EXPERIENCE
LEARN
C2
IPA
/ɓon tiən/
GD
bon tean

បុណ្យទាន Meaning in English

Definitions

US ceremony of alms giving or merit making
Headley

Possible Synonyms

ថ្ងៃឈប់បុណ្យ
Holiday
ថ្ងៃឈប់សម្រាក
Holiday
ថ្ងៃលំហែ
Holidays
បុណ្យង៉ាន
Thanksgiving
ថ្ងៃសម្រាក
Holidays
បុណ្យ
Celebration
ថ្ងៃឈប់
Holidays
វិហារទិន
Day Off
បុណ្យទិន
Day Of Celebration
ពេលសម្រាក
Holiday
បុណ្យរ៉យ៉ា
Holiday
ពេលឈប់សម្រាក
Holiday time

Sentences with បុណ្យទាន

ងាក
ngéag
Side-track/Veer
ការ
ga
Job
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
Turn the festivalGoogle Translate
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
ម្តងៗ
mdɑng
Once in a While
មនុស្ស
mɔ̆nŭh
People
ឡើង
laeung
Ascend
ហូរហែ
ho hae
Flow
Every time there is a festival, people flock to it.Google Translate
រដូវ
rɔ̆dow
Season
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
Festive seasonGoogle Translate
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
គេ
Them
ជួបជុំ
juŏb jŭm
Meet
The festival of gatheringsGoogle Translate
តែ
dae
But
ពេល
bél
Time
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
កាលណា
gal na
When
Only during the festivalGoogle Translate
ចាំ
jăm
Wait
មើលកូន
meul gon
Look after children
ចៅ
jau
Grandchild
រដូវ
rɔ̆dow
Season
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
Look after your children during the holiday season.Google Translate
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ខំ
kɑm
Try Hard
ដេក
deig
Recline
បន់
bɑ̆n
Wish
បន់
bɑ̆n
Wish
ឱ្យ
aôy
Give
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
ឆាប់
chăb
Quick
I try to sleep, praying for the festival to come soon.Google Translate
ប្រាំង
brăng
Dry
សម្បូរ
sɑ̆mbo
Rich
ការ
ga
Job
វស្សា
vɔ̆sa
Rainy Season
សម្បូរ
sɑ̆mbo
Rich
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
The dry season is rich in blessings, the rainy season is rich in blessings.Google Translate
យើង
yeung
Us/Our
មានសំណាង
méan sɑmnang
Lucky
សាង
sang
Build
បុណ្យ
bŏn
Celebration
ខ្ពង់ខ្ពស់
kbuŏng kbuŏh
High
មាន
méan
Have
មហា
mɔ̆ha
Great
កិត្តិយស
gĕdĕ' yɔh
Honor
លុះដោយ
lŭh daôy
Because Of
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
We are fortunate enough to build a great festival, a great honor only by charity.Google Translate
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
ផ្សេង
pseing
Various
Other festivalsGoogle Translate
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
ឆ្នាំ
chnăm
Year
ហ្នឹង
nœ̆ng
That
Festivals that yearGoogle Translate
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
បណ្តើរគ្នា
bɑ̆ndaeu gnéa
Gradually
ទៅ
dŏu
Go
វត្ត
vɔd
Monastery
Festivals to the pagodaGoogle Translate
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
ឆ្នាំ
chnăm
Year
ហ្នឹង
nœ̆ng
That
បើ
baeu
If
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
លាង
léang
Wash
បាបកម្ម
bab gɑm
Malpractice/Misdeed/Trespass
មិន
mĭn
Not
អស់
'ɑ̆h
Consume
This year's festival, if I do not wash away all my sinsGoogle Translate
មានតែ
méan dae
Only
ពិសោធន៍
bĭsaôt
Test
មើលតាម
meul dam
Watch
ការ
ga
Job
ទម្លាក់
dɔ̆mleăg
Drop
ផ្លែដូង
plae dong
Coconut
នៅ
nŏu
At
ពេល
bél
Time
មាន
méan
Have
បុណ្យទាន
bŏn déan
Holiday
រួចហើយ
ruŏj haeuy
Already
គេ
Them
នាំគ្នា
nŏâm gnéa
Let's go
មក
mɔg
Come
ឈរ
chɔ
Stand
រង់ចាំ
ruŏng jăm
Wait
មើល
meul
Watch
នៅ
nŏu
At
មាត់
moăd
Mouth
រូង
rung
Den
មួយ
muŏy
One/An
ចុះទៅ
jŏh dŏu
Descend
ស្ទឹងសង្កែ
sdʉ̆ngɔsɑnggae
Stung Sangke
ហើយ
haeuy
Finished
ពួកគេ
buŏg gé
They
ក៏
បានឃើញ
ban keun
Saw
ផ្លែដូង
plae dong
Coconut
នោះ
nŏăh
That
ធ្លាក់ចុះ
tleăg jŏh
Fall
មក
mɔg
Come
តាម
dam
Follow
ទឹកហូរ
dʉ̆g ho
Running water
ចូលក្នុង
jolɑgnŏng
Inward
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
White
ងែ្ក
តែម្តង
dae mdɑng
At once
Only experimenting with dropping coconuts during the festival, they stood and waited at the mouth of a tunnel down to the Sangker River, and they also saw the coconuts fall down into the river. Sangk at once.Google Translate