EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
ក្នុងថ្ងៃនេះ
Today
ក្នុងថ្ងៃនេះ
Transliteration
gnong tngai nih
C2
IPA
/knoʔŋ tʰŋaj nih/
GD
knong thngai neh
ក្នុងថ្ងៃនេះ Meaning in English
Definitions
Stems
ក្នុង
In
ក្នុង / In
Starter - Advanced
in, inside; during + (time word)
ថ្ងៃនេះ
Today
ថ្ងៃនេះ / Today
Starter
today
ថ្ងៃ
Day
ថ្ងៃ / Day
Essential
day, daytime; daylight
នេះ
Here/This
នេះ / Here/This
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
Possible Synonyms
ថ្ងៃនេះ
Today
ថ្ងៃនេះ / Today
C2
សព្វថ្ងៃនេះ
Today/Nowadays
សព្វថ្ងៃនេះ / Today/Nowadays
C2
ថ្នះ
Today
ថ្នះ / Today
C2
ថ្ងូវ
Today
ថ្ងូវ / Today
C2
/
C2
Topics
Time of Day
Sentences with ក្នុងថ្ងៃនេះ
បើ / If
0/55
Starter - Advanced
if, may be; although
បើ
baeu
If
អ្នក / You
26/25
Essential
you (to equals of both sexes; somewhat less formal than លោក); you (to an older brother or sister-in-law).
អ្នក
niag
You
រស់ / To Live
0/368
A2
to be alive.
រស់
riah
To Live
ក្នុងថ្ងៃនេះ / Today
0/13779
C2
ក្នុង,ថ្ងៃនេះ
ក្នុងថ្ងៃនេះ
gnong tngai nih
Today
If you live today
មេរៀន / Lesson
0/2301
Starter - Advanced
lesson
មេ,រៀន
មេរៀន
may rian
Lesson
ព្រះកោនាគ
បង្រៀន / Teach
430/896
A1
to teach, instruct, train
បង្រៀន
berngrian
Teach
ព្រះនាង / Princess
0/5305
A2 - Advanced
she, her ; princess; queen
ព្រះ,នាង
ព្រះនាង
bpreah niang
Princess
កែវ / Glass
0/1032
Starter
glass (material and the container)
កែវ
gaew
Glass
ចារីយ
ទាំង / Either
0/54
Starter - Advanced
including, together / complete with
ទាំង
dtamng
Either
៥ / 5
0/0
Starter
The number 5
៥
5
០ / 0
0/0
Starter
០
0
០ / 0
0/0
Starter
០
0
ក្នុងថ្ងៃនេះ / Today
0/13779
C2
ក្នុង,ថ្ងៃនេះ
ក្នុងថ្ងៃនេះ
gnong tngai nih
Today
គួរឱ្យ / ...-able
0/730
B1
worthy of, ...-able; one should
គួរ,ឲ្យ
គួរឱ្យ
gua aoy
...-able
ចង់ / To Want
0/118
Starter
to want / wish / desire (to do something)
ចង់
jerng
To Want
ចែករំលែក / Share
0/1548
B1
to divide, share equally, apportion
ចែក,រំលែក
ចែករំលែក
jaeg rumlaeig
Share
ណាស់ / Alot
0/179
Essential
very, greatly; very much
ណាស់
naah
Alot
។
The lesson of Preah Konak teaching the 500 Keo Charyas today is very interesting to share.
បាទ / Yes
394/2840
Essential
yes (used by men); (often merely a polite word of acknowledgment, especially at the beginning of a sentence).
បាទ
baadt
Yes
អរគុណ / Thank You
0/2336
Essential
to be grateful, to thank; thanks, thank (you)
អរ,គុណ
អរគុណ
'er gun
Thank You
លោកតា / Grandpa
0/2567
A2 - Advanced
grandfather ; you / your (addressing an elderly monk or elderly person in general; also used to address a male spirit)
លោក,តា
លោកតា
loog dtaa
Grandpa
ចៅ / Grandchild
0/1503
Starter
grandchild; affectionate title for a young man who has never been a monk; little one
ចៅ
jaow
Grandchild
គាំង / Stuck
0/1860
B1 - Advanced
to get stuck, to be rendered speechless; to impede; to be immobilized, broken down, not working.
