EXPERIENCE
LEARN
B1 - Advanced
mystical
IPA
/pʰkaː cʰuːk/
GD
phka chhuk

ផ្កាឈូក Meaning in English

Lotus
Lotus Flower
Showerhead
Pink

Definitions

US lotus flower
Headley
US shower head
Headley
US Noun lotus flower (Nelumbo nucifera)
Wiktionary
US Noun showerhead
Wiktionary
US Noun (ពណ៌~) pink
Wiktionary
KH (ន.) (សព្ទអារក្ស) ពាក្យមេមត់ហៅកូនដែលនៅក្នុងផ្ទៃ ដោយប្រៀបដូចផ្កាឈូក; បើកូនខ្ចី ឬ កូនតូច ហៅថា ពងចាប (មើលក្នុងពាក្យ ប្រាក្រឹត ទៀតផង) ។
Chuon Nath

Videos with ផ្កាឈូក

Possible Synonyms

បទុម
Lotus
រវិន្ទ
Lotus
ឈូក
Lotus
ឈូកត្រាញ់
Lotus
សភាពដូចស្លឹកដូង
Trefoil
សរោជ
Lotus
កមល
Lotus Flower
ដើមផ្កាសេមាន់
Amarayllis
ដើមផ្ទី
Amarayllis
ពណ៌ស៊ីជំពូ
Pink
ឆព្វណ្ណរង្សី
Halo
មញ្ជេដ្ឋ
To Be Pink
ពណ៌ផ្កាឈូក
Pink
ជម្ពូ
Rose Apple Tree

