Don't let the clouds stop me from admiring the moon.
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ជញ្ជូន
jɔ̆nyjun
Shipping
មិន
mĭn
Not
អស់
'ɑ̆h
Consume
ក្តី
gdei
Case
សោក
saôg
Sad
ហ្មងសៅ
mɑng sau
Hmong Sao
Cloud transport does not end sadness
ស្នេហ៍
snei
Love
ដូច
doj
As/Like
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
រសាត់
rɔ̆săd
Drift
តាម
dam
Follow
កម្ម
gɑm
Karma
ដួងចិត្ត
duŏng jĕd
Darling
ប្រេះ
bréh
Crack
ស្រាំ
srăm
Cracked
ចាំ
jăm
Wait
លុះ
lŭh
When
អវ
'ɑw
Av
សាន្ត
san
Calm
...
Love like a cloud drifting through karma, my heart is broken, waiting for the end ...
បើ
baeu
If
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ផាត់
păd
Blow Away
ទៅណា
dŏu na
Where to go
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ជា
jéa
Is
វាតា
véada
Vata
បក់
bɑ̆g
Wag
ទៅតាម
dŏu dam
Follow
បើ
baeu
If
មាននិស្ស័យ
méan nĭsay
Have a temperament
ជាប់
joăb
Join/Adhere
ស្នាម
snam
Track
បានជួប
ban juŏb
Met
ភ្លាម
pléam
Immediately
ស្លាប់
slăb
Die
ក៏
gɑ
Also
អស់ចិត្ត
'ɑ̆h jĕd
Exhausted
If the clouds move, I will follow them. If there is a nature that is bound to be scarred, I will die immediately.
ដូចជា
doj jéa
like
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
រសាត់
rɔ̆săd
Drift
Like clouds in the sky blown away
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
Cloud
ពួកគេ
buŏg gé
They
មិនមែនជា
mĭn mɛn jéa
Is Not
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ទេ
dé
No
។
They are not clouds.
ចម្រៀង
jɑ̆mriĕng
Song
របស់គាត់
rɔ̆bɑ̆h goăd
His
គឺ
gʉ
Is
មក
mɔg
Come
តាមខ្ញុំ
dam knyom
Follow me
មក
mɔg
Come
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
!
His song is: Come to me, clouds!
កាកា
និង
nĭng
And
ឌីណូ
សប្បាយចិត្ត
sɑ̆bay jĕd
To Be Happy
ណាស់
năh
Alot
។
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
កំប្លែង
gɑmblaeng
Funny
មែន
mɛn
Truly
!
Kaka and Dinoo are glad. Funny clouds!
មក
mɔg
Come
តាមខ្ញុំ
dam knyom
Follow me
មក
mɔg
Come
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
!
ឱ្យ
aôy
Give
ទឹកភ្លៀង
dʉ̆g pliĕng
Rain-water/Wet
របស់អ្នក
rɔ̆bɑ̆h neăg
Your
មក
mɔg
Come
!
Come to me, clouds! Give me your rain!
ក្មេង
gmeing
Child/Young
ៗ
ទាំងអស់
deăng 'ɑ̆h
All
បាន
ban
Have
លើកដៃ
leug dai
Raise your hand
លា
léa
Leave
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
៕
All the children waved goodbye.
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ចាស់
jăh
Old
ឱ្យ
aôy
Give
ហូរ
ho
Flow
ទឹក
dʉ̆g
Water
នេត្រា
nédra
Eyes
Old clouds to shed tears
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
មិនមាន
mĭn méan
Hasn't
ស្លាប
slab
Feather
ទេ
dé
No
។
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
អាច
'aj
Can
ហើរ
haeu
Fly
បាន
ban
Have
។
Clouds do not have wings. Clouds fly.
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ឮ
lœ
Hear
បទចម្រៀង
bɑd jɑ̆mriĕng
Song
នេះ
néh
Here/This
។
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ក៏
gɑ
Also
ចុះ
jŏh
Descend
មក
mɔg
Come
រក
rɔg
Find
។
The clouds hear the song. The clouds come in.
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
រសាត់
rɔ̆săd
Drift
ផាត់
păd
Blow Away
អន្លាយ
'ɑ̆nléay
Long
Clouds drift away
ហើយ
haeuy
Finished
ពួកគេ
buŏg gé
They
ច្រៀង
jriĕng
Sing
ថា
ta
That/Say
«
អរគុណ
'ɑ gŭn
Thank You
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ចំពោះ
jɑmbŏăh
Toward
ការឱ្យ
ga aôy
Giving
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
ធ្លាក់ចុះ
tleăg jŏh
Fall
មក
mɔg
Come
!»
