EXPERIENCE
LEARN
B2 - Advanced
IPA
/ʔɑntĕək/
GD
'anteak

អន្ទាក់ Meaning in English

Pitfall
Snare
Trap

Definitions

US Noun snare, trap
Headley
US Noun trap, snare
Wiktionary
KH (ន.) ប្រដាប់ធ្វើដោយខ្សែឬដោយចម្រៀកផ្តៅជាដើម មានក្រវិលរូតបាន សម្រាប់ទាក់, សម្រាប់ដាក់ឲ្យជាប់សត្វទ្វេបាទចតុប្បាទជាដើម : សត្វជាប់អន្ទាក់ ។ អន្ទាក់ណែងណង អន្ទាក់មានចងណែងណងផង ។ អន្ទាក់រូត អន្ទាក់ឥតដង រូតជាប់ ក្នុងកាលដែលសត្វចូលក្នុងរង្វង់ប៉ះឲ្យរូត ។ អន្ទាក់វាត់ អន្ទាក់មានដងវែងមានគន្លឹះ កាលណាប៉ះត្រូវទំនងថ្លោះវាត់ឡើងរូតជាប់សត្វ ។ ព. ប្រ. អន្ទាក់កាម កាមគុណដែលទុកដូចជាអន្ទាក់ទាក់សត្វលោក ។ អន្ទាក់ដៃ ហត្ថបាស ។ អន្ទាក់មារ កិលេសដែលជាគ្រឿងទាញទាក់សត្វលោក ។ ជាប់អន្ទាក់ ជាប់កុន, ជាប់ចំណោម ។ នៅក្នុងអន្ទាក់ នៅក្នុងទំនាយថាមិនបាត់, ថាមិនស្លាប់ ...; នៅក្រៅអន្ទាក់ ទំនាយយាមថាបាត់, ថាស្លាប់ (ពាក្យប្រើក្នុងក្បួនចាប់យាម) ។ល។
Chuon Nath

Compound Words

ជាប់អន្ទាក់
Trapped
ដាក់អន្ទាក់
Snare
អន្ទាក់រូត
Noose
អន្ទាក់ដៃ
Trap
អន្ទាក់កាច់
Kind of Game
អន្ទាក់ខ្លា
Kind of Self Defense
អន្ទាក់ណែងណង
Traps
អន្ទាក់វាត់
Trap
អន្ទាក់កាម
Sperm trap
អន្ទាក់មារ
Devil Trap
លោតអន្ទាក់
Circle Jump Game
ត្រូវអន្ទាក់គេ
Trapped
ខ្សែអន្ទាក់
Traps
នៅក្នុងអន្ទាក់
In the trap
នៅក្រៅអន្ទាក់
Outside the trap
យកកទៅលអន្ទាក់
Take to the trap

Possible Synonyms

ចុង
End
ទាក់
Snare
ដាក់អន្ទាក់
Snare
មិគព័ន្ធន៍
Snare
កុន
Movie
កាវ
Glue
បាស
Scarlet Gourds
ទាក់ក
Contact
ឧបធិ
Arrogance
អន្លុង
Pitfall
អន្ទ្រាក
Trap
អន្ទាក់វាត់
Trap
ត្រកងទប់
Trap
ប្រវ័ញ្ចន៍
Exploit
ព្យូហ៍
Pyu
អន្ទាក់ដៃ
Trap
អង្គប់
Trap
ជង់
Stack
អណ្ទាក់
Snare

