EXPERIENCE
LEARN
C1
formal
IPA
/ɓoʔtrəj/
GD
botrei

បុត្រី Meaning in English

Definitions

US Noun daughter
Headley
US Noun daughter (generally of a high class)
Wiktionary
KH សំ. (ន.) (បុត្រី ឬ បុត្រិកា) កូនស្រី ។ ព្រះរាជបុត្រី ឬ ព្រះរាជធីតា កូនស្រីរបស់ក្សត្រទ្រង់រាជ្យ (ព្រះអង្គម្ចាស់ស្ត្រី) ។
Chuon Nath

Etymology

Sanskrit - पुत्री (putrī, “daughter”).

Topics

Family

Sentences with បុត្រី

ព្រះ
bpreah
Divinity
មាតា
miadtaa
Mother
ទី
dtii
Place
2
៖ "
ពុទ្ធ
bpudt
Buddha
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ជា
jia
Is
ទីគាប់ចិត្ត
dtii goab jedt
Favorite
មាតា
miadtaa
Mother
Second Mother: "Buddha Daughter it is a blessingGoogle Translate
តថាគត
dtertaagiadt
Tathagata
សូម
soom
Please
ញ្ញាតិ
nhnhiadte
Proximate
ចំពោះ
jombpuah
Toward
បុត្រី
bodtrey
Daughter
គ្រប់
griab
Every
អាយុ
'aayu
Age
1
6
ឆ្នាំ
chnam
Year
I command that all daughters over the age of 16Google Translate
ដែល
dael
That
បាន
baan
Have
បង្កើត
bernggaeudt
Create
បុត្រា
bodtraa
Son
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ថែម
taem
Increase
ជំនាន់
jumnoan
Generation
ថ្មី
tmey
New
Who created a new generation of sons and daughters.Google Translate
ដែល
dael
That
បាន
baan
Have
បង្កើត
bernggaeudt
Create
បុត្រា
bodtraa
Son
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ដ៏
der
Great
គួរឱ្យស្រលាញ់
gua aoy srialoanh
Cute
ជាបន្តបន្ទាប់
jia berndterberndtoab
Next
Who give birth to sons and daughters.Google Translate
ព្រះកោរាជ្យ៖
មែនហើយ
maein haeuy
Surely
រាល់
roal
Every
សាវៈ
មាន
mian
Have
បុត្រា
bodtraa
Son
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ត្រូវ
dtroow
Must
សង់ផ្ទះ
serng pdteah
Build a house
មាន
mian
Have
បង្កាន់ដៃ
bernggaandai
Receipt/Banister/Rail
Preah Korach: Yes you're right all the disciples! For those who has sons and daughters need to build a houseGoogle Translate
សូម
soom
Please
ព្រះនាង
bpreah niang
Princess
ជួយ
juay
Help
បរិច្ចាក
berrejjaag
Contribute/Selfdenial
ទឹកដោះ
dteug doh
Milk
ឱ្យ
aoy
Give
បុត្រី
bodtrey
Daughter
មហារាជ
miahaa riaj
The Great
ផង
perng
Too
។"
May the princess help donate milk to the daughter of the emperor.Google Translate
ទ្រង់
dtriang
Him
មើលថែ
meul tae
Look After
បុត្រី
bodtrey
Daughter
មិនដែល
min dael
Never
ត្អួ
dt'ua
Black Myrobalan
ញត្អែរ
ម្តងណា
mdterng naa
Once upon a time
ឡើយ
laeuy
No
He always cared for his daughter and never complaining.Google Translate
មក
miag
Come
ធ្វើជា
tweu jia
Use As/Pretend
កោះ
goh
Island
មួយ
muay
One/An
ដាក់ឈ្មោះ
daag chmuah
Name
ថា
taa
That/Say
"
គោកធ្លក
goog tliag
Mainland
"
ទុកឱ្យ
dtug aoy
Allow
បុត្រី
bodtrey
Daughter
រស់នៅ
riah nouw
Live
To become an island namedGoogle Translate
ព្រះកៅឌញ្ញ៖ ព្រះម
ហែ
hae
Hey
សី
sey
Shuttlecock
ដ៏
der
Great
មាន
mian
Have
អាយុ
'aayu
Age
,
បុត្រា
bodtraa
Son
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ដែល
dael
That
មិនទាន់
min dtoan
Not Yet
គ្រប់
griab
Every
អាយុ
'aayu
Age
Preah Kao Danh: The long life queen, the minor son and daughterGoogle Translate
តើ
dtaeu
Do
បុត្រី
bodtrey
Daughter
របស់ព្រះ
riaberh bpreah
Divine
អង្គ
'erng
Torso
ដែល
dael
That
ប្រ
bia
2x
សូត្រ
soodt
Recite/Silk
ជា
jia
Is
មនុស្ស
mianuh
People
នោះ
nuah
That
រស់នៅ
riah nouw
Live
ទីណា
dtii naa
Where
?
