When he reached the palace gate, the gatekeeper refused to open the door and asked,
ឯ
ê
To
ប្តី
bdei
Husband
ក៏
gâ
Also
ធ្វើជា
tweu jéa
Use As/Pretend
ដេក
dég
Recline
ទៅ
dŏu
Go
មេ
mé
Mother/Leader
នោះ
nŏăh
That
គិតស្មាន
gĭd sméan
Guess
ថា
ta
That/Say
ប្តី
bdei
Husband
ស្លាប់
sloăb
Die
ក៏
gâ
Also
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
នាំយក
nŏâm yôg
Brought
សហាយ
sâhay
Mistress
ចូលទៅ
jol dŏu
Go In
ដេក
dég
Recline
ជាមួយ
jéa muŏy
With
The husband pretended to sleep with the boss, thinking that her husband was dead, so he opened the door and brought the prostitute to sleep with him.
ថ្ងៃ
tngai
Day
ប្តូរ
bdo
Change
ជា
jéa
Is
ខែ
kê
Month
លួច
luŏj
Steal
ស្នេហ៍
sné
Love
អូន
'n
Dear
ជា
jéa
Is
និស្សិត
nĭsĕd
Students
អ៊ឹម
'œ̆m
Nurse
អៀន
'n
Shy
មិន
mĭn
Not
ហ៊ាន
héan
Dare
ចូលជិត
jol jĭd
Approach
ខ្លាចចិត្ត
klaj jĕd
Respectful
អូន
'n
Dear
មិន
mĭn
Not
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
កញ្ចក់
gânyjâg
Mirror
ចំណេះ
jâmnéh
Education
ខណ្ឌ
kân
Partition
ចែក
jêg
Distribute
ភព
pôb
Planet
យើង
yeung
Us/Our
បែកចេញ
bêg jén
Break out
ពី
bi
Of/From
គ្នា
gnéa
Together
អូន
'n
Dear
ពាក់
beăg
Wear
កាត
gad
Card
សិស្ស
sĕh
Student
បង
bâng
Elder
ពាក់
beăg
Wear
កាត
gad
Card
ជា
jéa
Is
កម្មករ
gâm gâ
Workers
រោងចក្រ
roŭng jâg
Factory
The day changed into a month of stealing my love, I am an Im Ian student_I do not dare to approach, I am afraid I will not open the glass door
បើ
baeu
If
មាន
méan
Have
ស្ពាន
sbéan
Bridge
ឆ្លង
chlâng
Cross
ឱ្យ
aô
Give
បង
bâng
Elder
បាន
ban
Have
ចូល
jol
Enter
ភព
pôb
Planet
ស្រី
sri
Woman
អាច
'aj
Can
ទេ
dé
No
សូម
som
Please
ស្នេហ៍
sné
Love
ប្រណី
brânei
Tolerance
ចាក់សោ
jag saô
Lock
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
បេះដូង
béh dong
Heart
ទទួលកម្ម
dôduŏl gâm
Receive karma
ករ
gâ
Doer
អភ័ព្វ
'âpéab
Unfortunately
ដែលជាប់
dêlâjoăb
Steep
វង្វេង
vôngwéng
Lost
លើ
leu
On/Over
ក្បូន
gbon
Raft
ដើម្បី
daeumbei
To
ក្បែរ
gbê
Near
អូន
'n
Dear
ជីវិត
jiwĭd
Life
សូន្យ
son
Empty
ក៏
gâ
Also
បង
bâng
Elder
ហ៊ាន
héan
Dare
ប្តូរ
bdo
Change
If there is a bridge for you to enter the female world, can you please, please forgive me, lock the door, open my heart to receive the unfortunate worker who is lost on the raft, to be near me, life is zero, I dare to change
ចង់
jâng
To Want
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
ឡាន
lan
Car
កង់
gâng
Bicycle
២
2
Want to open a 2 wheeler door
នឹង
nœ̆ng
Will
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
ទទួលស្វាគមន៍
dôduŏl swéagôm
Welcome
ភ្ញៀវ
pnyiĕw
Guest
ទេសចរ
déh jâ
Tourist
ជាតិ
jéad
National
To open doors to welcome national tourists
ខណៈ
kân
Moment
ដែល
dêl
That
គោលការណ៍
goŭl ga
Principle
ច្បាប់
jbab
Law
នៃ
ney
Of
ការ
ga
Job
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
ប្រទេស
b déh
Country
វិញ
vĭn
Backwards
While the legal principles of reopening the country
ខណៈ
kân
Moment
ដែល
dêl
That
ប្រទេស
b déh
Country
មួយ
muŏy
One/An
នេះ
néh
Here/This
ទើប
deub
Next
តែ
dê
But
បាន
ban
Have
ប្រកាស
brâgah
Announce
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
ឡើងវិញ
laeung vĭn
Rebound
As the country has just announced its reopening
៖
ទីក្រុង
di grŏng
Town
ដែល
dêl
That
ទើប
deub
Next
តែ
dê
But
បាន
ban
Have
ប្រកាស
brâgah
Announce
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
វិញ
vĭn
Backwards
កាលពី
gal bi
In
ខែកញ្ញា
kê gânya
September
កន្លងទៅ
gânlâng dŏu
Elapse
នេះ
néh
Here/This
: The city just reopened last September
បេះដូង
béh dong
Heart
បង
bâng
Elder
នេះ
néh
Here/This
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
មិនមែន
mĭn mên
Not/Aren't
ព្រោះ
brŏăh
Because
សម្រស់
sâmrôh
Appearance
អូន
'n
Dear
ក្មេង
gméng
Child/Young
I open my heart not because of your youthful beauty
មុន
mŭn
Previously
និង
nĭng
And
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
ទាល់តែ
doăl dê
Until
ស្រែក
srêg
Shout
ហៅឈ្មោះ
hau chmŏăh
Page
Before I opened the door_until I shouted my name
មុន
mŭn
Previously
និង
nĭng
And
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
ទាល់តែ
doăl dê
Until
ស្រែក
srêg
Shout
ហៅឈ្មោះ
hau chmŏăh
Page
កុំ
gom
Don’t
មិន
mĭn
Not
ឈ្លោះ
chlŏăh
Fight
ប្រឹង
brœ̆ng
Strive
បបួល
bâbuŏl
Ask
ហើយ
haeuy
Finished
បង
bâng
Elder
គិតតែ
gĭd dê
Think only
គោះ
gŏăh
Tap
Before and I opened the door until I shouted the name_Don't argue, try to ask and I only think of knocking
បង
bâng
Elder
មក
môg
Come
ចង់
jâng
To Want
ញោះ
nyŏăh
Set
ហើយ
haeuy
Finished
បង
bâng
Elder
ក៏
gâ
Also
ជា
jéa
Is
អ្នក
neăg
You
ញួស
មុន
mŭn
Previously
និង
nĭng
And
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
បើកទ្វារ
baeug dwéa
Open the door
ទាល់តែ
doăl dê
Until
ស្រែក
srêg
Shout
ហៅឈ្មោះ
hau chmŏăh
Page
កុំ
gom
Don’t
មិន
mĭn
Not
ឈ្លោះ
chlŏăh
Fight
ប្រឹង
brœ̆ng
Strive
បបួល
bâbuŏl
Ask
ហើយ
haeuy
Finished
បង
bâng
Elder
គិតតែ
gĭd dê
Think only
គោះ
gŏăh
Tap
I came to try and I was the first to open and I opened the door