And they sing: Thank you for the rain!
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
រសាត់
rɔ̆săd
Drift
កាត់
găd
Cut
មេឃ
mék
Sky
នា
néa
At
ពេល
bél
Time
សាយណ្ហៈ
sayɑnha'
Sayanha
Clouds drift across the sky at dusk
ត្រី
drei
Fish
បាន
ban
Have
និយាយទៅ
nĭyéay dŏu
To say
កាន់
găn
Hold
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ថា
ta
That/Say
«
សូម
som
Please
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
មក
mɔg
Come
។
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ត្រូវការ
drow ga
Need/Want
ទឹក
dʉ̆g
Water
បន្ថែម
bɑ̆ntaem
Add
។»
The fish said, "Please rain. I need more water."
«
មិនមែន
mĭn mɛn
Not/Aren't
ថ្ងៃនេះ
tngai néh
Today
ទេ
dé
No
កូន
gon
Child
មានតែ
méan dae
Only
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ស
sɑ
White
មួយ
muŏy
One/An
ដុំ
dom
Lump/Pile
នៅលើ
nŏu leu
On
មេឃ
mék
Sky
ហ្នឹង
nœ̆ng
That
!»
ម្តាយ
mday
Mother
ឆ្លើយ
chlaeuy
Respond
។
"Not today, my dear, there is just one white cloud in the sky!" said Ma.
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ក៏
gɑ
Also
ទម្លាក់
dɔ̆mleăg
Drop
គ្រាប់
groăb
Seed/Pill
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
ដែល
dael
That
មានពន្លឺ
méan bɔ̆nlʉ
Outshine
ចាំងផ្លេកៗ
jăng pleig
Sparkle
។
The cloud rained in a shower of shimmering drops.
រ៉ាយូ
បាន
ban
Have
និយាយទៅ
nĭyéay dŏu
To say
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ថា
ta
That/Say
«
បើ
baeu
If
ឯង
êng
You
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នឹង
nʉ̆ng
Will
បណ្តែត
bɑ̆ndaed
Float
ទូក
dug
Boat
ក្រដាស
grɑ̆dah
Paper
របស់ខ្ញុំ
rɔ̆bɑ̆h knyom
My
។»
Raju said, ”If you rain, I’ll sail paper boats.”
ក្រោយ
graôy
Behind
ពី
bi
Of/From
ធ្វើឱ្យ
tweu aôy
Make Something
អ្នកទាំងអស់គ្នា
neăg deăng 'ɑ̆h gnéa
You All
សប្បាយរីករាយ
sɑ̆bay rig réay
Festive
ហើយ
haeuy
Finished
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ក៏បាន
gɑ ban
Ok
បន្ត
bɑ̆ndɑ
Continue
ដំណើរ
dɑmnaeu
Trip
ទៅមុខ
dŏu mŭk
Forward
ទៀត
diĕd
More
។
The cloud filled everybody’s heart with joy. It moved on.
ក្ងោក
gngaôg
Peacock
មួយ
muŏy
One/An
ក្បាល
gbal
Head
បាន
ban
Have
និយាយទៅ
nĭyéay dŏu
To say
កាន់
găn
Hold
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ថា
ta
That/Say
«
ហេតុអ្វីបានជា
heid 'wi ban jéa
Why
ឯង
êng
You
មិន
mĭn
Not
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
?
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នឹង
nʉ̆ng
Will
រាំ
rŏâm
To Dance
ឱ្យ
aôy
Give
ឯង
êng
You
មើល
meul
Watch
។»
The peacock said, ”Why don’t you rain? I will dance for you.”
កសិករ
gɑ̆sĕgɑ
Farmer
និយាយទៅ
nĭyéay dŏu
To say
កាន់
găn
Hold
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ថា
ta
That/Say
«
សូម
som
Please
ភ្លៀង
pliĕng
Rain
មក
mɔg
Come
!
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នឹង
nʉ̆ng
Will
ដាំ
dăm
Boil/Plant
គ្រាប់
groăb
Seed/Pill
ពូជ
buj
Breed
សម្រាប់
sɑ̆mrăb
For
ដំណាំ
dɑmnăm
Crop
បន្ទាប់
bɑ̆ndoăb
Next
។»
The farmer said, ”Please rain. I’ll plant seeds for the next crop.”