Sentences with អន្ទាក់

លែង
lɛng
Release
ជឿ
jœă
Believe/Intrust
ពាក្យ
béag
Word
សម្តី
sɑ̆mdei
Speech
ចូល
jol
Enter
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
ផ្អែម
p'aem
Sweet
រលួយ
rɔ̆luŏy
Putrify/Rotten
No longer believe the words, fall into the rotten sweet trapGoogle Translate
ផ្លូវ
plow
Road
កាត់
găd
Cut
ទៅ
dŏu
Go
រក
rɔg
Find
ភាព
péab
State
ជោគជ័យ
jogɔjoăy
Succeed
ច្រើន
jraeun
Many
តែ
dae
But
ពោរពេញ
bo bén
Teem With
ទៅ
dŏu
Go
ដោយ
daôy
As/For
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
ការ
ga
Job
បោកប្រាស់
baôg brăh
Wangle
Or
ហានិភ័យ
hanĭpoăy
Jeopardy
ដ៏
Great
គ្រោះថ្នាក់
grŏăh tnăg
Danger
បំផុត
bɑm pŏd
Terminate/Most
Shortcuts to success are often filled with traps, deceit, or the most dangerous risks.YouTube Translation
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
TrapGoogle Translate
ទៅ
dŏu
Go
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
អី
'ei
What
Go to the trapGoogle Translate
បង
bɑng
Elder
កុំ
gom
Don’t
យក
yɔg
Take
ទៅ
dŏu
Go
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
អី
'ei
What
Do not take the trapGoogle Translate
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
អ្វី
'wi
What
ក៏បាន
gɑ ban
Ok
មិនដែល
mĭn dael
Never
ខាន
kan
Missed
ដូច្នេះ
dojnéh
Therefore
?
Any trap never missed?Google Translate
ប្រុង
brŏng
Alert
បោះ
baôh
Throw
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
ដាក់
dăg
To Put
ក្មួយ
gmuŏy
Nephew
Try to set a trap for your nephewGoogle Translate
ចង់
jɑ̆ng
To Want
ដើរ
daeu
Walk
រាយ
réay
Scatter
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
ដល់ពេលណា
dɑ̆l bél na
When
How long do you want to set a trap?Google Translate
ផ្កា
pga
Flower
ដុះ
dŏh
Grow
ដី
dei
Land
ក្រុង
grŏng
City
មាន
méan
Have
ជង់
juŏng
Stack
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
City flower with a pile of trapsGoogle Translate
ពេលដែល
bél dael
While
ធ្លាក់
tleăg
Fall
ចូល
jol
Enter
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
គេ
Them
ថា
ta
That/Say
អ្នកឯង
neăg êng
You
ឆោត
chaôd
Stupid
The earth is full of snakes that hurt me.Google Translate
ពួកគេ
buŏg gé
They
មិន
mĭn
Not
ធ្លាក់
tleăg
Fall
ទៅក្នុង
dŏu gnŏng
Into
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
នៃ
ney
Of
ការ
ga
Job
រំពឹង
rumbʉ̆ng
Expect
ទុក
dŭg
Keep
ភ្លាមៗ
pléam
At Once/Instant/Sudden
នោះ
nŏăh
That
ទេ
No
They don't fall into the trap of immediate expectations.Google Translate
បាន
ban
Have
សង្ស័យ
sɑ̆ngsay
Doubt
ថា
ta
That/Say
Chou Kaliang
ប្រាកដ
bragɑd
Certain
ជា
jéa
Is
មាន
méan
Have
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
អ្វី
'wi
What
មួយ
muŏy
One/An
ដែល
dael
That
លាក់
leăg
Hide
នៅ
nŏu
At
ខាង
kang
Side
ក្នុង
gnŏng
In
ក្រុង
grŏng
City
Suspected that Chou Kaliang must have some kind of trap hidden inside the city.Google Translate
ផ្នត់គំនិត
pnuŏd gumnĭd
Mindset
ដែល
dael
That
ជា
jéa
Is
