EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
មេទ័ព
Captain
មេទ័ព
Transliteration
mé déab
B2
IPA
/mei tiəp/
GD
me teap
មេទ័ព Meaning in English
Captain
Military Leader
Definitions
military leader, commander of the armed forces
Headley
Stems
មេ
Mother/Leader
មេ / Mother/Leader
A1 - Advanced
female animal (that has given birth); mother; woman; term of address to a younger woman or to a woman of lower status
ទ័ព
Troops
ទ័ព / Troops
B1
army, armed forces, troops
Possible Synonyms
អនុសេនីយឯក
Captain
អនុសេនីយឯក / Captain
B2
ធ្វើជានាយនាវា
Captain
ធ្វើជានាយនាវា / Captain
B2
ប្រធានក្រុម
Captain
ប្រធានក្រុម / Captain
B2
មេទាហាន
Captain
មេទាហាន / Captain
B2
នាយសំពៅ
Captain
នាយសំពៅ / Captain
B2
សេនាបតី
General
សេនាបតី / General
B2
យោធនាធិការ
Military Leader
យោធនាធិការ / Military Leader
B2
Topics
Occupations
War
Sentences with មេទ័ព
តែ / But
561/20
A1
only, just
តែ
dê
But
បើសិនជា / If
0/1816
B1
if, if ever
បើ,សិន,ជា
បើសិនជា
baeu sĕn jéa
If
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
មិនទៅ / Wouldn't
0/5397
A2
+ VERB wouldn't VERB
មិន,ទៅ
មិនទៅ
mĭn dŏu
Wouldn't
ធ្វើជា / Use As/Pretend
0/872
B1
to work as; to use as; to feign, pretend
ធ្វើ,ជា
ធ្វើជា
tweu jéa
Use As/Pretend
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
But if we do not become commanders
លោក / Mister
0/12
A1
you / your (used in addressing adult males who are of approximately equal rank with the speaker and Buddhist monks) ; he / him / his (used in referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) ; sir, mister (commonly used before a title or given name).
លោក
loŭg
Mister
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
ថ្មី / New
102/111
Starter
to be new, recent, modern.
ថ្មី
tmei
New
ម្តេចក៏ / Why
0/16991
B2 - Advanced
+ CLAUSE how come ...? how is it that ...?
ម្តេច,ក៏
ម្តេចក៏
mdéj gâ
Why
លេច / Appear
0/1502
A2 - Advanced
to appear / emerge (from out of sight), become evident, come into view; to spread; to result, arise from (as a consequence); to show up; to stand out
លេច
léj
Appear
លាមក / Feces/Foul
0/4293
B1
to be bad, cheap, mean, foul, vile, loathsome, repulsive
លា,មក
លាមក
léa môg
Feces/Foul
ដូច្នេះ / Therefore
797/202
A1
so, thus, therefore.
ដូច្នេះ
dojnéh
Therefore
?
Why did the new commander appear so shit?
ឯ / To
0/0
B1
at, to, in, on; as (for), regarding
ឯ
ê
To
ខ្មាំងសត្រូវ / Enemies
0/15677
C2
enemy
ខ្មាំង,សត្រូវ
ខ្មាំងសត្រូវ
kmăng sâdrow
Enemies
ឃើញ / See
235/97
A1
to see; to perceive; to understand; to recognize.
ឃើញ
keun
See
គង់ / Reside
0/1272
A2 - Advanced
to reside, live, stay, be located; to sit
គង់
gông
Reside
ហ៊ាន / Dare
0/763
A2 - Advanced
to be bold, daring, courageous.
ហ៊ាន
héan
Dare
បំបោល / Turn around
0/9140
C1
to cause (an animal) to run / gallop; to gallop / race (e.g. of a horse); to stampede
បំបោល
bâmbaôl
Turn around
ដំរី / Elephant
0/2460
Starter - Advanced
elephant; often used adjectively to indicate a very large species of some animal
ដំរី
dâmrei
Elephant
ចូល / Enter
895/76
Starter - Advanced
to enter, go in, penetrate; to approach; to reach; to begin, set in; may indicate the adverbial meaning of `inwardly' or `forwardly' directed movement
ចូល
jol
Enter
ដូច្នោះ / Therefore
0/1850
B1 - Advanced
therefore, thus, so, in such a way.