ឆ្មា
chma
Cat
ព្រៃ
brey
Jungle
ខ្លះ
klăh
Some
ពូកែ
bu gae
Clever
ឡើងដើមឈើ
laeung daeum cheu
Climb a tree
បំផុត
bɑmpŏd
Terminate/Most
ដូច
doj
As/Like
ខ្លារខិន
kla rɔ̆kĕn
Leopard
ដែលមាន
dael méan
That Has
សម្បុរ
sɑ̆mbŏ
Complexion
ដូច
doj
As/Like
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
និង
nĭng
And
ឆ្មា
chma
Cat
ខ្លារខិន
kla rɔ̆kĕn
Leopard
ដែលមាន
dael méan
That Has
សម្បុរ
sɑ̆mbŏ
Complexion
ដូច
doj
As/Like
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
អ៊ីចឹង
'ijœ̆ng
Thus
។
Some wild cats are the best climbers.
Like the clouded leopard and the marbled cat!
ឱ
aô
Alas
មាស
méah
Gold
មេ
mé
Mother/Leader
អឺយ
'œy
Hey
រំភើយ
rumpeuy
Gently Blowing
ផាយ
pay
Canter/Gallop
ផាត់
păd
Blow Away
រសាត់
rɔ̆săd
Drift
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
មកនេះ
mɔg néh
come here
ព្រលឹង
brɔ̆lʉ̆ng
Soul/Intellect
បង
bɑng
Elder
ទន្ទឹង
dɔ̆ndʉ̆ng
Looking forward to
ម៉ុម
mŏm
Dear
Oh, my mother, the wind is blowing, the clouds are coming, my soul is waiting for Mom
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
មើលទៅ
meul dŏu
Looks Like
ហាក់
hăg
Seems
មាន
méan
Have
ទុក្ខា..
ដូច
doj
As/Like
ខ្ញ៉ំ
ដែរ
dae
Likewise
The clouds above, they wear the tears
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
គឺជា
gʉ jéa
Was/Is
ពន្លក
bɔ̆nlɔg
Sprout
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
បាំង
băng
Conceal
ថ្ងៃ
tngai
Day
I'M THE LIGHT BREAKING THROUGH THE CLOUDS
ជា
jéa
Is
សត្វ
sɑd
Animal
លើ
leu
On/Over
ដី
dei
Land
កុំ
gom
Don’t
ចង់
jɑ̆ng
To Want
ចឹក
jœ̆g
Peck
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
LAND ANIMALS, DON'T TRY TO BITE UP AT THE CLOUDS
ក្តី
gdei
Case
ស្រមៃ
srɑ̆mai
Daydream
ធំ
tum
Big
មើលមិនឃើញ
meul mĭn keun
Invisible/Overlook
ដូច
doj
As/Like
កប់
gɑ̆b
Bury/Entomb
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
My dream is so big it feels distant, like it's hidden behind clouds
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ខ្ចាត់ខ្ចាយ
kjăd kjay
Scattered
Scattered clouds
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
បាំង
băng
Conceal
ភ្នំ
pnum
Mountain
Clouds cover the mountains.
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ហៅ
hau
Call
អូន
'on
Dear
ឱ្យ
aôy
Give
នៅ
nŏu
At
ជាមួយ
jéa muŏy
With
The clouds want me to stay up here
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
បិទបាំង
bĕd băng
Hide
ពន្លឺ
bɔ̆nlʉ
Bright
Clouds obscure the light
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
រសាត់
rɔ̆săd
Drift
កាត់
găd
Cut
ដែន
daen
Domain
នងភា
Clouds drift across the horizon
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
បក់
bɑ̆g
Wag
បោក
baôg
Smash
មក
mɔg
Come
ហើយ
haeuy
Finished
The clouds are blowing
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ផ្តាំ
pdăm
Give Advice
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
យកពាក្យ
yɔg béag
Believe Someone's Words
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ផង
pɑng
Too
I'm taking my words
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ញញឹម
nyɔ̆nyʉ̆m
Smile
ខ្យល់
kjuŏl
Wind
លំហែ
lumhae
Leisure
Smiling clouds, leisurely breeze
ដុំ
dom
Lump/Pile
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ខ្មៅ
kmau
Black
បាំង
băng
Conceal
បិទ
bĕd
Close
ព្រះសុរិយា
breăh sŏrĕya
Sun
Black clouds obscure Sorya
ផ្ទៃ
pdey
Stomach
មេឃស្រឡះ
mék srɑ̆lăh
Clear skies
ប្រាស់
brăh
Consumption
ចាក
jag
Leave
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
Clear skies
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
រសាត់
rɔ̆săd
Drift
ផ្តាច់
pdăj
Detach/Disconnect/Most
អនុស្សារ
'ɑ̆nŭsa
Memories
Clouds drift off memories
តែ
dae
But
អ្នក
neăg
You
មាន
méan
Have
កប់
gɑ̆b
Bury/Entomb
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
កាន់តែ
găn dae
Increasingly
ចង់
jɑ̆ng
To Want
កប់
gɑ̆b
Bury/Entomb
ឱ្យ
aôy
Give
ដល់
dɑ̆l
For
ផ្កាយ
pgay
Star
But the more you have clouds, the more you want to reach the stars.
