The Mekong River under the full moon, shining brightly in the deep night_The bright light lingers in the heart of the poor, then fades away
ក្រោម
graôm
Underneath
សន្សើម
sɑ̆nsaeum
Dew
សែន
saen
A Hundred Thousand
ត្រជាក់
drɑ̆jeăg
Cool
យើង
yeung
Us/Our
ទាំងពីរ
deăng bi
Both
នាក់
neăg
Person(s)
រួម
ruŏm
Unite
រ័ក្ស
reăg
Guard
ក្តី
gdei
Case
ស្នេហ៍ស្និទ្ធ
snei snĕ
Deeply In Love
យើង
yeung
Us/Our
បាន
ban
Have
សច្ចា
sɑ̆ja
Swear/Vow
ក្នុង
gnŏng
In
ចិត្ត
jĕd
Feeling
ថា
ta
That/Say
ប្តូរជីវិត
bdo jiwĭd
Change life
រួម
ruŏm
Unite
រស់
ruŏh
To Live
ជាមួយគ្នា
jéa muŏy gnéa
Together
Under the cold dew, we both shared our love, we vowed in our hearts to change our lives together.
ឱ
aô
Alas
!
រាត្រី
réadrei
Night
ស្ងាត់
sngăd
Quiet
នា
néa
At
មាត់ទន្លេ
moăd dɔ̆nlé
Riverside
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
គូស្នេហ៍
gu snei
Couple in Love
ធ្លាប់
tloăb
Used To
មក
mɔg
Come
កម្សាន្ត
gɑ̆msa
Amusement
ឱ
aô
Alas
!
រាត្រី
réadrei
Night
ស្ងាត់
sngăd
Quiet
នា
néa
At
មាត់ទន្លេ
moăd dɔ̆nlé
Riverside
កន្លែង
gɑ̆nlaeng
Place
គូស្នេហ៍
gu snei
Couple in Love
ធ្លាប់
tloăb
Used To
មក
mɔg
Come
កម្សាន្ត
gɑ̆msa
Amusement
អង្គុយ
'ɑ̆nggŭy
Sit
រៀបរាប់
riĕb roăb
Describe
រឿង
rœăng
Story
ស្នេហ៍
snei
Love
ពីរ
bi
Two
ប្រាណ
bran
Body
ក្រោម
graôm
Underneath
ដួងព្រះចន្ទ
duŏng breăh jɑn
The moon
ដែល
dael
That
រះ
reăh
Shine
ពេញ
bén
Full
វង់
vuŏng
Encircle
Oh! A quiet night by the river, where lovers used to come to enjoy themselves_Oh! A quiet night by the river, where lovers used to come to enjoy themselves_Sitting and telling stories of love between two people_Under the full moon
ពីលើ
bi leu
Above
ដល់
dɑ̆l
For
ក្រោម
graôm
Underneath
បងស្រលាញ់អូន
bɑng srɑ̆lăn 'on
I Love You
From top to bottom I love you
ពលរដ្ឋ
bɔl rɔd
Citizens
ដែលមាន
dael méan
That Has
វ័យ
veăy
Age
ក្រោម
graôm
Underneath
៣
3
៥
5
ឆ្នាំ
chnăm
Year
Citizens under 35 years of age
រលក
rɔ̆lɔg
Wave
រលេញ
rɔ̆lén
Failure
ក្រោម
graôm
Underneath
ចន្ទ្រា
jɑ̆ndréa
Moon
Shaking under the moon
ឱ
aô
Alas
កញ្ច្រែង
gɑ̆nyjraeng
Hamper/Pannier
ជាប់ដៃ
joăb dai
Involved In
ក្រោម
graôm
Underneath
ថ្ងៃ
tngai
Day
និង
nĭng
And
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
Hold the basket under the sun and rain
ថ្ងៃមួយ
tngai muŏy
One day
កុមារ
gŏma
Young Boy
មក
mɔg
Come
ក្រោម
graôm
Underneath
ដើម
daeum
Original/Trunk
ពុទ្រា
bŭdréa
Indian Date
ដោយ
daôy
As/For
ទឹកមុខ
dʉ̆g mŭk
Countenance
អត់
'ɑ̆d
No
ស្រស់បស់
sruŏsbɑ̆h
Fresh
One day, a child came under a tree with a face that was not fresh.