ដូច្នោះ
dojnaôh
Therefore
គិតស្មាន / Guess
0/14216
B2 - Advanced
to guess, suppose
គិត,ស្មាន
គិតស្មាន
gĭd sméan
Guess
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
néh
Here/This
ពូកែ / Clever
0/1720
A2
to be clever, skillful; well educated; strong, effective.
ពូ,កែ
ពូកែ
bu gê
Clever
ណាស់ / Alot
0/179
Essential
very, greatly; very much
ណាស់
nah
Alot
When the enemy saw Kong daring to turn the elephant in, he thought that this commander was very good.
កុំ / Don’t
0/626
A1 - Advanced
do not ...
កុំ
gom
Don’t
តាំងខ្លួនជា / Pretend to be
0/9202
B2
to pretend to be (someone), to consider oneself, to be determined; to settle down (to live in a place)
តាំង,ខ្លួន,ជា
តាំងខ្លួនជា
dăng kluŏn jéa
Pretend to be
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
(Hmm hmm )
stop thinking that you’re a hero
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ដូច / As/Like
75/87
Starter - Advanced
to be like; to resemble, be similar to, alike.
ដូច
doj
As/Like
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
អ្នកបង្គាប់ / Orderer
0/0
C2
អ្នកបង្គាប់
nôgâbânggoăb
Orderer
ផែនការ / Plan
0/733
A2 - Advanced
plan, project
ផែន,ការ
ផែនការ
pên ga
Plan
ចង់ / To Want
0/118
Starter
to want / wish / desire (to do something)
ចង់
jâng
To Want
ចេញ / Leave
37/106
Starter - Advanced
to go out, leave, emerge, exit; to issue, bring out, come out (of a publication); to emit, utter.
ចេញ
jén
Leave
ផ្លូវ / Road
893/123
Starter - Advanced
road, street, path; way; style; cause, matter; chance, opportunity, possibility
ផ្លូវ
plow
Road
ណា / Where
0/80
Essential
(in questions) where? (in / at) what place? (in negative statements or indefinite clauses) anywhere; (in emphatic clauses) wherever, anywhere
ណា
na
Where
ស៊ី / Consume
0/113
A2
to eat, consume (food or fuel); to guzzle, devour; to corrode (as rust or an acid) (used for animals feeding; with humans it is intimate in urban centers but may be used more generally in rural areas. The following words which translate as `to eat' in English are used in Cambodian: ច្រាស, ច្រាសច្រំ, បុះ, បុះច្រាស, សុល, អំពះ are all vulgar terms conveying the idea of cramming food into the mouth; ឆាន់ is used for Buddhist monks; ញ៉ាំ is a polite term used for the speaker and for persons younger than or the same age as the speaker; ទទួលទាន is respectful; ទទួលព្រះរាជទាន is used by the king referring to himself; បរិភោគ is used to refer to persons of lower rank than the speaker or by persons of lower rank referring to themselves; ពិសា is a polite form used for persons of equal or higher rank; ពិសាក្រយា is used for high officials; ស៊ី is a common neutral or intimate term used especially of animals; សោយ is used of royalty; ហូប is a common rural term; it is used for persons of the same age or rank and is somewhat more polite than ស៊ី not used for animals; ហូប was the favored term by the KR; អាស្រ័យ is used of lower ranking or younger persons; more polite than បរិភោគ )
ស៊ី
si
Consume
ដំបង / Club
0/1322
A2 - Advanced
club (formerly the main offensive weapon of the Cambodian infantry), cudgel, staff, stick, bat
ដំ,បង
ដំបង
dâm bâng
Club
ឈើ / Wood
693/700
A1
wood; tree; timber; piece of wood.