Sentences with ផ្កាឈូក

ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
មាន
méan
Have
ពណ៌ផ្កាឈូក
bôr pga chug
Pink
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ចូលចិត្ត
jol jĕd
Like
ដាក់
dag
To Put
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
ថ្វាយព្រះ
tway breăh
Offering to Buddha
Lotus flower is pink. I like offering lotus flower to Buddha.Google Translate
នាងបាន
néang ban
She
ផាត់ពណ៌
pad bôr
Paint
ផ្កា
pga
Flower
ដែល
dêl
That
រីក
rig
Unfold
ពណ៌ក្រហម
bôr grâhâm
Red
និង
nĭng
And
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
She painted the blooming flowers with red and pink .Google Translate
Alas
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
កម្សត់
gâmsâd
Sad
ឈូក
chug
Lotus
កម្សត់
gâmsâd
Sad
...
O sad lotus, sad lotus ...Google Translate
ដៃ
dai
Hand
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ដៃ
dai
Hand
កាន់
gan
Hold
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
...
យក
yôg
Take
ថ្វាយព្រះ
tway breăh
Offering to Buddha
Hand, hand holding the shower ... Offer to GodGoogle Translate
ថ្ពាល់
tboăl
Cheeks
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
អូន
'n
Dear
ពាក់
beăg
Wear
បូ
bo
Ribbon
ទន្សាយ
dônséay
Rabbit
Pink cheeks, you wear a rabbit ribbonGoogle Translate
បង
bâng
Elder
កាច់
gaj
Convulsions
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
ជូន
jun
To Give
អូន
'n
Dear
ហើយក៏
haeuy gâ
then, afterward
ឆ្លៀត
chliĕd
Take
សារភាព
saô apéab
Admit To/Confess
ស្នេហ៍
sné
Love
I gave you a shower and confessed my loveGoogle Translate
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
យើង
yeung
Us/Our
យកទៅ
yôg dŏu
Take away
ថ្វាយព្រះ
tway breăh
Offering to Buddha
សំពះ
sâmbeăh
Salutation
ព្រះសង្ឃ
breăh sâng
Monks
សុំ
som
Please
សេរី
séri
Free
សួរ
suŏ
Ask
ស្តី
sdei
Say
We take the lotus flowers to offer to the gods - The monks are free to ask questionsGoogle Translate
សម័យកាល
sâmeăy gal
Period
ទឹក
dœ̆g
Water
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
We shower with shower head nowYouTube Translation
ងូតទឹក
ngud dœ̆g
Shower/Bath
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
ជូត
jud
Scarf/Sponge
ខ្លួន
kluŏn
Body/Self
ឱ្យ
Give
ស្រី
sri
Woman
ជួយ
juŏy
Help
កម្តៅ
gâmdau
Warmth
ខ្លួន
kluŏn
Body/Self
ស្រី
sri
Woman
Take a shower, wipe your body for a girl, help warm her bodyGoogle Translate
ស្រៀវ
sriĕw
Sensitive/Scared
ដូច
doj
As/Like
ស្រៀវធ្មេញ
sriĕw tmén
Scary teeth
ចង់
jâng
To Want
ប្រើ
braeu
Use
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
ពីរ
bi
Two
មិច
mĭj
Wink
ទេ
No
GOT ME SHIVERING LIKE SENSITIVE TEETH, FEEL LIKE USING TWIN LOTUS TOOTHPASTEYouTube Translation
មក
môg
Come
គោរព
goŭrôb
Respect
ព្រះ
breăh
Divinity
ទី
di
Place
3
ថែមទាំង
têm deăng
Even + VERB
យក
yôg
Take
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
ទាំង
deăng
Either
បាច់
baj
Bundle
ទាំង
deăng
Either
បាច់
baj
Bundle
មក
môg
Come
ថ្វាយ
tway
Give
ព្រះ
breăh
Divinity
កោរាជ្យ
Come to honor the Third Buddha, and bring bunches of lotus flowers for Her.Google Translate
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
បាន
ban
Have
រីក
rig
Unfold
ចេញ
jén
Leave
ទ្រ
d
Bowed Lute/Uphold
ព្រះ
breăh
Divinity
បាទា
badéa
Feet/Foot
ព្រះ
breăh
Divinity
ត្រាស់
drah
Enlightenment
ដឹង
dœ̆ng
Know
ដើម្បី
daeumbei
To
ជា
jéa
Is
ការបញ្ជាក់
ga bânyjeăg
Crosscheck/Stress
ថា
ta
That/Say
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
ត្រាស់
drah
Enlightenment
ហើយ
haeuy
Finished
The lotus flower extends to the feet of the Enlightened One to confirm that she is enlightened.Google Translate
ដួងកែវ
duŏng gêw
Beloved
ទេវ
déw
God
ត្តា
ប្រុស
brŏh
Male
ស្រី
sri
Woman
បាន
ban
Have
ដង្ហែ
dânghê
Procession
ផ្កា
pga
Flower
សួគ៌
suŏr
Heaven
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
មក
môg
Come
ថ្វាយ
tway
Give
ព្រះកោរាជ្យ
យ៉ាង
yang
Type
គគ្រឹក
gôgrœ̆g
Sound of Steps
គ្រែង
grêng
Clam
The Goddess and Angles, both male and female carried the heavenly flowers and Lotus to give glory to 3rd Lord BuddhaGoogle Translate
ទំរ
dum
Page
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
បាន
ban
Have
ទ្រ
d
Bowed Lute/Uphold
ព្រះ
បាទា
badéa
Feet/Foot
ព្រះកោរាជ្យ ព្រះដ៏
មាន
méan
Have
ព្រះ
ភាគ
péag
Portion
លើក
leug
Lift
ព្រះ
ហត្ថា
hâdta
Hatta
ទាំង
deăng
Either
ទ្វេ
dwé
Double
ឡើង
laeung
Ascend
រា
ទៅមុខ
dŏu mŭk
Forward
ឱ្យ
Give
បញ្ឈប់
bânychôb
Stop
ការ
ga
Job
ច្បាំង
jbăng
Fight
នេះ
néh
Here/This
The lotus flower supported the feet of the Korach, the Almighty God, and raised both arms to stop this battle.Google Translate
ចូរ
jo
Let
ម្នាល
mnéal
អ្នកចេះដឹង
neăg jéhdœ̆ng
You know
ទាំងអស់
deăng 'âh
All
!
លើកដៃ
leu gâ dai
Raise your hand
បង្គំ
bânggum
Pay Respect
ជា
jéa
Is
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
ទទួលយក
dôduŏl yôg
Accept
ព្រះធម៌
breăh tôr
Dharma
មួយ
muŏy
One/An
គាថា
géata
Stanza
ពី
bi
Of/From
តថាគត
dâtagôd
Tathagata
May all wise men raise your hands in lotus figure to accept the Dharma from the MeGoogle Translate
មាតា
méada
Mother
នាគ
និង
nĭng
And
ពុទ្ធ
bŭd
Buddha
បុត្រី
bŏdrei
Daughter
ព្រះកោនាគ
លើកដៃ
leu gâ dai
Raise your hand
ប្រណម្យ
brânâm
Palms Together Salute
ជា
jéa
Is
ផ្កាឈូក
pga chug
Lotus
ទទួលការ
dôduŏl ga
Receive
ថ្វាយព្រះពរ
tway breăhbô
Bless
ពី
bi
Of/From
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
2
យ៉ាងស្មោះ
yangâsmaôh
Sincerely
សរ
Arrow
។...
Preah Mae Aranh Vattey and Preah Kaoneak joined their hands in the figure of Lottus to receive the blessing wholeheartedly...Google Translate