When we were at Gothavary, I enjoyed the fine white-sand beach and the blue raging sea; nevertheless, when the cold wind blew the pine leaves, its piercing sound worried me.
វាយោ
véayoŭ
It swings
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
សុំ
som
Please
ផ្ញើ
pnyaeu
Send
ចិត្ត
jĕd
Feeling
នឹក
nœ̆g
Miss
Wind, please send her my feelings,
វាយោ
véayoŭ
It swings
បក់
bâg
Wag
ប៉ះ
păh
Touch
កាយា
gaya
Body
Wind touches the body,
សង្ឃឹម
sângkœ̆m
Hope
ថា
ta
That/Say
ថ្ងៃ
tngai
Day
បន្ទាប់
bândoăb
Next
នឹង
nœ̆ng
Will
មាន
méan
Have
វាយោ
véayoŭ
It swings
ឱ្យ
aô
Give
ដកដង្ហើម
dâg dânghaeum
Breathe
I HOPE AND PRAY FOR THE NEXT DAY
WILL HAVE SOMETHING TO BREATHE FOR
សូម
som
Please
ត្រឹម
drœ̆m
Just
ឮ
lœ
Hear
ចេញពី
jén bi
Vacate
មាត់
moăd
Mouth
នួង
ល្អង
l'âng
Dust
តាម
dam
Follow
វាយោ
véayoŭ
It swings
រ
Out from your mouth along with the wind
សូម
som
Please
ត្រឹម
drœ̆m
Just
ឮ
lœ
Hear
ចេញពី
jén bi
Vacate
មាត់
moăd
Mouth
នួង
ល្អង
l'âng
Dust
តាម
dam
Follow
វាយោ
véayoŭ
It swings
រ
Out from your mouth along with the wind
រាត្រី
réadrei
Night
គួរ
guŏ
Proper
ស្រណោះ
srônaôh
Nostalgic
វាយោ
véayoŭ
It swings
បោកបក់
baôg bâg
Blow
ក្លិន
glĕn
Odor
បុប្ផា
bŏbpa
Flower
The night is very beautiful; the wind blows the fragrance of the flower;