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
ដ៏ធំ
dɑ tum
Walloping
មួយ
muŏy
One/An
ដែល
dael
That
តែងតែ
daeng dae
Always
រារាំង
réa reăng
Hinder
យើង
yeung
Us/Our
នោះ
nŏăh
That
គឺ
Is
ត្រូវតែ
drow dae
Must
ធ្វើឱ្យ
tweu aôy
Make Something
ហើយ
haeuy
Finished
ទាំងអស់
deăng 'ɑ̆h
All
Or
ទុក
dŭg
Keep
វា
véa
It/Them
ទាំងអស់
deăng 'ɑ̆h
All
សិន
sĕn
First
The mindset that is a big trap that often holds us back is that it has to be done or left alone.Google Translate
គេ
Them
ឈ្មោះ
chmŏăh
Name
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
Chou Kaliang
ថា
ta
That/Say
ជា
jéa
Is
មនុស្ស
mɔ̆nŭh
People
ដែល
dael
That
ប្រុង
brŏng
Alert
ប្រយ័ត្ន
brɑ̆yad
Be careful
បាន
ban
Have
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ឱ្យ
aôy
Give
Semai
គិត
gĭd
Think
ថា
ta
That/Say
បន្ទាយ
bɑ̆ndéay
Citadel/Fort/Fortress
ទទេ
dɔ̆dé
Empty/Nothing
នេះ
néh
Here/This
គឺ
Is
ជា
jéa
Is
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
ដ៏
Great
គ្រោះថ្នាក់
grŏăh tnăg
Danger
Chu Kaliang's reputation as a cautious man made Semai think that the empty fortress was a dangerous trap.Google Translate
ជា
jéa
Is
លទ្ធផល
lɔ̆dtɔ pɑl
Result
ដោយសារ
daôy sa
Depend On
តែ
dae
But
ការ
ga
Job
គោរព
gorɔb
Respect
និង
nĭng
And
ការ
ga
Job
ភ័យខ្លាច
poăy klaj
Panic
ចំពោះ
jɑmbŏăh
Toward
គេ
Them
ឈ្មោះ
chmŏăh
Name
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
Chu Kaliang Shemai
បាន
ban
Have
សម្រេចចិត្ត
sɑ̆mreij jĕd
Decide
ដកទ័ព
dɑg déab
Withdraw Troops
ថយ
tɑy
Regress
ដោយ
daôy
As/For
ខ្លាច
klaj
Afraid
ធ្លាក់
tleăg
Fall
ទៅ
dŏu
Go
ក្នុង
gnŏng
In
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
ដែល
dael
That
គេ
Them
ជឿ
jœă
Believe/Intrust
ថា
ta
That/Say
Chu Kaliang
បាន
ban
Have
រៀបចំ
riĕb jɑm
Prepare
ទុក
dŭg
Keep
As a result, out of respect and fear for Zhuge Liang's reputation, Shemai decided to retreat, fearing falling into the trap that Zhuge Liang believed had prepared.Google Translate
មិន
mĭn
Not
ថា
ta
That/Say
វា
véa
It/Them
ដោយសារ
daôy sa
Depend On
តែ
dae
But
ចរិត
jɑ̆rĕd
Behavior
លក្ខណ
lɔ̆gkɑna'
Characteristics
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
នាង
néang
She/Her
ផ្ទាល់
pdoăl
Personal/Specific
Or
ក៏
Also
ការ
ga
Job
វិនិច្ឆ័យ
vĭnĭjchay
Arbitrate/Warrant
ខុស
kŏh
Wrong
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
អ្នក
neăg
You
ដែល
dael
That
ធ្លាក់
tleăg
Fall
ចូល
jol
Enter
ទៅ
dŏu
Go
ក្នុង
gnŏng
In
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
ស្នេហ៍
snei
Love
របស់
rɔ̆bɑ̆h
Belonging To
នាង
néang
She/Her
ក៏
Also
ដោយ
daôy
As/For
ការ
ga
Job
នៅ
nŏu
At
ជិត
jĭd
Near
នាង
néang
She/Her
ហាក់
hăg
Seems
ដូចជា
doj jéa
like
នាំ
nŏâm
Refer
បញ្ហា
bɑ̆nyha
Problem
មក
mɔg
Come
ជា
jéa
Is
ច្រើន
jraeun
Many
Whether it's because of her own personality or the misjudgment of those who fall into her love trap, being around her seems to bring a lot of trouble.Google Translate
ឃាតករ
kéad agɑ
Assassin/Slayer
ឈាម
chéam
