talk only about the topic that you and your listeners all know,
ចូល
jol
Enter
តួ
duŏ
Body
ជា
jéa
Is
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
ទៅ
dŏu
Go
ដឹង
dœ̆ng
Know
ហើយ
haeuy
Finished
បើ
baeu
If
ខ្លួន
kluŏn
Body/Self
ទទួលបាន
dôduŏl ban
To Get
យក
yôg
Take
បាន
ban
Have
ចាំ
jăm
Wait
និយាយ
nĭyéay
To Say
Act as a listener to know and if you accept, remember to speak,
អាច
'aj
Can
យល់
yôl
Understand
អារម្មណ៍
'arôm
Feelings
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
ដូច្នេះ
dojnéh
Therefore
គេ
gé
Them
ដឹង
dœ̆ng
Know
ថា
ta
That/Say
ត្រូវធ្វើ
drow tweu
To Do
យ៉ាងណា
yang na
How
ដើម្បី
daeumbei
To
ទាក់ទាញ
deăg déan
Attractive
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
។
can understand the feelings of the audience, so they know what to do to attract the audience.
ក្នុង
gnŏng
In
ការ
ga
Job
ប្រាស្រ័យ
brasray
Esteem
ទាក់ទងគ្នា
deăg dông gnéa
Related
កាលណា
gal na
When
មាន
méan
Have
អ្នកនិយាយ
neăg nĭyéay
Speaker/Talker
ត្រូវតែ
drow dê
Must
មាន
méan
Have
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
។
in communication, when there is a speaker, there must be a listener.
មានរឿង
méan rœăng
To Clash
សំណើច
sâmnaeuj
Laughter
មួយ
muŏy
One/An
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ចង់
jâng
To Want
និទាន
nĭdéan
Relate/Told
ឱ្យ
aô
Give
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
នោះ
nŏăh
That
គឺ
gœ
Is
មាន
méan
Have
បងប្រុស
bâng brŏh
Elder Brother
មួយ
muŏy
One/An
គាត់
goăd
He
ទៅណា
dŏu na
Where to go
ក៏
gâ
Also
សួរ
suŏ
Ask
អ្នកផង
neăg pâng
Proximate
ទាំងឡាយ
deăng lay
All
ថា
ta
That/Say
There is a funny story I want to tell you that there is a brother, he goes everywhere and asks you all how are you
ហើយ
haeuy
Finished
ន័យ
neăy
Meaning
និយាយរួម
nĭyéay ruŏm
In general
សម្រាប់
sâmroăb
For
យើង
yeung
Us/Our
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
If we talk about the meaning behind it
សម្តី
sâmdei
Speech
ខ្ជាក់
kjeăg
Spit
មក
môg
Come
ដូច
doj
As/Like
គេ
gé
Them
ប្រោះព្រំ
braôh brum
Carpet
បង្វក់
bângwâg
Turn
ចិត្ត
jĕd
Feeling
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
ដូចជា
doj jéa
like
ព្រះ
breăh
Divinity
ឱ្យ
aô
Give
ពរ
bô
Blessings
Speech comes like a sprinkler, enticing the listener like God blesses
ឱ្យ
aô
Give
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
តាម
dam
Follow
for you to listen and get addicted
Nice Flow
ពេល
bél
Time
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
ចូល
jol
Enter
NICE FLOW WHEN YOU UNDERSTAND THE VIBE
ឱ្យ
aô
Give
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
ញ៉ាម
nyam
Nham
for you to listen and get addicted
ជា
jéa
Is
តន្ត្រី
dândrei
Music
លំនាំ
lumnŏâm
Pattern
ថ្មី
tmei
New
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ឱ្យ
aô
Give
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
ទ្វីបអាស៊ី
dwibâ'asi
Asia
a new kind of music, I give Asian listeners
ច្រៀង
jriĕng
Sing
លេង
léng
To Play
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ខ្វល់
kwâl
Worry
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
មិន
mĭn
Not
ចូល
jol
Enter
និស្ស័យ
nĭsay
Desire
កម្ម
gâm
Karma
ក៏
gâ
Also
កំពុងតែ
gâmbŭng dê
Doing
តាម
dam
Follow
អន្ទោល
'ndoŭl
Indulgence
I’ll sing for fun and worried you don’t like it
All my sin follows me to the dark
ទប់ខ្លួន
dôb kluŏn
Restrain
មិន
mĭn
Not
ជាប់
joăb
Join/Adhere
អ្នក
neăg
You
ច្បាស់ជា
jbah jéa
Definitely
ភ្លាត់
ploăd
Mistake
and faith away …
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
អ្នក
neăg
You
សើ
saeu
Superficial
អ្នក
neăg
You
អស់សំណើច
'âh sâmnaeuj
Laugh Uncontrollably
តែ
dê
But
ជា
jéa
Is
អ្ន
ទេ
dé
No
អ្នក
neăg
You
ខើត
ពេល
bél
Time
…
If you can’t control, you’ll fall and fade away
The listeners, the laughter, are those whose time’s getting shorter
បើ
baeu
If
គេ
gé
Them
គិតថា
gĭd ta
Thought/Regard
ការ
ga
Job
ជោគជ័យ
joŭgôjeăy
Succeed
នឹង
nœ̆ng
Will
វា
véa
It/Them
ផ្តោត
pdaôd
Focus
ទៅលើ
dŏu leu
On/Up
នឹង
nœ̆ng
Will
view
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ផោម
paôm
Fart
ដាក់
dag
To Put
microphone
ឱ្យ
aô
Give
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
,
កុំ
gom
Don’t
ឱ្យ
aô
Give
រអ៊ូ
rô'u
Complain
If they think that only views can translate to success, then let me show you. I'ma fart on this microphone for you to listen
ទប់ខ្លួន
dôb kluŏn
Restrain
មិន
mĭn
Not
ជាប់
joăb
Join/Adhere
អ្នក
neăg
You
ច្បាស់ជា
jbah jéa
Definitely
ភ្លាត់
ploăd
Mistake
and faith away …
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
អ្នក
neăg
You
សើ
saeu
Superficial
អ្នក
neăg
You
អស់សំណើច
'âh sâmnaeuj
Laugh Uncontrollably
តែ
dê
But
ជា
jéa
Is
អ្ន
ទេ
dé
No
អ្នក
neăg
You
ខាតពេល
kad bél
Waste of time
…
If you can’t control, you’ll fall and fade away
The listeners, the laughter, are those whose time’s getting shorter
Let’s say this song is a made up
But also a message that can pull you from the dark
ចង់ឱ្យ
jâng aô
Want to
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
មាន
méan
Have
MOTIVATE
WANT YOU TO HAVE MOTIVATE
ចង់ឱ្យ
jâng aô
Want to
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
មាន
méan
Have
MOTIVATED
WANT YOU TO BE MOTIVATED
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
គេ
gé
Them
ចុច
jŏj
Click/Poke
ហើយ
haeuy
Finished
PLAY
See me funny or TINFY
មាន
méan
Have
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
យើង
yeung
Us/Our
ហូរហែ
ho hê
Flow
រ yeah ah ahh
There are our listeners flowing yeah ah ahh
មិនចាំបាច់
mĭn jămbaj
Needless/Redundant
កត់
gâd
Jot
ដាក់
dag
To Put
សៀវភៅ
siĕwôpŏu
Book
តែ
dê
But
ឱ្យ
aô
Give
អ្នកស្តាប់
neăg sdab
Audience
លាន់មាត់
loăn moăd
Speak
ថា
ta
That/Say
កប់
gâb
Bury/Entomb
No need to write a book, but let the listener say buried