លាចប្ដីអាត្មា ដូចខ្ញុំនឹងម្ចាស់ ខ្លាចណាស់ធានា ប្រពន្ធនោះជា ប្រសើរសុខសូន្យ ។ ប្រពន្ធជាត្រី ឈ្មោះភគិនី- ភរិយាដូចប្អូន ស្រឡាញ់បងពិត លំអិតលំអូន ទទួលដំបូន- មានមាត់ពាក្យបង ។ ផ្ដាច់ផ្ដួលតែមួយ នឹងចងជាត្រួយ ចិត្តចាំបំណង ពំនាក់ពំនឹង ពាក់ពឹងប៉ុនប៉ង តែនឹងអង្គបង ឥតម៉ៃទីទៃ ។ ប្រពន្ធណាចូល នឹងប្ដីមួយមូល- ចិត្តជាប់អាល័យ ដូចប្អូននឹងបង ចាំចងអាស្រ័យ ប្រពន្ធនោះថ្លៃ មធ្យមពេកពិត ។ ប្រពន្ធចត្វា ឈ្មោះហៅសខា- ភរិយាដូចមិត្រ- សំឡាញ់ស្រឡាញ់ អស់អញពេកពិត ស្មើខ្លួនស្មើចិត្ត ស្ម័គ្រស្មោះចិន្ដា ។ បើមិត្រទៅបាត់ ស្ងប់ស្ងួតមុខមាត់ ទុក្ខទន់ទយា ឃើញមុខមកបាន ចិត្តក្សាន្តសោះសា ស្រស់ស្រួលភក្រ្ដា និរទុក្ខសោកសៅ ។ ប្រពន្ធណាចិត្ត ស្រឡាញ់ប្ដីពិត គ្មានក្នុងគ្មានក្រៅ ដូចមិត្រនិងមិត្រ ចងចិត្តជាប់នៅ ប្រពន្ធនោះហៅ ឧត្ដមក្រមាន ។ សម្ដែងភរិយា ទាំងបួនសឹងជា ក្រស្រីធ្វើបាន បើស្រីណាគិត ផ្ចង់ចិត្តសន្ដាន ស្រឡាញ់ប្ដីប្រាណ ដូចធម៌ទេស្នា ។ លោកថាស្រីនោះ ឮកេរ្តិ៍ពីរោះ ទួទៅនានា បើអស់ជីវិត នៅឋិតសួគ៌ា ចៀសចាកចតុរាបាយបាបទុក្ខភ័យ ។ ប្រពន្ធពុំជា ឈ្មោះវធកា-ភរិយាដូចនៃ សត្រូវចាំចង ទោសផងសព្វថ្ងៃ ប្រពន្ធចង្រៃ ប្ដីមានតែទុក្ខ បើប្ដីខុសចិត្ត វាគ្មានអាណិត ខេរខឹងច្រអុក ចាំចងទោសប្ដី ស្រដីកិកកុក ឲ្យមាត់ឲ្យមុខ វាសវាងវ្ហោះវ្ហើយ ។ សុខទុក្ខសាំទាំ វាមើលបំណាំ នៅស្ងៀមព្រងើយ ពុំជួយទុក្ខភ័យ ដោះដៃកន្តើយ ស្លាប់ដោយរស់ដោយ គ្មានចិត្តមេត្រី ។ ចោរីភរិយា ប្រពន្ធពុំជា លបលួចទ្រព្យប្ដី គ្មានចិត្តករុណា មេត្តាប្រណី របស់ទ្រព្យអ្វី លក់ចាយអស់ធួន ។ អយ្យាភរិយា ប្រពន្ធពុំជា តម្កើងតែខ្លួន ចេះតែប្រើប្ដី ឥតបីមានស្ងួត ធ្វើឫកណាំនួន ទុកប្ដីដូចខ្ញុំ ។ ប្រពន្ធទាំងបី ធ្លាក់ទៅអវិចី រងទុក្ខដំណំ ក្នុងខ្ទះភ្លើងក្ដៅ យូរនៅក្រៀមក្រំ ព្រោះចិត្តខ្លួនធំ ជាងប្ដីអាត្មា ។ ឯប្រពន្ធបួន- មុខនោះគួរស្ងួន យកជាភរិយា នឹងកើតរបស់ កេរ្តិ៍យសសក្ដា ថ្កើងពូជពង្សា សោយសុខថេរឋិត ។ សំដែងបរិយាយ ភរិយាទាំងឡាយ ប្រាំពីរចរិត ទាំងជួទាំងជា ពណ៌នាពោលពិត ចែងចប់ពិនិត្យ តាមអត្ថគាថា ។៚ (អ្នកមានព្យាយាម, បើពេញចិត្តចំពោះព្រះរាជនិពន្ធនេះ, គួរទន្ទេញឲ្យចាំមាត់, ឬបង្គាប់កូនចៅតូចៗ ឲ្យទន្ទេញចាំស្ទាត់ ហើយឲ្យនាំគ្នាសូត្ររឿយៗ ដើម្បីរំលឹកគ្នាក្នុងគ្រួសារ ក៏ជាការប្រពៃណាស់) ។ មើលក្នុងពាក្យ ប្ដី ទៀតផង ។
Chuon Nath