ឈើ
cheu
Wood
បេង / Kind of Tree
0/8320
C2
kind of large tree with valuable hardwood (Afzelia xylocarpa)
បេង
béng
Kind of Tree
I’m like the commander, I’m the planner, which way you wanna go, Be ware of my Bamboo Stick
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
ស្វា / Monkey
0/3154
Starter
monkey (esp. of the genera Macaca and Presbytis)
ស្វា
swéa
Monkey
មនុស្ស / People
787/84
Starter - Advanced
human being, person; mankind
មនុស្ស
mônŭh
People
៖
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
តែ / But
561/20
A1
only, just
តែ
dê
But
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
"នោ"
ប្រគល់ / To Give/Turn Over
0/1254
B1
to hand over, deliver into someone's hands, remit; to give, present, entrust (to); to confer (on someone)
ប្រគល់
brâgôl
To Give/Turn Over
នគរ / Kingdom
0/1193
A2
kingdom, empire, country, state, nation; domain, realm; city, city-state
នគរ
nôgô
Kingdom
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
néh
Here/This
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
Monkey Commander: Only the Princess
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
៖
គឺ / Is
24/31
Starter - Advanced
to be (equal to); as follows; namely.
គឺ
gœ
Is
វាយ / Hit/Beat
0/204
A1
to beat (with the hand, a stick, club or whip), hit, slap, strike; to type; to strike (of a clock) (var. វ៉ៃ which represents the col. pronunciation vay)
វាយ
véay
Hit/Beat
ពួក / Group
0/160
A1
group (esp. an informal, ad hoc group), detachment, herd, gathering, association; (with place name) native / resident of ....; squad (of 3 to 5 men); often merely conveys the idea of plurality
ពួក
buŏg
Group
ឯង / After All
0/471
A1 - Advanced
you see, after all, indeed, just (phrase-final intensifying particle)
ឯង
êng
After All
ម្នាក់ / One
0/120
Starter - Advanced
one person (contraction of មួយនាក់ ).
ម្នាក់
mneăg
One
៣ / 3
0/0
Starter
៣
3
ដងរែក / Dangrek
0/11315
C1
carrying pole, shoulder pole [plate 8]
ដង,រែក
ដងរែក
dâng rêg
Dangrek
ហ្នឹង / That
0/892
A2
this, these (somewhat more emphatic and urban than នេះ ); that
ហ្នឹង
nœ̆ng
That
ណា / Where
0/80
Essential
(in questions) where? (in / at) what place? (in negative statements or indefinite clauses) anywhere; (in emphatic clauses) wherever, anywhere
ណា
na
Where
!
Commander: Beat each of you three times!
ចោរ / Thief
0/1320
A2 - Advanced
thief, robber, burglar, bandit, pirate, gangster; rascal, scoundrel
ចោរ
jaô
Thief
តូចតាច / Insignificant
0/4281
B1
to be insignificant, small, trivial, unimportant
តូច,តាច
តូចតាច
doj daj
Insignificant
៖
ពួកវា / They
0/2656
B1
they
ពួក,វា
ពួកវា
buŏg véa
They
មាន / Have
428/6
Essential
to have, possess, own; to exist; there is, there are
មាន
méan
Have
ទ័ព / Troops
0/1419
B1
army, armed forces, troops
ទ័ព
déab
Troops
ការពារ / Defend
766/298
A1
to defend, protect (from / against); to resist
ការ,ពារ
ការពារ
ga béa
Defend
ត្រឹមត្រូវ / Honest
421/910
A1 - Advanced
to be honest, proper, true, right, correct; to correspond or conform (to something)
ត្រឹម,ត្រូវ
ត្រឹមត្រូវ
drœ̆m drow
Honest
ហើយ / Finished
0/23
Starter - Advanced
to be finished, ended, completed.
ហើយ
haeuy
Finished
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jéa
Is
ស្ត្រី / Lady
906/878
Essential
woman, girl, lady; women; the female sex
ស្ត្រី
sdrei
Lady
Little Thieves: They have the guards and the Chief commanders are women
(
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
ស្រី / Woman
0/197
Essential
woman
ស្រី
sri
Woman
ទាំង / Either
0/54
Starter - Advanced
including, together / complete with
ទាំង
deăng
Either
៧ / 7
0/0
A1
៧
7
អង្គ / Torso
0/658
A2
body; torso, trunk; corpse
អង្គ
'âng
Torso
)
និង / And
32/4
Starter - Advanced
and
និង
nĭng
And
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
ស្វាមី / Husband
0/1536
B1
husband ; master, boss
ស្វាមី
swéami
Husband
របស់ / Belonging To
0/11
Starter - Advanced
thing, object; goods; tool, instrument, utensil; property, wealth
របស់
rôbâh
Belonging To
ទ្រង់ / Him
0/1990
A2 - Advanced
honorific initiating verb used when the subject of the verb is a member of the royalty or has a very high status; honorific particle used preceding names of royalty or pronouns referring to royalty
នៅពេលនោះ ទ្រង់ប្អូននៅមានប្រជាប្រិយភាពនៅឡើយ ហើយប្រជារាស្ត្រក៏ស្រឡាញ់ទ្រង់ប្អូនដែរ. At that time, you (= a prince) were still popular and the people loved you.
