Please don't kill me if you don't have mercy. Please spare my life. Just serve the land. I won't die because of a woman's hand. I will die in shame. Men and women will be scorned.
សូម
som
Please
កុំ
gom
Don’t
ប្រហារ
brɑ̆ha
Kill
បើ
baeu
If
មិន
mĭn
Not
អាណិត
'anĕd
Pity
សូម
som
Please
ទុកជីវិត
dŭg jiwĭd
Keep Alive
គ្រាន់
groăn
Sufficient
បាន
ban
Have
បម្រើ
bɑ̆mraeu
Serve
ទឹកដី
dʉ̆g dei
Territory
បង
bɑng
Elder
មិនព្រម
mĭn brɔm
Refuse
ស្លាប់
slăb
Die
ទេ
dé
No
ព្រោះ
brŏăh
Because
ដៃ
dai
Hand
ស្រី
srei
Woman
ស្លាប់
slăb
Die
ខ្មាស
kmah
Ashamed
លោកិយ
logĕy
Worldly
ប្រុស
brŏh
Male
ស្រី
srei
Woman
គេ
gé
Them
នឹង
nʉ̆ng
Will
និន្ទា
nĭndéa
Mock
Please don't kill me if you don't have mercy. Please spare my life to serve the land. I won't die because of a woman's hand. I will die in shame, men and women will be scorned.
សូម
som
Please
កុំ
gom
Don’t
ប្រហារ
brɑ̆ha
Kill
បើ
baeu
If
មិន
mĭn
Not
អាណិត
'anĕd
Pity
សូម
som
Please
ទុកជីវិត
dŭg jiwĭd
Keep Alive
គ្រាន់
groăn
Sufficient
បាន
ban
Have
បម្រើ
bɑ̆mraeu
Serve
ទឹកដី
dʉ̆g dei
Territory
បង
bɑng
Elder
មិនព្រម
mĭn brɔm
Refuse
ស្លាប់
slăb
Die
ទេ
dé
No
ព្រោះ
brŏăh
Because
ដៃ
dai
Hand
ស្រី
srei
Woman
ស្លាប់
slăb
Die
ខ្មាស
kmah
Ashamed
លោកិយ
logĕy
Worldly
ប្រុស
brŏh
Male
ស្រី
srei
Woman
គេ
gé
Them
នឹង
nʉ̆ng
Will
និន្ទា
nĭndéa
Mock
Please don't kill me if you don't have mercy. Please spare my life to serve the land. I don't want to die because of a woman's hand. Death is a shame to the world. Men and women will be scorned.
ភក្ត្រ
peăgdɑ
Face
ស្រទន់
srɑ̆dɔ̆n
Soft
មានមន្តស្នេហ៍
méan mɔn snei
Charming
ល្អ
l'ɑ
Good
ផុត
pŏd
Finish
គេ
gé
Them
ក្នុង
gnŏng
In
លោកិយ
logĕy
Worldly
បើសិន
baeu sĕn
Supposing
អូន
'on
Dear
ព្រម
brɔm
Consent
រួម
ruŏm
Unite
ពិសម័យ
bĭsɑmay
Modern
ចរណៃ
jɑ̆rɑnai
Polished
កែវ
gaew
Glass
កុំ
gom
Don’t
ព្រួយ
bruŏy
Sad
ចិន្តា
jĕnda
Consideration
A gentle, charming, and loving friend, the best in the world. If you agree to share the time, don't worry about the price of glass.
