When he arrived at the great hermitage, he cried and bowed down and said to the great man,
យើង
yeung
Us/Our
ក្រាបសំពះ
grab sâmbeăh
Bow down
លើ
leu
On/Over
ខ្នើយ
knaeuy
Pillow
ផាហ៊ុម
pahŭm
Scarf
We bow on the pillow
នៅតែ
nŏu dê
Remain
ថ្ងៃ
tngai
Day
ចូល
jol
Enter
ស្តី
sdei
Say
ក្រាបសំពះ
grab sâmbeăh
Bow down
ផ្ទឹម
pdœ̆m
Compare
រៀបការ
riĕb ga
Marry
Still on the day of entry, prostrate before marriage
ក្រាបសំពះ
grab sâmbeăh
Bow down
គ្រូ
gru
Teacher
សុំ
som
Please
ពរ
bô
Blessings
WE WOULD LIKE TO BOW DOWN
AND WISH FOR FOR BLESSING
ម្រាមដៃ
mréam dai
Finger
ដប់
dâb
Ten
ទល់
dôl
Shore
ថ្ងាស
tngah
Forehead
ក្រាបសំពះ
grab sâmbeăh
Bow down
ALL 10 FINGERS ON MY FOREHEAD, I BOW DOWN WITH RESPECT
ទឹកភ្នែក
dœ̆g pnêg
Tear
ម៉ែ
mê
Mother
ស្រក់
srôg
Drip
ទឹកភ្នែក
dœ̆g pnêg
Tear
ឳ
au
ឳ
ស្រក់
srôg
Drip
ព្រោះ
brŏăh
Because
កូន
gon
Child
ទំនើង
dumneung
Gang
កូន
gon
Child
សូម
som
Please
លើកដៃ
leu gâ dai
Raise your hand
កូន
gon
Child
ក្រាបសំពះ
grab sâmbeăh
Bow down
ជូន
jun
To Give
ដល់
dâl
For
លោក
loŭg
Mister
អ្នកមានគុណ
neăg méanôgŭn
Benefactor
ដល់
dâl
For
បាតជើង
bad jeung
Soles
it because I destroy everything I touch and I made my mother cried, my father's tear dropped down because I'm a bad child
I hold my hands and bow to your feet of my parents,
ខ្មោច
kmaôj
Ghost
បន្លំ
bânlâm
Cheat/Camouflage
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ទេវតា
déw da
Angel
យក
yôg
Take
អភិ
'âpĭ
Beyond
និ
ហា
ha
Open
ជា
jéa
Is
ចន្ទល់
jândôl
Supporting Bar
ដល់
dâl
For
សត្វ
sâd
Animal
ទាំងឡាយ
deăng lay
All
ដែលមានចិត្ត
dêl méan jĕd
Hearted
លោភ
loŭp
Greed
ចូល
jol
Enter
ក្រាបសំពះ
grab sâmbeăh
Bow down
ខ្មោច
kmaôj
Ghost
ទៅជា
dŏu jéa
Into/Become
ព្រះ
breăh
Divinity
darkness
នឹង
nœ̆ng
Will
រះ
reăh
Shine
នោះ
nŏăh
That
អាច
'aj
Can
រាប់
roăb
Count
ថា
ta
That/Say
នឹង
nœ̆ng
Will
វិលវល់
vĭl vôl
Confused
Ghost disguise as the angel, it uses the dark magic as the tool, fool all the creatures both human and animalsThose filled with greed would take the bait
Soon it becomes the God of Darkness and rise to create all the bad things