ទ្រង់
drông
Him
ចាប់បាន / Arrest/Capture
781/2814
B1
ចាប់,បាន
ចាប់បាន
jab ban
Arrest/Capture
ចោរ / Thief
0/1320
A2 - Advanced
thief, robber, burglar, bandit, pirate, gangster; rascal, scoundrel
ចោរ
jaô
Thief
ចូល / Enter
895/76
Starter - Advanced
to enter, go in, penetrate; to approach; to reach; to begin, set in; may indicate the adverbial meaning of `inwardly' or `forwardly' directed movement
ចូល
jol
Enter
លួយ
ជាច្រើនលើក / Many times
0/5144
B1 - Advanced
many times, repeated
ជាច្រើន,លើក
ជាច្រើនលើក
jéajraeun leug
Many times
(The seven female commanders) And her husband caught several thieves
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
៖
មកពី / Because Of
0/295
A1
because of; to result from
មក,ពី
មកពី
môg bi
Because Of
អញ្ចឹង / So/Thus
0/7684
B1
in that case, so, then, therefore.
អញ្ចឹង
'ânyjœ̆ng
So/Thus
ហើយ / Finished
0/23
Starter - Advanced
to be finished, ended, completed.
ហើយ
haeuy
Finished
បានជា / The Reason
0/1321
A1 - Advanced
that's why, so that, with the result that
បាន,ជា
បានជា
ban jéa
The Reason
ពួក / Group
0/160
A1
group (esp. an informal, ad hoc group), detachment, herd, gathering, association; (with place name) native / resident of ....; squad (of 3 to 5 men); often merely conveys the idea of plurality
ពួក
buŏg
Group
ឯង / After All
0/471
A1 - Advanced
you see, after all, indeed, just (phrase-final intensifying particle)
ឯង
êng
After All
ក្លាយជាមនុស្ស / Humanize
0/0
B2 - Advanced
ក្លាយជា,មនុស្ស
ក្លាយជាមនុស្ស
glay jéa mônŭh
Humanize
អញ្ចឹង / So/Thus
0/7684
B1
in that case, so, then, therefore.
អញ្ចឹង
'ânyjœ̆ng
So/Thus
ចាំ / Wait
0/508
Starter
to wait (for), await, expect
ចាំ
jăm
Wait
នគរ / Kingdom
0/1193
A2
kingdom, empire, country, state, nation; domain, realm; city, city-state
នគរ
nôgô
Kingdom
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
ប្រដៅ / Discipline
0/5584
B2 - Advanced
to discipline, teach manners to, lecture, admonish, educate, advise; to exhort, urge
ប្រដៅ
brâdau
Discipline
ឯង / After All
0/471
A1 - Advanced
you see, after all, indeed, just (phrase-final intensifying particle)
ឯង
êng
After All
ជំនួស / Replace
376/1078
A1 - Advanced
replacement, substitute; deputy.
ជំនួស
jumnuŏh
Replace
គាត់ / He
0/110
Essential
he / him / his, she / her; they / them / their (formal / polite 3rd person pronoun); you / your (intimate)
គាត់
goăd
He
ចុះ / Descend
196/157
A1 - Advanced
to move downwards, descend, go down, get down, dismount; get off / out of; to go downstream; (of rain) to fall; (of fog / mist) to appear; to flow, run; to decrease, diminish; to submit, give up, comply.
ចុះ
jŏh
Descend
!
Commander: That's why you became thief like this, let's our kingdom, chastise you instead of her!
