BEING A SWEET TALKER IN FRONT
OF YOUR FACE BUT LOVES TO TALK SH*T BEHIND.
គិត
gĭd
Think
អី
'ei
What
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
ស្រី
srei
Woman
និយាយ
nĭyéay
To Say
តែ
dae
But
រឿង
rœăng
Story
លុយ
lŭy
Money
What do you think, in front of a girl, only talking about money?
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
មាន
méan
Have
របស់ខ្ញុំ
rɔ̆bɑ̆h knyom
Mine
ត្រូវតែ
drow dae
Must
កេះ
géh
Scratch
កៃ
gai
Trigger
In front of me, I have to be careful.
ដាក់
dăg
To Put
hit
អូន
'on
Dear
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
បង
bɑng
Elder
រើន
ត្រើយ
draeuy
Shore
one hit darling are in front of me,
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
ឆ្លើយ
chlaeuy
Respond
សុទ្ធតែ
sŏd dae
All
បាទ
bad
Yes
IN FRONT OF ME,
YOU RESPOND POLITELY
ឧបសគ្គ
ŏbɑ̆sɑg
Obstacle
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
មិន
mĭn
Not
ចាត់ទុកជា
jăd dŭg jéa
Considered
បញ្ហា
bɑ̆nyha
Problem
THE OBSTACLES AHEAD ARE NOT CONSIDERED A PROBLEM
សត្រូវ
sɑ̆drow
Adversary/Foe
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
ឱ្យ
aôy
Give
វា
véa
It/Them
លើក
leug
Lift
ទង់
duŏng
Flag
ស
sɑ
White
ENEMIES AHEAD AND THEY WILL SURRENDER
បង
bɑng
Elder
មិន
mĭn
Not
ខ្វល់
kwuŏl
Worry
ពី
bi
Of/From
អ្វី
'wi
What
នៅខាងមុខ
nŏu kang mŭk
Ahead/Presence
ខួរ
kuŏ
Brain
បង
bɑng
Elder
ញៀន
nyiĕn
Addicted
ជាមួយ
jéa muŏy
With
អូន
'on
Dear
តែមួយមុខ
dae muŏy mŭk
Only one
ខិត
kĕd
Scoot
ចូលជិត
jol jĭd
Approach
មក
mɔg
Come
អង្គុយ
'ɑ̆nggŭy
Sit
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
អង្គុយ
'ɑ̆nggŭy
Sit
ឱ្យ
aôy
Give
ចំ
jɑm
Directly Precise
គ្រលុក
grɔ̆lŭg
Pothole
បង
bɑng
Elder
ហុច
hŏj
Pass
ខ្សែពួរ
ksae buŏ
Rope
មកនេះ
mɔg néh
come here
ឱ្យ
aôy
Give
បង
bɑng
Elder
ចង
jɑng
Attach
!
I don’t care whatever happens cuz my mind is full of you
Come closer baby, sit in my front
Sit right on the spot, I’ll give you the rope to knot it on!
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
គេ
gé
Them
ញញឹម
nyɔ̆nyʉ̆m
Smile
In front of them smile
មាន
méan
Have
សត្រូវ
sɑ̆drow
Adversary/Foe
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
គឺ
gʉ
Is
អ្នក
neăg
You
ត្រូវតែ
drow dae
Must
វៃ
vey
Quick Witted
There is an enemy ahead, you have to be smart
សត្រូវ
sɑ̆drow
Adversary/Foe
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
ត្រូវ
drow
Must
ត្រៀម
driĕm
Prepare
អាវុធ
'awŭt
Weapon
ហ៑ាន
ចូល
jol
Enter
កំដរ
gɑmdɑ
Accompany
Think of yourself as high or think you are too smart
ចម្រាញ់
jɑ̆mrăn
Refined
ចេញ
jein
Leave
ជា
jéa
Is
ស្នេហ៍
snei
Love
ពេល
bél
Time
មាសមេ
méah mé
Precious Darling
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
Refined into love when the golden one is in front of you
កុំ
gom
Don’t
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
និយាយល្អ
nĭyéayɔl
Speak well
កុំ
gom
Don’t
ផ
រដាក់
rɔ̆dăg
To put
អញ
'ɑn
I
អញ
'ɑn
I
ដឹង
dœ̆ng
Know
ទាំងអស់
deăng 'ɑ̆h
All
Don't be in front of me and talk nice, don't be rude to me, I know everything.
ឃើញ
keun
See
មុខ
mŭk
Face/Front
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
គេច
géj
Dodge/Elude
ដូចជា
doj jéa
like
ពេល
bél
Time
នៅ
nŏu
At
សាលា
sala
School
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
ហៅ
hau
Call
បង
bɑng
Elder
ពីក្រោយ
bi graôy
Behind
ហៅ
hau
Call
អា
'a
Not
Seeing my face, I escaped like when I was at school
កូន
gon
Child
ចេញ
jein
Leave
មក
mɔg
Come
ឆ្ងាយ
chngay
Far
ឪពុក
âu bŭg
Father
នៅពីមុខ
nŏu bi mŭk
In Front Of
ជា
jéa
Is
គំរូ
gumru
Model
huge respect and say goodbye to my ma
I’m coming far, got my dad as an example