Where does his human daughter live?Google Translate
រហូតដល់
riahoodt derl
Until
ថ្ងៃនេះ
tngai nih
Today
ជា
jia
Is
ថ្ងៃ
tngai
Day
ចុងក្រោយ
jong graoy
Last
ដែល
dael
That
ពុទ្ធ
bpudt
Buddha
មាតា
miadtaa
Mother
ទី
dtii
Place
2
ឱប
aob
Hug
ពុទ្ធ
bpudt
Buddha
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ព្រះកោរាជ
ជា
jia
Is
លើក
leug
Lift
ចុងក្រោយ
jong graoy
Last
To this day is the last day of the Second Mother of Lord Buddha, finally embracing Lord Buddha, her adopted daughter.Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
កឹស្សបៈ
មានពុទ្ធដីកា
mian bpudttiadeygaa
There is a Buddhist decree
ទៅកាន់
dtouw gaan
To
មហារាជ
miahaa riaj
The Great
ភុង្គ
នាគ
niag
Naga
និង
ning
And
បុត្រី
bodtrey
Daughter
នាគ
niag
Naga
ថា
taa
That/Say
:
Buddha Kesapa: The Buddha gave a decree to the Maharaj Phongneak and the daughter of the dragon:Google Translate
ឪពុកម្តាយ
owbpug mdtaay
Parent
ថ្នាក់ថ្នម
tnaag tnerm
Pamper
និង
ning
And
ស្រលាញ់
srialoanh
Love
នាង
niang
She/Her
ជា
jia
Is
ខ្លាំង
klamng
Strong
ព្រោះ
bpruah
Because
នាង
niang
She/Her
ជា
jia
Is
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ប្រកបដោយ
brergerb daoy
Consisting Of
ដំបូន្មាន
domboonmian
Advice
ចាស់ទុំ
jaah dtom
Elder
Her parents loved and cared for her because she was a daughter with mature advice.Google Translate
ពេលនោះ
bpayl nuah
Then
ទ្រង់
dtriang
Him
បាន
baan
Have
ប្រែ
brae
Turn
កាយ
gaay
Scratch
ក្លាយជា
glaay jia
Became
នាគ
niag
Naga
វារ
wia
Crawl
មកកាន់
miag gaan
To
ព្រះកោរាជ្យ រង្វែល
លើក
leug
Lift
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ឡើង
laeung
Ascend
He then turned into a dragon to raise his daughter up on his body of naga form.Google Translate
ព្រះ
bpreah
Divinity
ភុជង្គ
pujiang
Phochong
វង្ស
wiang
Family
ទត
dtiadt
Watch
ឃើញ
keunh
See
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ចេះ
jeh
Know
សួរ
sua
Ask
,
ចេះ
jeh
Know
ដេញដោល
daynh daol
Debate
,
ចង់
jerng
To Want
យល់
yial
Understand
,
ចង់
jerng
To Want
ដឹង
doeng
Know
បែប
baeb
Type
នេះ
nih
Here/This
The Phuong Vong saw his daughter asking questions, debating, wanting to understand, wanting to know like this.Google Translate
ព្រះមហេសី
bpreah miahaysey
The wife
ស្តេច
sdtayj
Royalty
នាគ
niag
Naga