បំភ្លឺ
bɑmplʉ
Clarify
លោកិយ
logĕy
Worldly
នាំក្តី
nŏâm gdei
Prosecute
រម
rɔm
Secondary Growth
នា
néa
At
illuminates the world with happiness
ស្នេហ៍
snei
Love
បង
bɑng
Elder
គឺ
gʉ
Is
ស្នេហ៍
snei
Love
បរិសុទ្ធ
bɑ̆rĕsŏd
Pure
ផុត
pŏd
Finish
ក្នុង
gnŏng
In
លោកិយ
logĕy
Worldly
My love is the purest love in the world
កម្ម
gɑm
Karma
លោកិយ
logĕy
Worldly
ផ្តន្ទា
pdɑ̆ndéa
Conviction
ជួប
juŏb
Meet
បុប្ផា
bŏbpa
Flower
រលួយ
rɔ̆luŏy
Putrify/Rotten
The world condemns Bopha Luy
សាច់
săj
Meat
ប៉ះ
păh
Touch
នឹង
nʉ̆ng
Will
សាច់
săj
Meat
បង
bɑng
Elder
ភ្លេច
pléj
Forget
អស់រឿង
'ɑ̆h rœăng
Entire Story
លោកិយ
logĕy
Worldly
Skin to skin; I’m beginning to forget everything
នៅលើ
nŏu leu
On
លោកិយ
logĕy
Worldly
On earth
មាន
méan
Have
ព្រះ
breăh
Divinity
ទេ
dé
No
លើ
leu
On/Over
លោកិយ
logĕy
Worldly
?
Is there a God in the world?
មានតែ
méan dae
Only
អូន
'on
Dear
1
ទេ
dé
No
គ្មាន
gméan
Without
2
ទេ
dé
No
លោកិយ
logĕy
Worldly
Only you 1, no 2 world
នៅលើ
nŏu leu
On
លោកិយ
logĕy
Worldly
គឺ
gʉ
Is
មានតែ
méan dae
Only
ស្រី
srei
Woman
In the world, there are only women.
មនុស្ស
mɔ̆nŭh
People
ពេញ
bén
Full
លោកិយ
logĕy
Worldly
ហេតុអ្វី
heid 'wi
Why
គ្មាន
gméan
Without
ស្រី
srei
Woman
Why are there no women in the world?
ឬ
rœ
Or
លោកិយ
logĕy
Worldly
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
វង្វេង
vɔ̆ngwéng
Lost
ខុសគេ
kŏh gé
Strange
Or am I mistaken?
គ្មាន
gméan
Without
ទៀត
diĕd
More
ទេ
dé
No
មនុស្ស
mɔ̆nŭh
People
ស្មោះ
smaôh
Sincere
លើ
leu
On/Over
លោកិយ
logĕy
Worldly
Dog-mouth people
លោក
log
Mister
លួច
luŏj
Steal
អាណិត
'anĕd
Pity
ជីវិត
jiwĭd
Life
លោកិយ
logĕy
Worldly
He stole pity on worldly life
ព្យុះ
bjŭh
Storm
កម្ម
gɑm
Karma
វាសនា
véasna
Destiny
ពុះ
bŭh
Split/Boil
កាត់
găd
Cut
លោកិយ
logĕy
Worldly
...
The storm of destiny splits across the world ...
លោកិយ
logĕy
Worldly
គ្មានមេត្តា
gméanɔméda
Ruthless
ករុណា
gɑ̆rŏna
Pity
នាង
néang
She/Her
ឡើយ
laeuy
No
The world has no mercy on her.
