Singing to young people Old words mean _ Do not love girls in school
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ជំនាន់
jumnoăn
Generation
ក្រោយ
graôy
Behind
ចាំ
jăm
Wait
ឱ្យ
aô
Give
ច្បាស់
jbah
Clearly
កុំ
gom
Don’t
នាំគ្នា
nŏâm gnéa
Let's go
ភ្លេច
pléj
Forget
The next generation of young people must remember clearly, and not forget don't wasting time on NX.
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ជំនាន់
jumnoăn
Generation
និង
nĭng
And
ក្រោយ
graôy
Behind
ស្តាប់
sdab
Listen
ឱ្យហើយ
aô haeuy
Completely
ស្តាប់
sdab
Listen
ឱ្យ
aô
Give
ទាន់
doăn
Attain
ប្រាសាទ
brasad
Temple
តា
da
Grandpa
មាន់
moăn
Chicken
របស់
rôbâh
Belonging To
ខ្មែរ
kmê
Cambodian
បើសិន
baeusĕn
Supposing
អ្នកណា
neăg na
Who
កិច
កែ
gê
Fix
យើង
yeung
Us/Our
ចូលរួម
jol ruŏm
Join
ថែ
tê
Care For/Protect
ជាមួយ
jéa muŏy
With
រដ្ឋាភិបាល
rôdtapĭbal
Government
The next generation of young people listen up listen to the our Khmer temple of Ta Moan Whoever wants to block it, we must join hands with the government.
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
យុវតី
yŭwôdei
Young woman
សាង
sang
Build
និស្ស័យ
nĭsay
Desire
ស្ពាន
sbéan
Bridge
អនាគត
'néagôd
Future/Futurity
នឹង
nœ̆ng
Will
មាន
méan
Have
ពន្លឺ
bônlœ
Bright
ជីវិត
jiwĭd
Life
Young men and women build a bridge, the future will have the light of life
របស់
rôbâh
Belonging To
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ខាងលើ
kang leu
Above
នេះ
néh
Here/This
Of the above youth
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ជឿន ភារុង
ជា
jéa
Is
សិស្ស
sĕh
Student
សិក្សា
sĕgsa
Study
Choeun Phearong is a student
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
រូប
rub
Picture
នេះ
néh
Here/This
បានឱ្យ
ban aô
Provided
ដឹង
dœ̆ng
Know
ទៀត
diĕd
More
ថា
ta
That/Say
The young man said that
យើងខ្ញុំ
yeung knyom
We
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ទាំង
deăng
Either
ប្រុស
brŏh
Male
ទាំង
deăng
Either
ស្រី
sri
Woman
We are young men and women
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ម្នាក់
mneăg
One
បាន
ban
Have
សម្រេចចិត្ត
sâmréj jĕd
Decide
មក
môg
Come
ស្រុកកំណើត
srŭg gâmnaeud
Hometown
A young man decided to come to his hometown
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ក្រក្រី
g grei
Poor
មាន
méan
Have
ក្តី
gdei
Case
សង្ឃឹម
sângkœ̆m
Hope
Poor youth have hope
ឱ្យ
aô
Give
ដល់
dâl
For
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ក្រក្រី
g grei
Poor
ទូទាំង
dudeăng
Across
រដ្ឋា
To poor youth across the state
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ជឿន ភារុង
បាន
ban
Have
បើក
baeug
Open
នូវ
nuw
For
កសិដ្ឋាន
gâsĕdtan
Farm
ចិញ្ចឹមសត្វ
jĕnyjœ̆m sâd
Animal husbandry
មួយ
muŏy
One/An
Choeun Phearong opens a livestock farm
ម្យ៉ាងទៀត
myang diĕd
Furthermore/Moreover
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
រូប
rub
Picture
នេះ
néh
Here/This
មើលឃើញ
meul keun
Sight
ពី
bi
Of/From
ឱកាស
aô gah
Opportunity
On the other hand, this young man sees an opportunity
ផ្តល់
pdâl
Furnish
ឱកាស
aô gah
Opportunity
ឱ្យ
aô
Give
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ដើម្បី
daeumbei
To
អភិវឌ្ឍ
'âpĭwôɗ
Development
ន៍
ទៅមុខ
dŏu mŭk
Forward
Provide opportunities for young people to develop further
♫ ឪ!
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
កុំ
gom
Don’t
ធ្វើត្រាប់
tweu drab
Imitate
តាមខ្ញុំ
dam knyom
Follow me
♫
♫ Father! Young people, do not imitate me ♫
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
រូប
rub
Picture
នេះ
néh
Here/This
បាន
ban
Have
បង្កើត
bânggaeud
Create
និង
nĭng
And
ចិញ្ចឹម
jĕnyjœ̆m
Nurture
សត្វ
sâd
Animal
ចម្រុះ
jâmrŏh
Mixed
គ្នា
gnéa
Together
This young man created and raised a variety of animals.