បានមក
baan miag
Acquire
លេង
layng
To Play
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ម្តងៗ
mdterng
One by one
ដែរ
dae
Likewise
,
តែ
dtae
But
ក៏
ger
Also
នៅ
nouw
At
មិនបាន
min baan
Did Not
យូរ
yuu
Long Time
ដែរ
dae
Likewise
The dragon king's wife came to visit her daughter one by one, but not for longGoogle Translate
ម្ចាស់
mjaah
Owner
អូន
'n
Dear
បន្ត
berndter
Join
ផ្តល់
pdterl
Furnish
កម្តៅ
germdtaow
Warmth
ឱ្យ
aoy
Give
បុត្រ
bodt
Son
ផ្សេងទៀត
psayng dtiadt
Other
ចុះ
joh
Descend
,
ម្ចាស់
mjaah
Owner
បង
berng
Elder
នឹង
neung
Will
នាំ
nam
Refer
បុត្រី
bodtrey
Daughter
" កោនាគ "
ទៅ
dtouw
Go
ភពផែនដី
piabp paen dey
Planet
រក
riag
Find
ទឹកដោះ
dteug doh
Milk
My lord continues to give heat to other children, my lord will bring his daughterGoogle Translate
ថ្ងៃនេះ
tngai nih
Today
ទ្រង់
dtriang
Him
និង
ning
And
ពុទ្ធ
bpudt
Buddha
បុត្រី
bodtrey
Daughter
យាង
yiang
To
ទៅ
dtouw
Go
ភ្នំ
pnum
Mountain
គូលែន
guulaein
Lychee
(
ជា
jia
Is
ទីតាំង
dtii dtamng
Position
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
ទី
dtii
Place
2
ត្រាស់
dtraah
Enlightenment
ដឹង
doeng
Know
)
Today, She and her Buddha Daughter go to Mount Kulen (The second Buddha's place for enlightenment)Google Translate
បរិយាយ
berreyiay
Description
ពី
bpii
Of/From
ស្តេច
sdtayj
Royalty
ភុជង្គនាគ
pujiang niag
World of Nagas
ព្រះភុជង្សវង្ស
ដែលស្រលាញ់
dael srialoanh
Loving
បុត្រី
bodtrey
Daughter
គឺ
geu
Is
ព្រះកោនាគមនោ
ជាង
jiang
Than
កែវភ្នែក
gaew pnaeig
Pupils
របស់
riaberh
Belonging To
ទ្រង់
dtriang
Him
ទៅទៀត
dtouw dtiadt
Even More
Let me describe about Preah Puchung Vong, the Naga King, who loves his daughter as his own eyesGoogle Translate
ស្តេច
sdtayj
Royalty
ភុជង្គនាគ
pujiang niag
World of Nagas
ទ្រង់
dtriang
Him
ឃើញ
keunh
See
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ទ្រហោយំ
dtriahoo yum
Cry Out Loud
ទារ
dtia
Demand
រក
riag
Find
ទឹកដោះ
dteug doh
Milk
ទ្រង់
dtriang
Him
ក៏
ger
Also
មានបន្ទូល
mianiaberndtuul
Say
ថា
taa
That/Say
:
King Phu Chong Neak saw his daughter crying for milk and said:Google Translate
"
មាតា
miadtaa
Mother
លា
lia
Leave
ពុទ្ធ
bpudt
Buddha
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ហើយ
haeuy
Finished
ណា
naa
Where
បុត្រ
bodt
Son
!