គាំង
gamng
Stuck
ចុងក្រោយ / Last
432/492
A1
the last
ចុង,ក្រោយ
ចុងក្រោយ
jong graoy
Last
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
nih
Here/This
សម្រាប់ / For
7/47
Starter - Advanced
to be intended (for), serve (as), be used (for, as).
សម្រាប់
sermroab
For
នាទី / Minute
441/587
Starter
minute; time
នាទី
niadtii
Minute
ស្វែងយល់ / Find out
0/1700
B1
to try to understand something on one's own, to be self-taught
ស្វែង,យល់
ស្វែងយល់
swaeing yial
Find out
ពី / Of/From
17/13
Starter
from, out of; of, about, concerning; for, on behalf of; since; at / in (some past time)
ពី
bpii
Of/From
ភាសា / Language
399/554
A1
language; speech, words; voice; speaking
ភាសា
piasaa
Language
បាលី / Pali
0/3676
B2
the Pali language
បាលី
baalii
Pali
ខ្មែរ / Cambodian
0/105
Essential
to be Khmer, Cambodian.
ខ្មែរ
kmae
Cambodian
នៅ / At
13/3
Starter
to be located; to stay / live / reside (at) (it commonly forms prepositional compounds with directional words such as ក្នុង, លើ, ក្រោម)
នៅ
nouw
At
ក្នុងថ្ងៃនេះ / Today
0/13779
C2
ក្នុង,ថ្ងៃនេះ
ក្នុងថ្ងៃនេះ
gnong tngai nih
Today
Yes, thank you Grandpa Chao Keang for the last minute of understanding Khmer Balinese today
បុត្រី / Daughter
0/6164
C1
daughter
បុត្រី
bodtrey
Daughter
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
តថាគត / Tathagata
0/13509
B1 - Advanced
តាតហ្អាងាតា (title meaning `thus come' or `thus gone;' in Buddhism it signifies the irrelevance of mundane relationships: family, geographical or temporal).
តថាគត
dtertaagiadt
Tathagata
ចង់ឱ្យ / Want to
0/1555
A2 - Advanced
to want (someone to do something); to tell (someone to do something)
ចង់,ឲ្យ
ចង់ឱ្យ
jerng aoy
Want to
មាតា / Mother
0/2636
B2
mother
មាតា
miadtaa
Mother
បានទទួល / Assemble
0/0
B1 - Advanced
បាន,ទទួល
បានទទួល
baan dtiadtual
Assemble
ការ / Job
0/2
A1
work, occupation; business, affair, matter; commonly occurs as a nominalizing particle deriving abstract nouns or noun phrases from verbs or verb phrases, e.g. ការឈ្លានពាន `aggression' < ឈ្លានពាន `to commit aggression'
ការ
gaa
Job
ស្រោចទឹក / Watering
0/7030
B1 - Advanced
to water, sprinkle; to give a ritual bathing / cleansing
ស្រោច,ទឹក
ស្រោចទឹក
srooj dteug
Watering
បង្កក់ / Freeze
0/12626
C1
to bless (esp. by sprinkling water); to bring happiness / luck / success, gain (a) victory; to make one's wishes come true
បង្កក់
bernggerg
Freeze
សេរី / Free
0/1044
A2 - Advanced
to be free.
សេរី
sayrii
Free
សួស្តី / Hello
0/6160
Essential
well-being, happiness, prosperity, good fortune, glory
សួស្តី
suasdtey
Hello
ដំបូង / Initially
0/275
A2
to be first (of all), original; initial.
ដំបូង
domboong
Initially
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gay
Them
ពី / Of/From
17/13
Starter
from, out of; of, about, concerning; for, on behalf of; since; at / in (some past time)
ពី
bpii
Of/From
តថាគត / Tathagata
0/13509
B1 - Advanced
តាតហ្អាងាតា (title meaning `thus come' or `thus gone;' in Buddhism it signifies the irrelevance of mundane relationships: family, geographical or temporal).
តថាគត
dtertaagiadt
Tathagata
ក្នុងថ្ងៃនេះ / Today
0/13779
C2
ក្នុង,ថ្ងៃនេះ
ក្នុងថ្ងៃនេះ
gnong tngai nih
Today
ព្រះពរ / Blessing
0/12468
C1
blessing, good wishes (for roy. and cler.)
ព្រះ,ពរ
ព្រះពរ
bpreah bpia
Blessing
។"
"I wish that my mother had been given water ceremony for the first time on this blessed day."
Search