ក្រោម
graôm
Underneath
ភ្លើង
pleung
Fire/Light
ពណ៏
ភ្នំពេញ
pnum bén
Phnom Penh
Under the night street light in Phnom Penh.
ចង់
jɑ̆ng
To Want
មើល
meul
Watch
ក្រោម
graôm
Underneath
មើល
meul
Watch
លើ
leu
On/Over
Always wanting to judge me
ក្រោម
graôm
Underneath
ពន្លឺ
bɔ̆nlʉ
Bright
ព្រះ
breăh
Divinity
ច័ន្ទ្រា
Under the moonlight
សំបុត្រ
sɑmbŏ
Ticket/Letter
ក្រោម
graôm
Underneath
ខ្នើយ
knaeuy
Pillow
The letter under the pillow
ឈប់
chŭb
Stop
មក
mɔg
Come
ថោកទាប
taôg déab
Lowdown/Menial/Vulgar
ស៊ីលើ
si leu
Eat on
ស៊ី
si
Consume
ក្រោម
graôm
Underneath
Don’t be cheap cutting up and down.
Ay,
ហោះ
haôh
Fly
ទៅ
dŏu
Go
លើមេឃ
leu mék
In the sky
ទទះ
dɔ̆deăh
Flap
ស្លាប
slab
Feather
ចុះ
jŏh
Descend
មក
mɔg
Come
ក្រោម
graôm
Underneath
FLY UP TO THE SKY WIPE THE WINGS LOOKING DOWN AT THE GROUND,
ហោះ
haôh
Fly
ទៅ
dŏu
Go
លើមេឃ
leu mék
In the sky
ទទះ
dɔ̆deăh
Flap
ស្លាប
slab
Feather
ចុះ
jŏh
Descend
មក
mɔg
Come
ក្រោម
graôm
Underneath
FLY UP TO THE SKY WIPE MY WINGS LOOKING DOWN AT THE GROUND,
មានឈ្មោះ
méan chmŏăh
Have a name
ជាខ្មែរ
jéa kmae
In Khmer
ជ្រក
jrɔg
Shelter
ក្រោម
graôm
Underneath
បល្ល័ង្ក
bɑ̆la
Throne
Name as a Cambodian shelter under the throne
ក្បាច់
gbăj
Drawing
អង្គ
'ɑng
Torso
ដើរ
daeu
Walk
ស្តេច
sdeij
Royalty
ពួក
buŏg
Group
អា
'a
Not
ក្រោម
graôm
Underneath
ដេក
deig
Recline
ស្ពៃ
sbey
Leafy Green
LIKE A KING WHILE THE OTHERS LIE DOWN LIKE LETTUCE
ស៊ីលើ
si leu
Eat on
ស៊ី
si
Consume
ក្រោម
graôm
Underneath
ជញ្ជក់
jɔ̆nyjuŏg
Suck
បើ
baeu
If
ត
dɑ
Add On
ឈាម
chéam
Blood
Bloodsucker doesn't want to pay the salary immediately
មានឈ្មោះ
méan chmŏăh
Have a name
ជាខ្មែរ
jéa kmae
In Khmer
សិទ្ធ
sĕd
Rights
ជ្រក
jrɔg
Shelter
ក្រោម
graôm
Underneath
បល្ល័ង្ក
bɑ̆la
Throne
Name as a Cambodian shelter under the throne
ក្រលៀន
grɑ̆liĕn
Groin
ក្រ
grɔ
Poor
ឡោះ
គ្មាន
gméan
Without
ចន្លោះ
jɑ̆nlaôh
Between
តាំងពី
dăng bi
Since
លើ
leu
On/Over
ដល់
dɑ̆l
For
ក្រោម
graôm
Underneath
ពៅ
bŏu
Youngest
ឆោម
chaôm
Figure
ញញឹម
nyɔ̆nyʉ̆m
Smile
ស្រស់
sruŏh
Fresh/Lovely
You’re all good everywhere are good no specs from the bottom to the top you got a good smile.