ចូរ
joo
Let
បុត្រ
bodt
Son
ថែរក្សា
tae riagsaa
Take Care Of
ព្រះ
bpreah
Divinity
កាយ
gaay
Scratch
ផង
perng
Too
ណា
naa
Where
បុត្រ
bodt
Son
សម្
លា
lia
Leave
ញ់
មាតា
miadtaa
Mother
។"
"Goodbye my dear daughter! Take care of yourself as I love you."Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
ទី
dtii
Place
3
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
bpooti
Illumination
សត្ត
serdt
Seven
ជា
jia
Is
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
ស្រី
srii
Woman
របស់
riaberh
Belonging To
ខ្មែរ
kmae
Cambodian
(
គឺជា
geu jia
Was/Is
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ស្តេច
sdtayj
Royalty
ភុជង្សនាគ
មាន
mian
Have
ឈាមជ័រ
chiam jia
Descent
ជានា
jia nia
Perfect Health
មនុស្ស
mianuh
People
)
The Third Buddha is Preah Kaoneak Komonopothisat. She is the female goddess of Khmer (daughter of the King of Puchung Neak, the human-naga blood).Google Translate
ព្រះម៉ែ
អរញ្ញ
'errianh
Forest
វត្តី៖
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
ទី
dtii
Place
2
ដ៏
der
Great
មាន
mian
Have
មហឹទ្ធិរិទ្ធ ,
ពុទ្ធ
bpudt
Buddha
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ខ្ញុំម្ចាស់
knhom mjaah
I am the lord
ពិតជា
bpidt jia
Really
ចង់
jerng
To Want
សងគុណ
serng gun
Thanks
ព្រះបរមគ្រូ
bpreah berrermergruu
Master
ណាស់
naah
Alot
She begged: Oh, A powerful second Buddha, my Buddha daughter really want to repay your graceGoogle Translate
បរពិត្រ
ព្រះ
bpreah
Divinity
ស្វាមី
swiamii
Husband
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ទី
dtii
Place
1
របស់យើង
riaberh yeung
Ours
គឺ
geu
Is
មនុស្ស
mianuh
People
តើ
dtaeu
Do
ខ្ញុំម្ចាស់
knhom mjaah
I am the lord
មាន
mian
Have
ទឹកដោះ
dteug doh
Milk
ឯណា
ae naa
Where
ចិញ្ចឹម
jenhjoem
Nurture
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ជា
jia
Is
មនុស្ស
mianuh
People
ទៅ
dtouw
Go
ព្រះពរ
bpreah bpia
Blessing
ជា
jia
Is
ម្ចាស់
mjaah
Owner
In fact, our first husband and daughter are human. Where can I find some milk to feed my human daughter to God?Google Translate
មាតា
miadtaa
Mother
ជូនពរ
juun bpia
Bless
ភាព
piabp
State
កត្តញ្ញូ
របស់
riaberh
Belonging To
ពុទ្ធ
bpudt
Buddha
បុត្រី
bodtrey
Daughter
មាតា
miadtaa
Mother
ឱ្យ
aoy
Give
ដូច
dooj
As/Like
នឹង
neung
Will
កូនចៅ
goon jaow
Children
ជំនាន់
jumnoan
Generation
ក្រោយ
graoy
Behind
ដឹងគុណ
doeng gun
Grateful
បុត្រ
bodt
Son
ដូចគ្នា
dooj gnia
Alike
ណា
naa
Where
បុត្រ
bodt
Son
"Mother wishes my beloved Buddha Daughter to receive gratefulness from your next next generation too."Google Translate
ចិញ្ចឹម
jenhjoem
Nurture
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ជា
jia
Is
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
យ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់
yaang yiagerjedtdterdtugerdaag
Carefully
និង
ning
And
ត្រេកអរ
dtrayg 'er
Delighted
ក្នុង
gnong
In
ហឫ
ទ័យ
dtiay
Heart
ជា
jia
Is
ពន់ពេក
bpian bpayg
Too much
ណាស់
naah
Alot
Raising a daughter, as Lord Buddha, very attentive and enthusiastic.Google Translate
ពេល
bpayl
Time
ព្រះនាង
bpreah niang
Princess
បាន
baan
Have
ធំដឹងក្តី
tum doengiagdtey
Grow up
បន្តិច
berndtej
Bit
ហើយ
haeuy