ព្រះថោង / Preah Thong
0/16967
C2
Braḥ Thoṅ (name of a legendary prince)
ព្រះ,ថោ,ង
ព្រះថោង
breăh taô ngô
Preah Thong
៖
ត្រឹមត្រូវ / Honest
421/910
A1 - Advanced
to be honest, proper, true, right, correct; to correspond or conform (to something)
ត្រឹម,ត្រូវ
ត្រឹមត្រូវ
drœ̆m drow
Honest
ណាស់ / Alot
0/179
Essential
very, greatly; very much
ណាស់
nah
Alot
ៗ
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
។
ការការពារ / Patronage
0/0
C2
ការ,ការ,ពារ
ការការពារ
ga ga béa
Patronage
ព្រះពុទ្ធ / The Buddha
0/2869
B1
the Buddha
ព្រះ,ពុទ្ធ
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី / Place
0/40
Starter - Advanced
location, place, spot, point; rank; goal
ទី
di
Place
៣ / 3
0/0
Starter
៣
3
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jéa
Is
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
មហា / Great
0/818
A2
prefix meaning `big, great, large, grand; awesome; superior' usually occurring in words of Indic origin
មហា
môha
Great
ក្សត្រីយ៍
រាជ្យ / Kingdom
0/4599
B1
dynasty; period of reign of a king; kingdom; power, sovereignty, authority; wealth, property (of a king), anything that pertains to a king
រាជ្យ
réaj
Kingdom
Preah Thong: That's right, Princess. Protection of the Third Buddha as the Queen
ដោយ / As/For
18/22
A1
by, by means of, through, with, along; in accordance (with), following (2) adverbial marker in a ... manner
បានធ្វើដំណើរមកដល់ភ្នំពេញដោយ សុវត្ថិភាព made a trip to Phnom Penh safely
ដោយ
daôy
As/For
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ទាំង / Either
0/54
Starter - Advanced
including, together / complete with
ទាំង
deăng
Either
៧ / 7
0/0
A1
៧
7
អង្គ / Torso
0/658
A2
body; torso, trunk; corpse
អង្គ
'âng
Torso
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jéa
Is
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
ដូចនេះ / Like this
0/1703
A2 - Advanced
to be like this
ដូច,នេះ
ដូចនេះ
doj néh
Like this
តួនាទី / Role
0/691
B1
duty, role, function, responsibility
តួ,នាទី
តួនាទី
duŏ néadi
Role
ការពារ / Defend
766/298
A1
to defend, protect (from / against); to resist
ការ,ពារ
ការពារ
ga béa
Defend
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
ទី / Place
0/40
Starter - Advanced
location, place, spot, point; rank; goal
ទី
di
Place
៣ / 3
0/0
Starter
៣
3
មិនអាច / Cannot/Unable
0/0
A2 - Advanced
មិន,អាច
មិនអាច
mĭn 'aj
Cannot/Unable
ធ្វេសប្រហែស / Careless
0/4863
B1 - Advanced
negligence, carelessness; to be negligent, incautious, foolhardy; to neglect, be careless
ធ្វេស,ប្រហែស
ធ្វេសប្រហែស
twéh brâhêh
Careless
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
ban
Have
នោះ / That
0/17
Essential
that, those; often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space
នោះ
nŏăh
That
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
។
Since the seven princesses were commanders, the role of protecting the third god could not be neglected.
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
ស្វា / Monkey
0/3154
Starter
monkey (esp. of the genera Macaca and Presbytis)
ស្វា
swéa
Monkey
៖
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ / Naga
0/2899
B1 - Advanced
Naga (sacred serpent of Indian cosmology with a human face and a serpent's body), dragon
នាគ
néag
Naga
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jéa
Is
ទីពឹង / Reliance
0/7168
C1
someone or something on which one can depend; reliance; guardian, refuge, support; to depend on, rely on; to take refuge
ទី,ពឹង
ទីពឹង
di bœ̆ng
Reliance
ទូល / Carry on Head
0/5668
C1
to carry or wear on the head
ទូល
dul
Carry on Head
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
បង្គំ / Pay Respect
0/7859
B2 - Advanced
to greet, pay respects / homage to, venerate, make an obeisance, salute.
បង្គំ
bânggum
Pay Respect
មានតែ / Only
0/1088
A2 - Advanced
+ CLAUSE the only way / possibility / choice is ..., there is only ...