Videos with ប្រពន្ធ

Compound Words

ប្រពន្ធកូន
Wife and children
ប្រពន្ធចុង
Additional Wife
ប្រពន្ធដើម
Ex-wife
ប្រពន្ធក្រោយ
Next wife
ប្រពន្ធមុន
Ex-wife
រកប្រពន្ធ
Find a wife
ការប្រពន្ធ
The wife
យកប្រពន្ធ
Take a wife
ប្រពន្ធមានខន្ធស្លា
legally married wife
ប្រពន្ធអត់ខន្ធស្លា
Wife
ប្រពន្ធលួចលាក់
Mistress
ចោលប្រពន្ធ
Abandoned wife
ដណ្តឹងប្រពន្ធ
Fiancé
លែងប្រពន្ធ
Divorce
ស្តីប្រពន្ធ
Propose
ប្តីប្រពន្ធសម្ពន្ធជាតិ
Mixed Race Marriage

Possible Synonyms

ភរិយា
Wife
គេហសាមិនី
Housewife
ម្នាង
Wife
ឃរណី
Wife
ប្រពន្ធអត់ខន្ធស្លា
Wife
ភរិយាដ
Wife
ទុតិយា
Second Declension.
ពនិតា
Spouse.
វល្លភា
Wife
សទារ
Wife
បាទបរិចារិកា
Wife
ជាយា
Wife of King
ខ្ញុំស្រី
Bondswoman

Etymology

Sanskrit - From प्रबन्ध (prabandha). Doublet of ប្រព័ន្ធ (prɑpŏən).