Finished
ស្តេច
sdtayj
Royalty
នាគ
niag
Naga
បាន
baan
Have
នាំ
nam
Refer
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ទៅ
dtouw
Go
ចូល
jool
Enter
គាល់
goal
Serve
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
ទី
dtii
Place
2
ព្រះ
bpreah
Divinity
កឹស្សបៈ
Note: Kesapa Buddha is also a human dragon, so he has a very long life.Google Translate
មាតា
miadtaa
Mother
ជ្រះថ្លា
jreah tlaa
Clear
ព្រមទទួល
bpriam dtiadtual
Accept
ការ
gaa
Job
ស្រោចទឹក
srooj dteug
Watering
បង្កក់
bernggerg
Freeze
សេរី
sayrii
Free
របស់
riaberh
Belonging To
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ជានិច្ច
jia nij
Constantly/Habitually
ណា
naa
Where
បុត្រ
bodt
Son
"
that I am glade to receive your water ceremony from you always my beloved daughter."Google Translate
ជា
jia
Is
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
ស្រី
srii
Woman
របស់
riaberh
Belonging To
ខ្មែរ
kmae
Cambodian
ដែល
dael
That
ជា
jia
Is
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ស្តេច
sdtayj
Royalty
នាគ
niag
Naga
ព្រះ
bpreah
Divinity
ភុជង្គ
pujiang
Phochong
វង្ស
wiang
Family
និង
ning
And
ព្រះ
bpreah
Divinity
មាតា
miadtaa
Mother
អរញ្ញ
'errianh
Forest
វត្តី
Khmer female Buddha, daughter of the Dragon King, Phuchongvong and Mother AranyawatGoogle Translate
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
ទី
dtii
Place
3
គឺ
geu
Is
ព្រះកោនាគមនោ
ពោធិ
bpooti
Illumination
សត្ត
serdt
Seven
ជា
jia
Is
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ស្តេច
sdtayj
Royalty
នាគ
និង
ning
And
ព្រះម៉ែ
អរញ្ញ
'errianh
Forest
វត្តី
និង
ning
And
ជា
jia
Is
សិស្ស
seh
Student
របស់
riaberh
Belonging To
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
ទី
dtii
Place
2
ផ្ទាល់
pdtoal
Personal/Specific
ផងដែរ
perng dae
Too
The third Buddha, Preah Kaoneak Komnopothisat is the daughter of the dragon king and Preah Mae Aranh Vatey is also a disciple of the second Buddha.Google Translate
ព្រះអង្គ
bpreah 'erng
Royal/Sacred Pronoun
ចូលទៅ
jool dtouw
Go In
សួរ
sua
Ask
ទេព
dtaybp
Deity
មច្ឆា
miajchaa
Fish
: "
ព្រះនាង
bpreah niang
Princess
ទេព
dtaybp
Deity
មច្ឆា
miajchaa
Fish
ដ៏
der
Great
ចម្រើន
jermraeun
Progress
,
បុត្រី
bodtrey
Daughter
របស់
riaberh
Belonging To
មហារាជ
miahaa riaj
The Great
ឃ្លាន
klian
Hungry
បៅ
baow
Suck
ទឹកដោះ
dteug doh
Milk
ណាស់
naah
Alot
He went to ask the mermaid:Google Translate
ស្តេច
sdtayj
Royalty
ភុជង្គនាគ
pujiang niag
World of Nagas
និង
ning
And
ព្រះម៉ែ
អរញ្ញ
'errianh
Forest
វត្តី
បាន
baan
Have
មកលេង
miag layng
To visit
បុត្រី
bodtrey
Daughter
កោនាគ
យូរៗម្តង
yuuriamdterng
Occasionally/Periodically/Sporadic
ដែរ
dae
Likewise
ហើយក៏
haeuy ger
then, afterward
យាង
yiang
To
ត្រឡប់ទៅវិញ
dtrerlerb dtouwwinh
Backward
When she was a little older, the dragon king brought his daughter to the second Buddha, Preah Kesap:Google Translate
ព្រះអង្គ
bpreah 'erng
Royal/Sacred Pronoun
មានការ
mian gaa
Business to Do
អាណិត
'aanedt
Pity
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ខ្លាំង
klamng
Strong
ណាស់
naah
Alot
ហើយ
haeuy
Finished
ពោលថា
bpool taa
Say
: "
ao
Alas
ព្រះ
bpreah
Divinity
ser
White
ធម៍
រាជ
riaj
Royal
!