អ៊ែម
'ɛm
Em
ពីលើ
bi leu
Above
រហូតដល់
rɔ̆hod dɑ̆l
Until
ក្រោម
graôm
Underneath
From top to bottom
ក្រោម
graôm
Underneath
ស្នាដៃ
sna dai
Accomplishment
បង
bɑng
Elder
អូន
'on
Dear
ឆ្អែត
ch'aed
Full
ហើយ
haeuy
Finished
ណ៎ា
Under your work, you are full
ឱន
aôn
Stoop
ក្រោម
graôm
Underneath
មើល
meul
Watch
លើ
leu
On/Over
Look down
ក្រោម
graôm
Underneath
ចន្ទ
jɑn
Moon
ចេញ
jein
Leave
ចរ
jɑ
Move
Under the moon
ក្រោម
graôm
Underneath
តំណក់ទឹកភ្លៀង
dɑmnɑ̆gdʉ̆gɑpliĕng
Raindrops
រួច
ruŏj
Finished
stand behind
Under the raindrops, stand behind
ក៏
gɑ
Also
នៅ
nŏu
At
អង្គុយ
'ɑ̆nggŭy
Sit
ស៊ីបាយ
si bay
Eat
ក្រោម
graôm
Underneath
មេឃ
mék
Sky
Still sitting and eating under the sky
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ក្រ
grɔ
Poor
រស់នៅ
ruŏh nŏu
Live
ក្រោម
graôm
Underneath
ភ្លើង
pleung
Fire/Light
តារា
dara
Star
...
I live under the stars ...
សម
sɑm
Faded/Fork
ពីលើ
bi leu
Above
ដល់
dɑ̆l
For
ក្រោម
graôm
Underneath
ឥឡូវ
ĕlow
Now
Ur Face
Fit from top to bottom now Ur Face
ក្រោម
graôm
Underneath
ទង់
duŏng
Flag/Banner/Ensign
ប្រជាជាតិ
brɑ̆jéa jéad
Nation
ខ្មែរ
kmae
Cambodian
Under the Khmer national flag
ហើយ
haeuy
Finished
មក
mɔg
Come
អង្គុយ
'ɑ̆nggŭy
Sit
ក្រោម
graôm
Underneath
ផ្ទះ
pdeăh
House
លោក
log
Mister
លឺលោកនិយាយ នឹង
Lʉlogɑnĕyay Nʉ̆ng
ប្រពន្ធ
brɑ̆bɔ
Wife
ថា
ta
That/Say
And sitting under the house, he heard him say to his wife,
ឈរ
chɔ
Stand
ក្រោម
graôm
Underneath
ផ្ទះ
pdeăh
House
អូន
'on
Dear
ជ្រក
jrɔg
Shelter
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
Standing under your house, sheltering from the rain
ស្រី
srei
Woman
ដូច
doj
As/Like
ស្មៅ
smau
Grass
ក្រោម
graôm
Underneath
បាតជើង
bad jeung
Soles
Women are like grass underfoot.
កាន់ដៃគ្នា
găn dai gnéa
Holding hands
ដើរ
daeu
Walk
ក្រោម
graôm
Underneath
ភ្លៀងរលឹម
pliĕng rɔ̆lʉ̆m
Drizzling Rain
Holding hands walking in the pouring rain
អាណា
'a na
Power
អង្គុយ
'ɑ̆nggŭy
Sit
ក្រោម
graôm
Underneath
ខ្ទម
kdɔm
Hut
នេះ
néh
Here/This
?
Anna sitting under this hut?
ថ្ពក់
tbuŏg
Hook
ដៃ
dai
Hand
សន្យា
sɑ̆nya
Promise
ក្រោម
graôm
Underneath
ស្បៃ
sbai
Silk Shawl
រាត្រី
réadrei
Night
Clap your hands in a promise under the veil of night