មាន,តែ
មានតែ
méan dê
Only
សំណូមពរ / Suggestion
0/2503
C1
request, wish, demand; suggestion
សំណូម,ពរ
សំណូមពរ
sâmnom bô
Suggestion
តូច / Small
682/310
Starter
to be small, young; minor; humble (col. ទូច, នូច )
តូច
doj
Small
មួយ / One/An
48/14
Essential
one
មួយ
muŏy
One/An
Pali Leader: Oh, Preah Neang Neak my refuge, I have only one request
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
៖
ពិតមែនហើយ / Amen
0/16397
C2
actually, in fact
ពិត,មែនហើយ
ពិតមែនហើយ
bĭd mên haeuy
Amen
ម្ចាស់ / Owner
0/249
A2
boss, owner, master.
ម្ចាស់
mjah
Owner
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
រឿង / Story
234/143
Starter - Advanced
story, subject; affair, matter, trouble; reason, basis, cause; action, course, progress; deed, act; event, incident
រឿង
rœăng
Story
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
néh
Here/This
ទាល់តែ / Until
0/2058
B1 - Advanced
until, up to (the time that), provided that; unless; must
ទាល់,តែ
ទាល់តែ
doăl dê
Until
ទូល / Carry on Head
0/5668
C1
to carry or wear on the head
ទូល
dul
Carry on Head
ថ្វាយ / Give
0/3409
B1 - Advanced
to give, offer (to royalty, clergy, or deities).
ថ្វាយ
tway
Give
ព្រះមហាក្សត្រ / King
0/2845
B2 - Advanced
king
ព្រះ,មហាក្សត្រ
ព្រះមហាក្សត្រ
breăh môha gsâd
King
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
ជួយ / Help
135/126
Starter - Advanced
to help, assist; to support; to rescue, save.
ជួយ
juŏy
Help
ដោះស្រាយ / Solve
708/693
A1
to solve (a problem), alleviate (a situation); to attend to (e.g. a problem); to untie; to explain
ដោះ,ស្រាយ
ដោះស្រាយ
daôh sréay
Solve
ទើបបាន / Only
0/3318
A2 - Advanced
(have / has) just, only just
ទើប,បាន
ទើបបាន
deub ban
Only
!
Princess: Yes, my lord, this story can only be resolved by asking the King to help solve it!
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
ពាលី / Pali
0/13639
C2
Vālī (king of the monkeys, the older brother of Sugrīva in the Ramayana)
ពាលី
béali
Pali
៖
អូ / Oh
0/376
A1 - Advanced
Oh, aha exclamation expressing a sudden realization or a loss of doubt
អូ
'o
Oh
!
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
អរ / Happy
0/4454
B1
to be happy, glad, joyful.
អរ
'â
Happy
ព្រះគុណ / Grace
0/0
C2
ព្រះគុណ
breăhgŭn
Grace
ណាស់ / Alot
0/179
Essential
very, greatly; very much
ណាស់
nah
Alot
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ / Naga
0/2899
B1 - Advanced
Naga (sacred serpent of Indian cosmology with a human face and a serpent's body), dragon
នាគ
néag
Naga
,
ឳ / ឳ
0/0
C2
father, dad (affectionate form of ឪពុក)
ឳ
au
ឳ
!
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ / Naga
0/2899
B1 - Advanced
Naga (sacred serpent of Indian cosmology with a human face and a serpent's body), dragon
នាគ
néag
Naga
ដ៏ / Great
0/58
A1 - Advanced
pre-adjectival particle used esp. in formal and literary styles to link an attribute or clause to a noun or a verb to its object; its use is not required, but when it occurs it seems to give the phrase somewhat more emphasis.
ដ៏
dâ
Great
មាន / Have
428/6
Essential
to have, possess, own; to exist; there is, there are
មាន
méan
Have
តេជ / Power
0/3269
B1 - Advanced
power (esp. magical power); authority, acuity; fire; heat; might, force, strength
តេជ
déj
Power
Pali Leader: Oh thank you. Preah Neang Neak, oh! Your majesty
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
ស្វា / Monkey
0/3154
Starter
monkey (esp. of the genera Macaca and Presbytis)
ស្វា
swéa
Monkey
រៈ៖
ទូល / Carry on Head
0/5668
C1
to carry or wear on the head
ទូល
dul
Carry on Head
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
បង្គំ / Pay Respect
0/7859
B2 - Advanced
to greet, pay respects / homage to, venerate, make an obeisance, salute.