បុត្រី
bodtrey
Daughter
កោនាគ
ser
White
ម្លាញ់
បិតា
bedtaa
Father
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
He felt sorry for his daughter and said,Google Translate
ស្តេច
sdtayj
Royalty
ភុជង្គនាគ
pujiang niag
World of Nagas
ត្រេកអរ
dtrayg 'er
Delighted
និង
ning
And
មោទន
ភាពចំពោះ
piabp jombpuah
Particular
បុត្រី
bodtrey
Daughter
មាន
mian
Have
នាគ
niag
Naga
និង
ning
And
ទេវ
dtayw
God
ត្តា
ជាច្រើន
jia jraeun
Numerous
មក
miag
Come
គោរព
gooriabp
Respect
ព្រះ
bpreah
Divinity
ទី
dtii
Place
3
ត្រាស់
dtraah
Enlightenment
ដឹង
doeng
Know
King Phu Chong Neak rejoiced and proud of his daughter, many dragons and angels came to worship the third enlightened godGoogle Translate
ព្រះម៉ែ
អរញ្ញ
'errianh
Forest
វត្តី៖
សូម
soom
Please
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
ទី
dtii
Place
2
ជួយ
juay
Help
ពន្យល់
bpianyial
Explain
ណែនាំ
nae nam
Advise
អំពី
'ombpii
About
មូលហេតុ
muul haydt
Cause
ដល់
derl
For
ខ្ញុំម្ចាស់
knhom mjaah
I am the lord
និង
ning
And
ពុទ្ធ
bpudt
Buddha
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ផង
perng
Too
ព្រះពរ
bpreah bpia
Blessing
ជា
jia
Is
ម្ចាស់
mjaah
Owner
She asked: May the second Buddha explain to me and my Buddha Daughter about reason, please.Google Translate
បរ
ber
Different
ពិត្រ
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
មង្គល
mianggial
Happiness
ជ័យ
jiay
Victory
ដ៏អស្ចារ្យ
der 'ersjaa
Remarkable/Spectacular
!
ខ្ញុំម្ចាស់
knhom mjaah
I am the lord
និង
ning
And
ពុទ្ធ
bpudt
Buddha
បុត្រី
bodtrey
Daughter
មក
miag
Come
សុំ
som
Please
យាង
yiang
To
រតនា
riadternaa
Jewels
និមន្ត
nimian
Invitation
ព្រះអង្គ
bpreah 'erng
Royal/Sacred Pronoun
Your Majesty! My daughter and I have come to invite YouGoogle Translate
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ជា
jia
Is
តថាគត
dtertaagiadt
Tathagata
ចង់ឱ្យ
jerng aoy
Want to
មាតា
miadtaa
Mother
បានទទួល
baan dtiadtual
Assemble
ការ
gaa
Job
ស្រោចទឹក
srooj dteug
Watering
បង្កក់
bernggerg
Freeze
សេរី
sayrii
Free
សួស្តី
suasdtey
Hello
ដំបូង
domboong
Initially
គេ
gay
Them
ពី
bpii
Of/From
តថាគត
dtertaagiadt
Tathagata
ក្នុងថ្ងៃនេះ
gnong tngai nih
Today
ព្រះពរ
bpreah bpia
Blessing
។"
"I wish that my mother had been given water​ ceremony for the first time on this blessed day."Google Translate
បុត្រី
bodtrey
Daughter
កោនាគ
ទត
dtiadt
Watch
ឃើញ
keunh
See
មាតា
miadtaa
Mother
បង្កើត
bernggaeudt
Create
ក្រឡា
grerlaa
Cell
ជា
jia
Is
មនុស្ស
mianuh
People
មាន
mian
Have
សម្រស់
sermriah
Appearance
ស្អាត
s'aadt
Beautiful
ពន់ពេក
bpian bpayg
Too much
ណាស់
naah
Alot
,
ក៏
ger
Also
កើត
gaeudt
Born
សេចក្តី
sayjergdtey
Description
ងឿងឆ្ងល់
ngoeung chngerl
Wonder
ចំពោះ
jombpuah
Toward
បិតា
bedtaa
Father
Konak's daughter saw that her mother made a cell, she was very beautiful, and she was amazed at her father.Google Translate
ព្រះអង្គ
bpreah 'erng
Royal/Sacred Pronoun
ក៏
ger
Also
ឆ្លើយ
chlaeuy
Respond
:
ow
បុត្រី
bodtrey
Daughter
សម្លាញ់
sermloanh
Friend
បិតា
bedtaa
Father
!