ដុំ
dom
Lump/Pile
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ខ្មៅ
kmau
Black
ស្រអាប់
srɑ̆'ăb
Dull
នាំយក
nŏâm yɔg
Brought
ទៅ
dŏu
Go
បាត់
băd
Lose
នូវ
nuw
For
ពន្លឺថ្ងៃ
bɔ̆nlʉtngai
Sunshine
Opaque black clouds bring the sun away
មើល
meul
Watch
មិន
mĭn
Not
ដឹង
dœ̆ng
Know
ថា
ta
That/Say
ពេល
bél
Time
ព្រលឹម
brɔ̆lʉ̆m
Morning
មើល
meul
Watch
មិន
mĭn
Not
ដឹង
dœ̆ng
Know
ថា
ta
That/Say
ពេលព្រលប់
bélɔbrɔlɔ̆b
Nightfall
មើលមិនឃើញ
meul mĭn keun
Invisible/Overlook
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ស្រអាប់
srɑ̆'ăb
Dull
មិនឃើញ
mĭn keun
Not Found
ចង្កៀង
jɑ̆nggiĕng
Lamp
តាម
dam
Follow
ដង
dɑng
Occurrence
ផ្លូវ
plow
Road
I don't know when it's dawn, I don't know when it's dusk, I don't see the dark clouds, I don't see the street lights.
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
រសាត់
rɔ̆săd
Drift
កាត់
găd
Cut
មេឃ
mék
Sky
នា
néa
At
ពេល
bél
Time
សាយ
say
Scatter
ណ្ហ
ឯនាយ
ênéay
Overseas
ផ្គរលាន់
pgɔ loăn
Thunder
ៗ
ឮ
lœ
Hear
សែន
saen
A Hundred Thousand
ឆ្ងាយ
chngay
Far
ស្រណោះ
srɑ̆naôh
Nostalgic
Clouds drift across the sky at dusk, and the thunder rumbles far away.
មើល
meul
Watch
ដុំ
dom
Lump/Pile
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
រត់ទៅ
ruŏd dŏu
Run To
ជ្រក
jrɔg
Shelter
ទៅ
dŏu
Go
ជ្រក
jrɔg
Shelter
ក្រោម
graôm
Underneath
ពន្លឺ
bɔ̆nlʉ
Bright
ចន្ទ្រា
jɑ̆ndréa
Moon
នាំឱ្យ
nŏâm aôy
Induce
ងងឹត
ngɔ̆ngʉ̆d
Dark
រស្មី
rɔ̆smei
Ray of Light
អ័ព្ទ
'ab
Fog
យប់ស្ងាត់
yŭb sngăd
Silent night
ដួងចិត្ត
duŏng jĕd
Darling
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
កំព្រា
gɑmbréa
Orphan
Look at the clouds running to shelter, sheltering under the moonlight, causing darkness, misty rays, the silent night, my heart is orphaned.
ផ្ទាំង
pdeăng
Flat Surface
ពពក
bɔ̆bɔg
Cloud
ស
ជួយ
juŏy
Help
លំអ
lum'
Beautify
ចន្ទ
jɑn
Moon
តារា
dara
Star
ស្ម័គ្រ
sma
Volunteer
ប្រាណ
bran
Body
កំដរ
gɑmdɑ
Accompany
រាត្រី
réadrei
Night
ពាក្យព្រេង
béag bréng
Legend
មិន
mĭn
Not
ព្រាត់
broăd
Separated
បង
bɑng
Elder
កត់
gɑ̆d
Jot
សំដី
sɑmdei
Husk
មាន
méan
Have
ផ្កាយ
pgay
Star
រាត្រី
réadrei
Night
ជា
jéa
Is
សាក្សី
sagsei
Witness
ផង
pɑng
Too
The white clouds help to decorate the moon, the stars help to brighten the night_The legend does not fade, my friend, there are also the night stars as witnesses