Blood
ត្រជាក់
drɑ̆jeăg
Cool
មានចិត្ត
méan jĕd
Helpful
កាច
gaj
Fierce
ដូចជា
doj jéa
like
យក្ស
yɔg
Giant
លេប
léb
Swallow
ចិត្តស្មោះ
jĕd smaôh
Honest
ស្តោះ
sdaôh
Spat
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
ឱ្យ
aôy
Give
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ធ្លាក់
tleăg
Fall
Negative (prefix)
វីចី!
ញើស
nyeuh
Perspire/Sweat
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ហូរ
ho
Flow
ដូចជា
doj jéa
like
ឈាម
chéam
Blood
ហេតុអ្វី
heid 'wi
Why
ក៏
Also
នាង
néang
She/Her
បំពាន
bɑmbéan
Violate
Cold hearted murderer, heart like an evil she killed my heart and got me falling deep My sweats drippin’ like blood why did she hurt me?YouTube Translation
មិនគួរ
mĭn guŏ
Should Not
ចុងក្រោយ
jŏng graôy
Last
ធ្លាក់ចុះ
tleăg jŏh
Fall
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
Should not finally fall into the trapGoogle Translate
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ក៏បាន
gɑ ban
Ok
ស្គាល់
sgoăl
Know
true
មិត្ត
mĭd
Friend
ភ័ក្ក
ជួយ
juŏy
Help
រម្លស់
rɔ̆mluŏh
Depreciation
គ្រប់
grŭb
Every
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
មិនចេះ
mĭn jéh
Don't Know How To
លាក់
leăg
Hide
ពេល
bél
Time
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
say
អាឡូ
'alo
Hello
I also know true, friends help break down all traps when I say helloGoogle Translate
ដូចជា
doj jéa
like
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
ប្រាប់
brăb
Tell
ថា
ta
That/Say
ជាន់
joăn
Step On
បាន
ban
Have
You're like a booby trap, I still fall into itYouTube Translation
មុត
mŭd
Sharp
ដូច
doj
As/Like
ប្រគាក់
brɑ̆geăg
ដូច
doj
As/Like
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
ដូច
doj
As/Like
អន្លង់
'ɑ̆nluŏng
Ditch
កុំ
gom
Don’t
IT'S SHARP LIKE A SICKLE, LIKE A BOTTOMLESS TRAPYouTube Translation
ជាប់នឹង
joăb nʉ̆ng
Next To
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
មាន
méan
Have
ដប់
dɑ̆b
Ten
Or
ម្នាក់
mneăg
One
?
Khmer does not know that you are a pond TO MY literallyGoogle Translate
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ក៏បាន
gɑ ban
Ok
ស្គាល់
sgoăl
Know
true
មិត្ត
mĭd
Friend
ភ័ក្ក
ជួយ
juŏy
Help
រម្លស់
rɔ̆mluŏh
Depreciation
គ្រប់
grŭb
Every
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
I also know true, friends help break down all trapsGoogle Translate
ទើប
deub
Recently
រក
rɔg
Find
វិធី
vĭti
Method
ស្លាប់
slăb
Die
ដោយ
daôy
As/For
ខ្លះខំ
ឡើងគោក
laeung gog
To Land
ខ្លះខំ
ចូល
jol
Enter
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
ខ្លះខំ
ទៅជា
dŏu jéa
Into/Become
ប់ម៉ង
After that finding the way to die. Some trying to land, some trying to be trapped, and trying to get in the fishing net.Google Translate
រៀប
riĕb
Arrange
ឧបាយ
ŏbay
Ruse
រាយ
réay
Scatter
អន្ទាក់
'ɑ̆ndeăg
Pitfall
លាក់
leăg
Hide
ស្វា
swa
Monkey
នៅក្នុង
nŏu gnŏng
In
ព្រៃ
brey
Jungle
Arrange traps to hide monkeys in the forestGoogle Translate