EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Home
Khmer
Dictionary
ថ្វាយព្រះ
Offering to Buddha
ថ្វាយព្រះ
Transliteration
tway breăh
B1 - Advanced
IPA
/tʰʋaːj prĕəh/
GD
thvay preah
ថ្វាយព្រះ Meaning in English
Definitions
to make an offering to the Buddha
Headley
Stems
ថ្វាយ
Give
ថ្វាយ / Give
B1 - Advanced
to give, offer (to royalty, clergy, or deities).
ព្រះ
Divinity
ព្រះ / Divinity
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
Compound Words
ថ្វាយព្រះ
បិតរ
Offering to Ancestors
ថ្វាយព្រះបិតរ / Offering to Ancestors
tway breăh bĕdɑ
C2
to make a memorial offering for one's ancestors (royal ceremony)
ថ្វាយព្រះ
ភ្លើង
Cremation
ថ្វាយព្រះភ្លើង / Cremation
tway breăh pleung
C2
to cremate a corpse
លើកដៃ
ថ្វាយព្រះ
Hello
លើកដៃថ្វាយព្រះ / Hello
leug dai tway breăh
C2
hello (used by old people to reply to a young person's salutation)
Topics
Religion
Sentences with ថ្វាយព្រះ
ផ្កាភ្ញី / Decorative Flowers
0/7798
C2
flower(s) (esp. decorative flowers), bunch of flowers, garland of flowers; braided flowers (as a necklace, wreath or decorative design)
ផ្កា,ភ្ញី
ផ្កាភ្ញី
pga pnyi
Decorative Flowers
មាលា / Rosary
0/11780
C1
lei, wreath, garland, braid made of flowers.
មាលា
méaléa
Rosary
បូជា / Worship
0/3568
A2 - Advanced
to make an offering, present (a gift) to a superior; to sacrifice, make a sacrifice.
បូជា
bojéa
Worship
ថ្វាយព្រះ / Offering to Buddha
0/8758
B1 - Advanced
to make an offering to the Buddha
ថ្វាយ,ព្រះ
ថ្វាយព្រះ
tway breăh
Offering to Buddha
Flowers, garlands, offerings to God
សុំ / Please
0/385
Essential
to ask (for), beg, request, demand.
សុំ
som
Please
បេះ / Pick/Pluck
0/3367
B1
to pick / pluck (fruit, flowers); to remove, wipe off.
បេះ
béh
Pick/Pluck
ផ្កា / Flower
596/1054
Starter - Advanced
flower.
ផ្កា
pga
Flower
ថ្វាយព្រះ / Offering to Buddha
0/8758
B1 - Advanced
to make an offering to the Buddha
ថ្វាយ,ព្រះ
ថ្វាយព្រះ
tway breăh
Offering to Buddha
រួមគ្នា / Get Together
276/1509
A2
to get together
រួម,គ្នា
រួមគ្នា
ruŏm gnéa
Get Together
Let's pick flowers for God together
ដៃ / Hand
547/318
Starter
(anatomy) arm, hand
ដៃ
dai
Hand
អើយ / Particle Indicating Affection
0/4668
A2 - Advanced
familiar vocative particle used after names of persons, titles, kinship terms and certain other words to indicate affection, pity, depression, or despair. In some cases, with inanimate words, it may serve to personify them. It may also be used in calling someone or trying to attract someone's attention
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ដៃ / Hand
547/318
Starter
(anatomy) arm, hand
ដៃ
dai
Hand
កាន់ / Hold
462/139
A1 - Advanced
to hold / carry in the hand, grasp, hang on to; to control, be in charge of, be responsible for; to withstand, support, sustain, bear; to hold to, believe in, keep / observe (e.g. a religion); (of a spirit) to possess
កាន់
găn
Hold
ផ្កាឈូក / Lotus
0/4611
B1
lotus flower
ផ្កា,ឈូក
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
...
យក / Take
511/74
Starter - Advanced
to take (in one's hand or with oneself), hold; to take (away); to steal; to bring; to borrow; to get, obtain, achieve; to accept (Surin dial. yuə)
យក
yɔg
Take
ថ្វាយព្រះ / Offering to Buddha
0/8758
B1 - Advanced
to make an offering to the Buddha
ថ្វាយ,ព្រះ
ថ្វាយព្រះ
tway breăh
Offering to Buddha
Hand, hand holding the shower ... Offer to God
បោស / Clean Up
0/2854
B1
to clean up, sweep out, scrub; to sweep clean
បោស
baôh
Clean Up
រានទេវតា / Spirit House
0/8578
C2
small house-shaped altar often attached to the wall of a house
រាន,ទេវតា
រានទេវតា
réan déw da
Spirit House
ដាក់ / To Put
482/119
Starter - Advanced
to put, place; to deposit; to add (ingredients); to set (e.g. a trap); to establish; to assign; to locate, settle, station; to lock up; to fasten; to use
ដាក់
dăg
To Put
ផ្កា / Flower
596/1054
Starter - Advanced
flower.