បង្គំ
bânggum
Pay Respect
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
ជឿ / Believe/Intrust
509/647
A1 - Advanced
to believe (in), trust; to sell / buy on credit.
ជឿ
jœă
Believe/Intrust
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
,
លើ / On/Over
0/35
Starter - Advanced
to be on, over, above, located on top.
លើ
leu
On/Over
លោក / Mister
0/12
A1
you / your (used in addressing adult males who are of approximately equal rank with the speaker and Buddhist monks) ; he / him / his (used in referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) ; sir, mister (commonly used before a title or given name).
លោក
loŭg
Mister
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
néh
Here/This
មានតែ / Only
0/1088
A2 - Advanced
+ CLAUSE the only way / possibility / choice is ..., there is only ...
មាន,តែ
មានតែ
méan dê
Only
នគរ / Kingdom
0/1193
A2
kingdom, empire, country, state, nation; domain, realm; city, city-state
នគរ
nôgô
Kingdom
ស្វា / Monkey
0/3154
Starter
monkey (esp. of the genera Macaca and Presbytis)
ស្វា
swéa
Monkey
រៈ
មួយ / One/An
48/14
Essential
one
មួយ
muŏy
One/An
គត់ / Exact
0/1338
B1
to be exact, accurate; even.
គត់
gôd
Exact
ដែលខ្លាំង / Hale
0/0
C2
ដែលខ្លាំង
dêlâklăng
Hale
មហិមា / Great
0/5569
C2
to be huge, immense, great; much, many.
មហិមា
môhĕméa
Great
រ
Monkey Commander: I do not believe, there is only one kingdom in the world that is very powerful.
មេទ័ព / Captain
0/3049
B2
military leader, commander of the armed forces
មេ,ទ័ព
មេទ័ព
mé déab
Captain
ស្វា / Monkey
0/3154
Starter
monkey (esp. of the genera Macaca and Presbytis)
ស្វា
swéa
Monkey
រ៖
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
នាគ / Naga
0/2899
B1 - Advanced
Naga (sacred serpent of Indian cosmology with a human face and a serpent's body), dragon
នាគ
néag
Naga
ជាទី / Worthy
0/1266
B1
to be worthy of..., to be the object of... eg. ជាទីកោតស្ញប់ស្ញែង to be worthy of respect; ជាទីគាប់ព្រះទ័យ to be satisfying ; ជាទីសំអប់ to be an object of hatred; ជាទីស្នេហា to be beloved, object of love
ជា,ទី
ជាទី
jéa di
Worthy
គោរព / Respect
0/661
A2 - Advanced
respect.
គោរព
goŭrôb
Respect
!
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ពិតជា / Really
0/359
Starter - Advanced
(will) certainly, (will) surely
ពិត,ជា
ពិតជា
bĭd jéa
Really
មាន / Have
428/6
Essential
to have, possess, own; to exist; there is, there are
មាន
méan
Have
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
ញ្ញាណ / Knowledge
0/0
C2
A suffix meaning knowledge
ញ្ញាណ
nyéan
Knowledge
ដឹងចិត្ត / Know
0/11568
C2
ដឹងចិត្ត
dœ̆ngâjĕd
Know
ពួក / Group
0/160
A1
group (esp. an informal, ad hoc group), detachment, herd, gathering, association; (with place name) native / resident of ....; squad (of 3 to 5 men); often merely conveys the idea of plurality
ពួក
buŏg
Group
ទូល / Carry on Head
0/5668
C1
to carry or wear on the head
ទូល
dul
Carry on Head
ព្រះ / Divinity
0/262
A1 - Advanced
to be holy, sacred, divine; excellent, distinguished, superior (commonly used as a prefix before nominals referring to members of the royal family, Buddhist priests, the Buddha, God, and certain deified elements, such as earth and fire; where it serves as an honorific particle)
ព្រះ
breăh
Divinity
បង្គំ / Pay Respect
0/7859
B2 - Advanced
to greet, pay respects / homage to, venerate, make an obeisance, salute.
បង្គំ
bânggum
Pay Respect
Pali Leader replied: "Dear Preah Neang Neak, you really can read my mind and heart
Search