យើង
yeung
Us/Our
អាច
'aj
Can
ធ្វើជា
tweu jéa
Use As/Pretend
គំរូ
gumru
Model
ដល់
dɑ̆l
For
លោកិយ
logĕy
Worldly
ឱ្យ
aôy
Give
គេ
gé
Them
បានឃើញ
ban keun
Saw
We can set an example for the world to see
លោកិយ
logĕy
Worldly
ល្វីង
lwing
Bitter
ចត់
jɑ̆d
Bitter
ក្លាយជា
glay jéa
Became
ផ្អែម
p'aem
Sweet
ឆ្អិត
ch'ĕd
Saturated
The bitter world becomes sweet
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
កំពង់ស្ពឺ
gɑmbuŏng sbʉ
Kampong Speu
អ្ហើយ
'haeuy
Oh
បង
bɑng
Elder
ឮ
lœ
Hear
ទោច
doj
Gibbon
យំ
yum
Cry
អឺយ
'œy
Hey
អធ្រាត្រ
'ɑ̆tréad
Midnight
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
ធំ
tum
Big
ម៉ុម
mŏm
Dear
រាវរក
réaw rɔg
Detect
ប្តី
bdei
Husband
អឺយ
'œy
Hey
ទំនប់
dumnŭb
Dam
ព្រែកត្នោត
brɛg dnaôd
Prek Tnaot
ធូប
tub
Incense
ដោត
daôd
Impale/String
គល់
guŏl
Stump
ជ្រៃ
jrey
Banyan Fig
មិន
mĭn
Not
គូរ
gu
Draw
លោកិយ
logĕy
Worldly
ប្រល័យ
brɑ̆lay
Extermination
មនោ
mɔ̆no
Feelings
ផល
pɑl
Output
អឺយ
'œy
Hey
Kampong Speu River, I hear you crying, oh _ At midnight, the heavy rain is pouring down, looking for your husband, oh _ The Prek Thnaot Dam is filled with incense sticks, _ I do not draw the world, I am afraid of the consequences, oh
ពេលខ្លះ
bél klăh
Sometimes
បង
bɑng
Elder
មិនទុកចិត្ត
mĭnɔdŭgɑjĕd
Distrust/Lees
លើ
leu
On/Over
ស្រី
srei
Woman
ក្នុង
gnŏng
In
លោកិយ
logĕy
Worldly
(
អរ
'ɑ
Happy
អរ
'ɑ
Happy
)
Sometimes I do not trust the women in the world (R.R.)
ឆាក
chag
Scenario
ជីវិត
jiwĭd
Life
លែង
lɛng
Release
មាន
méan
Have
តម្លៃ
dɑ̆mlai
Value/Price
សែន
saen
A Hundred Thousand
ខ្មាស
kmah
Ashamed
លោកិយ
logĕy
Worldly
ចង់តែ
jɑ̆ng dae
Want to
រត់
ruŏd
To Run
ពួន
buŏn
Hide
Life is no longer worth it, the world is ashamed and wants to run away
រង់ចាំ
ruŏng jăm
Wait
ថ្ងៃ
tngai
Day
ចន្ទ
jɑn
Moon
រះ
reăh
Shine
ពេញ
bén
Full
បរ
bɑ
Different
មី
mi
Noodles
បំភ្លឺ
bɑmplʉ
Clarify
លោកិយ
logĕy
Worldly
ជំនួស
jumnuŏh
Replace
សែង
saeng
Carry
សុរិយា
sŏrĕya
Sun
..
Waiting for the full moon to rise on Monday, illuminating the world instead of the sun..
នៅលើ
nŏu leu
On
លោកិយ
logĕy
Worldly
មិនខ្វះទេ
mĭn kwăh dé
A Lot
ស្រី
srei
Woman
ល្អ
l'ɑ
Good
ចាំ
jăm
Wait
ថា
ta
That/Say
មិនខ្វះទេ
mĭn kwăh dé
A Lot
ស្រី
srei
Woman
ល្អ
l'ɑ
Good
NOT ONLY HER THAT IS THE GIRL IN THIS WORLD
ទាល់តែ
doăl dae
Until
បាត់
băd
Lose
បង
bɑng
Elder
ពី
bi
Of/From
លោកិយ
logĕy
Worldly
Until lost from the world
ជា
jéa
Is
ទេពធីតា
déb tida
Goddess
គ្មាន
gméan
Without
អ្នកណា
neăg na
Who
ប្រៀប
briĕb
Compare
លើ
leu
On/Over
លោកិយ
logĕy
Worldly
A goddess like no other in the world
ស្ត្រី
sɑ̆drei
Lady
មាន
méan
Have
នាទី
néadi
Minute
ធំ
tum
Big
ណាស់
năh
Alot
ទាំង
deăng
Either
នៅក្នុង
nŏu gnŏng
In
ផ្លូវ
plow
Road
លោកិយ
logĕy
Worldly
និង
nĭng
And
ក្នុង
gnŏng
In
ផ្លូវ
plow
Road
សាសនា
sasɑna
Religion
ហេតុនេះ
heid néh
Therefore
ហើយ
haeuy
Finished
Women have a great role in both secular and religious ways.