ផ្កា
pga
Flower
ថ្វាយព្រះ / Offering to Buddha
0/8758
B1 - Advanced
to make an offering to the Buddha
ថ្វាយ,ព្រះ
ថ្វាយព្រះ
tway breăh
Offering to Buddha
Sweep the angel's door and offer flowers to God.
ស្រង់ / Extract
0/1965
B1
to pull / fish something out (of a liquid); to save (a drowning person); to extract (e.g. an article from a newspaper); to rescue, save
ស្រង់
sruŏng
Extract
ទឹក / Water
190/101
Essential
water; juice; liquid
ទឹក
dʉ̆g
Water
ថ្វាយព្រះ / Offering to Buddha
0/8758
B1 - Advanced
to make an offering to the Buddha
ថ្វាយ,ព្រះ
ថ្វាយព្រះ
tway breăh
Offering to Buddha
ពុក / Father
0/2180
A2
father (address form) (contraction of ឪពុក )
ពុក
bŭg
Father
ម៉ែ / Mother
0/2305
A1
mother, mama.
ម៉ែ
mae
Mother
តា / Grandpa
0/507
A1 - Advanced
grandfather, ancestor (often used in the names of spirits).
តា
da
Grandpa
យាយ / Grandmother
0/1971
A1 - Advanced
grandmother; old woman; polite form of address used to old women; if the woman has a high status she may be addressed as លោកយាយ (this term is also used to address a female spirit); a child may call its grandmother លោកយាយ, ម៉ែយាយ, or ម៉ាក់យាយ
យាយ
yéay
Grandmother
Bring water to the ancestors
ផ្កាឈូក / Lotus
0/4611
B1
lotus flower
ផ្កា,ឈូក
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
យកទៅ / Taken
0/1203
A2 - Advanced
Can be used multiple ways referring to getting or taking something
យក,ទៅ
យកទៅ
yɔg dŏu
Taken
ថ្វាយព្រះ / Offering to Buddha
0/8758
B1 - Advanced
to make an offering to the Buddha
ថ្វាយ,ព្រះ
ថ្វាយព្រះ
tway breăh
Offering to Buddha
សំពះ / Salutation
0/3846
B1 - Advanced
p to salute by placing both hands together palm to palm in front of the chest with the fingers pointing upward. (It is a gesture of respect when meeting someone or when leaving.)
សំពះ
sɑmbeăh
Salutation
ព្រះសង្ឃ / Monks
0/1348
B1 - Advanced
Buddhist monk / priest, bonze
ព្រះ,សង្ឃ
ព្រះសង្ឃ
breăh sɑng
Monks
សុំ / Please
0/385
Essential
to ask (for), beg, request, demand.
សុំ
som
Please
សេរី / Free
0/1044
A2 - Advanced
to be free.
សេរី
seirei
Free
សួរ / Ask
79/740
Starter
to ask, inquire, question; to ask about one's health, greet
សួរ
suŏ
Ask
ស្តី / Say
0/3031
A2 - Advanced
to say, tell, speak, talk; to address; to declare, inform, announce
ស្តី
sdei
Say
We take the lotus flowers to offer to the gods - The monks are free to ask questions
លើកដៃ / Raise your hand
0/4894
B1
to raise the hand
លើក,ដៃ
លើកដៃ
leug dai
Raise your hand
មក / Come
180/39
Starter
to come (toward the speaker in space or time); to come to / towards (often used as a
fp
indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present).
មក
mɔg
Come
ប្រណម្យ / Palms Together Salute
0/11267
B1 - Advanced
to salute / greet (in the traditional Cambodian way by placing the palms together with the fingers pointing up and raising the hands up from the chest to the forehead)
ប្រណម្យ
brɑ̆nɑm
Palms Together Salute
ថ្វាយព្រះ / Offering to Buddha
0/8758
B1 - Advanced
to make an offering to the Buddha
ថ្វាយ,ព្រះ
ថ្វាយព្រះ
tway breăh
Offering to Buddha
សំពះ / Salutation
0/3846
B1 - Advanced
p to salute by placing both hands together palm to palm in front of the chest with the fingers pointing upward. (It is a gesture of respect when meeting someone or when leaving.)
សំពះ
sɑmbeăh
Salutation
បួងសួង / Pray
0/5038
B1 - Advanced
to pray, to implore.
បួង,សួង
បួងសួង
buŏng suŏng
Pray
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aôy
Give
ឈ្នះ / Win
0/211
A1 - Advanced
to win, vanquish.
ឈ្នះ
chneăh
Win
គ្រប់ពេល / Every Time
0/3853
A2
គ្រប់,ពេល
គ្រប់ពេល
grŭb bél
Every Time
TWO PALM TOGETHER AND BOW TO BUDDHA FOR VICTORY
Search