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
រូប
rub
Picture
នេះ
néh
Here/This
បាន
ban
Have
លើកឡើង
leug laeung
Bring Up
ថា
ta
That/Say
៖
ខ្មែរយើង
kmê yeung
Our Khmer
មាន
méan
Have
សិល្ប
sĕl
Art
ច្រើន
jraeun
Many
ប្រភេទ
b péd
Category
This young man said: Khmer, we have many kinds of art
ឆ្លៀត
chliĕd
Take
នៅក្នុង
nŏu gnŏng
In
ឱកាស
aô gah
Opportunity
នេះ
néh
Here/This
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ពៅ
bŏu
Youngest
វិសាល
vĭsal
Scope
ក៏បាន
gâ ban
Ok
Taking this opportunity, Pov Visal also
បច្ចុប្បន្ន
bâjŏbân
Current
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
រូប
rub
Picture
នេះ
néh
Here/This
បាន
ban
Have
ព្យួរ
bjuŏ
Hang
ការសិក្សា
ga sĕgsa
Schooling
ទុក
dŭg
Keep
មួយ
muŏy
One/An
ឡែក
lêg
Aside
សិន
sĕn
First
Currently, this young man has suspended his studies for a while.
ពាក់ព័ន្ធ
beăg béan
Related
ទៅនឹង
dŏu nœ̆ng
To
អាជីវកម្ម
'ajiw gâm
Business
បង្កើត
bânggaeud
Create
ប្រអប់
brâ'âb
Box
អំពូល
'âmbul
Bulbs
3D
នេះ
néh
Here/This
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ពៅ
bŏu
Youngest
វិសាល
vĭsal
Scope
Involved in the business of making this 3D light box, Pov Visal
ក្នុងមួយ
gnŏng muŏy
Per
ខែ
kê
Month
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ពៅ
bŏu
Youngest
វិសាល
vĭsal
Scope
អាច
'aj
Can
លក់ចេញ
lôg jén
Capitalize
បាន
ban
Have
ប្រមាណ
brâman
Measure
20-30
ប្រអប់
brâ'âb
Box
អំពូល
'âmbul
Bulbs
In a month, Pov Visal can sell about 20-30 light bulbs
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ខ្មែរ
kmê
Cambodian
ម្នាក់
mneăg
One
នៅក្នុង
nŏu gnŏng
In
រាជធានី
réaj téani
Capital
ភ្នំពេញ
pnum bén
Phnom Penh
មានឈ្មោះ
méan chmŏăh
Have a name
ពៅ
bŏu
Youngest
វិសាល
vĭsal
Scope
បាន
ban
Have
ព្យាយាម
bjéayéam
Endeavor
បង្កើត
bânggaeud
Create
នូវ
nuw
For
អាជីព
'ajib
Career
ថ្មី
tmei
New
មួយ
muŏy
One/An
A young Cambodian man in Phnom Penh named Pov Visal tried to start a new career
យុវតី
yŭwôdei
Young woman
និង
nĭng
And
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
keep ya hand up
ALL THE YOUNG PEOPLE, KEEP YA HAND UP
យើង
yeung
Us/Our
ជា
jéa
Is
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
យើង
yeung
Us/Our
ជា
jéa
Is
យុវវ័យ
yŭwôweăy
Youth
We are the youth, a new generation
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
យុវនារី
yŭwônéari
Youth
យើង
yeung
Us/Our
our young men and women
យប់នេះ
yôb néh
Tonight
….
បង
bâng
Elder
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ស្ម័គ្រចិត្ត
smeăg jĕd
Volunteer
Tonight
បង
bâng
Elder
Volunteer Youth
យប់នេះ
yôb néh
Tonight
….
បង
bâng
Elder
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
ស្ម័គ្រចិត្ត
smeăg jĕd
Volunteer
កំដរ
gâmdâ
Accompany
អូន
'n
Dear
ផឹក
pœ̆g
Drink
វាល់ព្រឹក
voăl brœ̆g
All Night
Tonight
បង
bâng
Elder
.
បាន
ban
Have
កំពុង
gâmbŭng
Is
ផ្សព្វផ្សាយ
psâb psay
Advertise
ទៅដល់
dŏu dâl
Arrive
យុវជន
yŭwôjôn
Youth
និង
nĭng
And
ប្រជាពលរដ្ឋ
brâjéa bôlôrôd
Citizenry
មួយចំនួន
muŏy jâmnuŏn
Some
បាន
ban
Have
ស្គាល់
sgoăl
Know
និង
nĭng
And
យល់ដឹង
yôl dœ̆ng
Knew
ខ្លះ
klăh
Some
ៗ
វិញ
vĭn
Backwards
ហើយ
haeuy
Finished
។
Has been disseminating to young people and some people know and understand some.