Therefore
រស់
ruŏh
To Live
មិនស្រួល
mĭn sruŏl
Inconvenient/Uncomfortable
លើ
leu
On/Over
លោកិយ
logĕy
Worldly
គិត
gĭd
Think
វា
véa
It/Them
ច្បាស់
jbăh
Clearly
សល់
sɑ̆l
The rest
ពេល
bél
Time
មិន
mĭn
Not
យូរ
yu
Long Time
គេ
gé
Them
នឹង
nʉ̆ng
Will
កប់
gɑ̆b
Bury/Entomb
អ្នក
neăg
You
ទៅ
dŏu
Go
ដី
dei
Land
Living in this world is not easy
គិត
gĭd
Think
Think about it
សល់
sɑ̆l
The rest
Soon you will be buried
(
ទឹក
dʉ̆g
Water
,
ដី
dei
Land
,
ភ្លើង
pleung
Fire/Light
,
ខ្យល់
kjuŏl
Wind
)
កើតឡើង
gaeud laeung
Occur
,
ដើម្បី
daeumbei
To
រក្សា
rɔ̆gsa
Keep
ការពារ
ga béa
Defend
ជីវៈ
jiwa'
Life
ឱ្យ
aôy
Give
ប្រព្រឹត្តទៅ
brɑ̆brʉ̆d dŏu
Take place
ក្នុង
gnŏng
In
លោកិយ
logĕy
Worldly
កុសល
gŏsɑl
Merit
ធម៍
នេះ
néh
Here/This
។
(Water, earth, fire, air) occur, to protect the bio to function in this virtuous world.
ទើប
deub
Recently
មាតា
méada
Mother
និង
nĭng
And
បិតា
bĕda
Father
អាច
'aj
Can
បង្កើត
bɑ̆nggaeud
Create
ជា
jéa
Is
តិ
ជា
jéa
Is
រូប
rub
Picture
កូនចៅ
gon jau
Children
ជំនាន់
jumnoăn
Generation
ក្រោយ
graôy
Behind
,
ហើយ
haeuy
Finished
បន្ត
bɑ̆ndɑ
Continue
សាងកុសល
sang gŏsɑl
Do a Good Dead
ក្នុង
gnŏng
In
លោកិយ
logĕy
Worldly
បន្ថែម
bɑ̆ntaem
Add
ទៀត
diĕd
More
។
Only then can mothers and fathers create a nation in the form of the next generation, and continue to build merit in the world more.
គេ
gé
Them
នៅ
nŏu
At
ជាប់
joăb
Join/Adhere
យស
yɔh
Honor
លាព
សរសើរ
sɑ saeu
Praise
សុខ
sŏk
Healthy/Safe/Happy
ដែល
dael
That
ជា
jéa
Is
តណ្ហា
dɑ̆nha
Passion
នៃ
ney
Of
លោកិយ
logĕy
Worldly
នេះ
néh
Here/This
ប្រៀប
briĕb
Compare
ដូចជា
doj jéa
like
ចង្កៀង
jɑ̆nggiĕng
Lamp
ដែល
dael
That
ទទឹក
dɔ̆dʉ̆g
Wet
ទឹក
dʉ̆g
Water
យ៉ាង
yang
Type
ដូច្នោះ
dojnaôh
Therefore
ដែរ
dae
Likewise
។
They cling to the praise of happiness, which is the lust of this world, like a lamp that burns water.