Sentences with ប្រពន្ធ

ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
រស់នៅ
rôh nŏu
Live
ជាមួយ
jéa muŏy
With
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
របស់ខ្ញុំ
rôbâh knyom
My
I live with my wifeGoogle Translate
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
និយាយ
nĭyéay
To Say
ជាមួយ
jéa muŏy
With
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
I talked to my wifeGoogle Translate
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
រស់នៅ
rôh nŏu
Live
ជាមួយ
jéa muŏy
With
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
និង
nĭng
And
កូនប្រុស
gon brŏh
Son
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
I live with my wife and sonGoogle Translate
រក
rôg
Find
មិនបាន
mĭn ban
Did Not
ទេ
No
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ល្អ
l
Good
សំណព្វ
sâmnâb
Favorite
បេះដូង
béh dong
Heart
Can't find a good wife, heart favoriteGoogle Translate
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
សំណព្វ
sâmnâb
Favorite
ហឫទ័យ
hrœ̆deăy
Willing
ថ្លើមថ្លៃ
tlaeum tlai
Darling
នៃ
ney
Of
ជីវិត
jiwĭd
Life
បង
bâng
Elder
Favorite wife, precious liver of your lifeGoogle Translate
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
មានគភ៌
méan gôr
Pregnant
Pregnant wifeGoogle Translate
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
សម្លាញ់
sâmloăny
Friend
Wife FriendGoogle Translate
ជា
jéa
Is
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
គេ
Them
ហើយ
haeuy
Finished
Is his wifeGoogle Translate
ជា
jéa
Is
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មាន
méan
Have
កូន
gon
Child
គេ
Them
As a wife, I have childrenGoogle Translate
នឹក
nœ̆g
Miss
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ផង
pâng
Too
Miss my wife tooGoogle Translate
ប្តី
bdei
Husband
ចង់
jâng
To Want
ប្រាប់
brab
Tell
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ថា
ta
That/Say
Husband wants to tell wifeGoogle Translate
កាល
gal
Time
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នៅ
nŏu
At
ជា
jéa
Is
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
When I was a wifeGoogle Translate
អារម្មណ៍
'arôm
Feelings
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
បែប
bêb
Type
ណា
na
Where
How does a wife feelGoogle Translate
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
បង
bâng
Elder
អ្ហើយ
'haeuy
Oh
My wifeGoogle Translate
សាក
sag
Sample
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
បង
bâng
Elder
ម្តង
mdâng
Once
Try to be your wife onceGoogle Translate
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
បង
bâng
Elder
ទុក្ខ
dŭg
Suffering
ប៉ុនណា
pŏn na
How much
How sad is your wife?Google Translate
ជីវិត
jiwĭd
Life
សង្សារ
sângsa
Sweetheart
ខុស
kŏh
Wrong
ជីវិត
jiwĭd
Life
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ប្តី
bdei
Husband
Wrong girlfriend life, husband and wife lifeGoogle Translate
ស្នាដៃ
snéa dai
Accomplishment
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ពិសេស
bĭséh
Special
ណាស់
nah
Alot
រសជាតិ
rôh jéad
Flavor
Very special wife work, tasteGoogle Translate
តើ
daeu
Do
គេ
Them
ដឹង
dœ̆ng
Know
ទេ
No
ថា
ta
That/Say
បង
bâng
Elder
មាន
méan
Have
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
Or
អត់
'âd
No
Do they know if you have a wife or not?Google Translate
ជាតិក្រោយ
jéad graôy
next life
ជា
jéa
Is
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
បង
bâng
Elder
The next nation is your wifeGoogle Translate
បានគ្នា
ban gnéa
Intimate
ជា
jéa
Is
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ប្តី
bdei
Husband
Get marriedGoogle Translate
ព្រោះ
brŏăh
Because
ពូ
bu
Uncle
ប្រលែង
brâlêng
Play Together
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
គេ
Them
ហើយ
haeuy
Finished
Because uncle released his wifeGoogle Translate
ទន្ទេញ
dôndén
Memorize
ក្នុង
gnŏng
In
ចិត្ត
jĕd
Feeling
យើង
yeung
Us/Our
មាន