មុននឹង
mun neung
Before
បិតា
bedtaa
Father
ក្លាយជា
glaay jia
Became
ព្រះមហារាជ
bpreah miahaariaj
the king
ភុជង្គនាគ
pujiang niag
World of Nagas
,
បិតា
bedtaa
Father
ធ្លាប់
tloab
Used To
សម្លាប់
sermloab
Kill
យក្ស
yiag
Giant
អស់
'erh
Consume
ជាច្រើន
jia jraeun
Numerous
He replied: 'Dear daughter, father! Before he became the Dragon King, he used to kill many giantsGoogle Translate
បុត្រា
bodtraa
Son
បុត្រី
bodtrey
Daughter
របស់ព្រះ
riaberh bpreah
Divine
នាង
niang
She/Her
ដែល
dael
That
នៅក្នុង
nouw gnong
In
លោក
loog
Mister
នេះ
nih
Here/This
នឹង
neung
Will
បរិបូណ៍
berreboo
Copious
ដោយ
daoy
As/For
កុសលធម៌
goserl tia
Charity
ជា
jia
Is
'er
Negative (prefix)
នែក
naeig
Nek
កប្ប
gerb
Eternity
ការ
gaa
Job
Her sons and daughters in this world will be rich in virtue.Google Translate
ព្រះ
bpreah
Divinity
មាតា
miadtaa
Mother
បង្កើត
bernggaeudt
Create
របស់
riaberh
Belonging To
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
ទី
dtii
Place
3
គឺ
geu
Is
ព្រះ
bpreah
Divinity
ម៉ែ
អរញ្ញ
'errianh
Forest
វត្តី
ក៏បាន
ger baan
Ok
ឧស្សាហ៍
ussaa
Industrious
យាង
yiang
To
មក
miag
Come
មើលថែ
meul tae
Look After
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ជាង
jiang
Than
សព្វ
serbp
Through
មួយដង
muay derng
Once
The mother of the third Buddha Preah Mae Aranh Vatey, also visited her daughter more often than ever.Google Translate
leu
Hear
និទាន
nidtian
Relate/Told
ដូនតា
doon dtaa
Ancestor
ទូលបង្គំ
dtuul bernggum
I
ប្រាប់
braab
Tell
ថា
taa
That/Say
មាន
mian
Have
ព្រះ
bpreah
Divinity
ខន្ត
2
ដែល
dael
That
ស្តេច
sdtayj
Royalty
ឋានភុជង្គនាគ
taan pujiang niag
Dragon Cave
ជាបិតា
jia bedtaa
Father Hood
បាន
baan
Have
ប្រទាន
bia dtian
Give
ឱ្យ
aoy
Give
បុត្រី
bodtrey
Daughter
របស់ព្រះ
riaberh bpreah
Divine
អង្គ
'erng
Torso
Hear the story of my ancestors, who told me that there were two khans that the father of the Dragon King, the father, gave to his daughter.Google Translate
មាតា
miadtaa
Mother
នាគ
និង
ning
And
ពុទ្ធ
bpudt
Buddha
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ព្រះកោនាគ
លើកដៃ
leu ger dai
Raise your hand
ប្រ
bia
2x
ណម្យ
ជា
jia
Is
ផ្កាឈូក
pgaa chuug
Lotus
ទទួលការ
dtiadtual gaa
Receive
ថ្វាយព្រះពរ
twaay bpreahbpia
Bless
ពី
bpii
Of/From
ព្រះពុទ្ធ
bpreah bpudt
The Buddha
ទី
dtii
Place
2
យ៉ាងស្មោះ
yaangiasmuah
Sincerely
សរ
ser
Arrow
។...
Preah Mae Aranh Vattey and Preah Kaoneak joined their hands in the figure of Lottus to receive the blessing wholeheartedly...Google Translate