méan
Have
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ល្អ
l
Good
Memorize in our hearts we have a good wifeGoogle Translate
ត្រឹម
drœ̆m
Just
អ្នក
neăg
You
ស្គាល់គ្នា
sgoăl gnéa
Know each other
ឥឡូវ
ĕlow
Now
ជា
jéa
Is
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ប្តី
bdei
Husband
Only acquaintances now as husband and wifeGoogle Translate
សូម
som
Please
បង
bâng
Elder
រក្សា
rôgsa
Keep
សន្យា
sânyéa
Promise
ជា
jéa
Is
មេគ្រួសារ
mé gruŏséa
House Holder
មើលថែ
meul tê
Look After
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
Please keep your promise as the head of the family to take care of your wifeGoogle Translate
បេះដូង
béh dong
Heart
តែមួយ
dê muŏy
Only
ចំណិត
jâmnĕd
Pie/Subdivision
គិត
gĭd
Think
មិនឃើញ
mĭnôkeun
Not Found
ទុកឱ្យ
dŭg aô
Allow
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
One piece of unimaginable heart left for wifeGoogle Translate
មានតែ
méan dê
Only
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
និង
nĭng
And
កូន
gon
Child
ខ្វល់
kwâl
Worry
ពី
bi
Of/From
បង
bâng
Elder
ពេល
bél
Time
ធ្លាក់ខ្លួន
tleăg kluŏn
Fall Into Problem
ឈឺ
chœ
Hurt
Only wife and children care about you when you get sickGoogle Translate
ទោះ
dŏăh
Albeit
អូន
'n
Dear
អូន
'n
Dear
ចាស់
jah
Old
ទៅរាប់
dŏu roăb
To count
រយ
rôy
Hundred
ដង
dâng
Occurrence
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
បង
bâng
Elder
នៅតែ
nŏu dê
Remain
ជា
jéa
Is
អូន
'n
Dear
Even though I'm old hundreds of times, my wife is still meGoogle Translate
ទុក្ខ
dŭg
Suffering
ឱ្យ
Give
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
រីងរៃ
ring rey
Wasting Away
យប់
yôb
Night
ដូច
doj
As/Like
ថ្ងៃ
tngai
Day
សស្រាក់
sâsreăg
Flow Endlessly
រកស៊ី
rôg si
Earn a Living
Suffering for his wife, night like a day off businessGoogle Translate
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ៗៗ…
ណា
na
Where
WivesGoogle Translate
បាន
ban
Have
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ណា
na
Where
Which wife?Google Translate
បាន
ban
Have
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ហើយ
haeuy
Finished
.....
Got a wife .....Google Translate
My
អនាគត
'néagôd
Future/Futurity
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
សម្លាញ់
sâmloăny
Friend
My future wife friendGoogle Translate
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ៗៗ….
ទោះបី
dŏăh bei
Although
ឈឺធ្ងន់
chœtngôn
Severe pain
ក៏
Also
ត្រូវ
drow
Must
ធូរ
tu
Loose/Improve
ស្បើយ
sbaeuy
Recover
Wives
ទោះបី
dŏăh bei
Although
, even if they are very sick, must be relievedGoogle Translate
ទុក្ខ
dŭg
Suffering
អ្វី
'wi
What
មិនស្មើ
mĭnôsmeu
Uneven
ទុក្ខ
dŭg
Suffering
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ពីរ
bi
Two
Suffering is not equal to the suffering of two wivesGoogle Translate
ចៅឯង
jau êng
You
ប្រាប់
brab
Tell
តា
da
Grandpa
ថា
ta
That/Say
នាង
néang
She/Her
នេះ
néh
Here/This
ជា
jéa
Is
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
របស់
rôbâh
Belonging To
ចៅ
jau
Grandchild
Grandson tells grandpa that she is his grandsonGoogle Translate
តែ
But
ស្រី
sri
Woman
ម្នា
mnéa
Each
ក់
នោះ
nŏăh
That
ឈ្មោះ
chmŏăh
Name
ជា
jéa
Is
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ពេញ
bén
Full
សិទ្ធិ
sĕdtĭ
Privilege/License
ខុស
kŏh
Wrong
ឆ្ងាយពី
chngay bi
Distance
អូន
'n
Dear
ពេក
bég
Too
ពិត
bĭd
Inform
ឈ្មោះ
chmŏăh
Name
ត្រឹម
drœ̆m
Just
ជា
jéa
Is
ស្រីកំដរ
sri gâmdâ
Bar Girl
But that girl named is a full-fledged wife _ far different from you, really only named as a concubineGoogle Translate
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ទាំងពីរ
deăng bi
Both
បន្ទោស
bândoŭh
Blame/Reproach/Reprove
ប្តី
bdei
Husband
ថា
ta
That/Say
Both wives blamed their husband saying thatBong King Kong Translation
អ្នក
neăg
You
គង់
ជេរ
Insult
បំពាន
bâmbéan
Violate/Defy/Transgress
ទៅ
dŏu
Go
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ថា
ta
That/Say
Kong insulted his wives saying thatBong King Kong Translation
ê
To
អ្នក
neăg
You
គង់
ឃើញ
keun
See
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
វាយ
véay
Hit/Beat
ខ្លា
kla
Tiger
ស្លាប់
sloăb
Die
ហើយ
haeuy
Finished
Kong saw his wives beat the tiger to deathBong King Kong Translation
ថ្ងៃមួយ
tngai muŏy
One day
គង់
នាំ
nŏâm
Refer
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ទាំងពីរ
deăng bi
Both
ទៅ
dŏu
Go
សួរ
suŏ
Ask
បងប្អូន
bâng b'n
Brothers
នៅ
nŏu
At
ស្រុក
srŭg
Country
ឆ្ងាយ
chngay
Far
One day Kong brought his two wives to ask relatives in a distant landBong King Kong Translation
បុរស
bŏrâh
Man
នោះ
nŏăh
That
បាន
ban
Have
យក
yôg
Take
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ទាំង
deăng
Either
4
និង
nĭng
And
ក្លើ
glaeu
Pal
នោះ
nŏăh
That
ទៅ
dŏu
Go
បរិភោគ
bârĕpoŭg
Eat
ទាំងអស់គ្នា
deăng 'âh gnéa
Together
The man took all four his wives and friend to eat together.Bong King Kong Translation
អ្នក
neăg
You
គង់
បណ្តើរ
bândaeu
Accompany/Gradually
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ទាំងពីរ
deăng bi
Both
នាក់
neăg
Person(s)
ទៅដល់
dŏu dâl
Arrive
ព្រៃធំ
brey tum
Jungle
មួយ
muŏy
One/An
ជិត
jĭd
Near
ស្រុក
srŭg
Country
គេ
Them
Kong escorted his two wives to a large forest near their hometownBong King Kong Translation
កាលពីព្រេងនាយ
gal bi bréng néay
In the past
មាន
méan
Have
មនុស្សម្នាក់
mônŭh mneăg
The Man
ឈ្មោះ
chmŏăh
Name
គង់
មាន
méan
Have
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ពីរ
bi
Two
នាក់
neăg
Person(s)
1
ឈ្មោះ
chmŏăh
Name
នាង
néang
She/Her
អាំ
'ăm
Suckle
មួយ
muŏy
One/An
ឈ្មោះ
chmŏăh
Name
នាង
néang
She/Her
គំ
gum
Vindictive
Once upon a time, there was a man named Kong who had two wives, one named lady Am and the other named lady Kom.Bong King Kong Translation
អ្នក
neăg
You
គង់
gông
Reside
Hear
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
និយាយប្រាប់
nĭyéay brab
Tell
គេ
Them
ដូច្នោះ
dojnaôh
Therefore
ក៏
Also
បញ្ចោរ
bânyjaô
Bade
រំលោភ
rumloŭp
Violate
ទៅ
dŏu
Go
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ថា
ta
That/Say
Kong heard his wife talking to them that way, so he insulted her saying:Bong King Kong Translation
ហើយ
haeuy
Finished
អ្នក
neăg
You
គង់
ក៏
Also
បោច
baôj
Pluck
វល្លិ៍
vôl
Vine
ចង
jâng
Bind/Attach/Tie
ខ្លា
kla
Tiger
នោះ
nŏăh
That
នាំ
nŏâm
Refer
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
សែង
sêng
Carry
ចូលទៅ
jol dŏu
Go In
ក្នុងស្រុក
gnŏng srŭg
Local
Then Kong plucked a vine and tied the tiger and led his wives while carrying the Tiger to town.Bong King Kong Translation
ឱ្យ
Give
យក
yôg
Take
តែ
But
ស្រី
sri
Woman
ក្រមុំព្រហ្មចារី
grâmom brômâjarei
Virgin
និង
nĭng
And
មេម៉ាយ
mé may
Widow
ប្តី
bdei
Husband
ស្លាប់
sloăb
Die
មក
môg
Come
ធ្វើជា
tweu jéa
Use As/Pretend
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
ប៉ុណ្ណោះ
pŏnaôh
Only
ហើយ
haeuy
Finished
កុំ
gom
Don’t
ឱ្យ
Give
យកក្លើ
yôg glaeu
Become Friends
នឹង
nœ̆ng
Will
មនុស្ស
mônŭh
People
គ្រូ
gru
Teacher
បី
bei
Three
Only marry virgins and widows, and do not take someone who follows many people as a close friendBong King Kong Translation
តែ
But
មិន
mĭn
Not
ដូច្នោះ
dojnaôh
Therefore
បុរស
bŏrâh
Man
នោះ
nŏăh
That
បានយក
ban yôg
Took
ស្រី
sri
Woman
ទាំង
deăng
Either
4
នាក់
neăg
Person(s)
នោះ
nŏăh
That
មក
môg
Come
ធ្វើជា
tweu jéa
Use As/Pretend
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
និង
nĭng
And
យក
yôg
Take
មនុស្ស
mônŭh
People
គ្រូ
gru
Teacher
បី
bei
Three
ជា
jéa
Is
ក្លើ
glaeu
Pal
ដើម្បី
daeumbei
To
ល្បងមើល
lbâng meul
Try it
Instead, the man took four women as wives, one of each type, and a close friend who listens to many people, to see what would happenBong King Kong Translation
បើ
baeu
If
បាន
ban
Have
អូន
'n
Dear
នាង
néang
She/Her
ជា
jéa
Is
ប្រពន្ធ
brâbôn
Wife
IF WE’RE MARRIEDYouTube Translation