The Pursat River banters with the price of my tears
ទឹក
dʉ̆g
Water
ហូរកាត់
ho găd
Flow Through
ខ្សាច់
ksăj
Sand
ដាច់
dăj
Extremely/Broken
ដី
dei
Land
មាត់
moăd
Mouth
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
The river flows, cutting through sandy banks
ស្រណោះ
srɑ̆naôh
Nostalgic
ភ្លេងការ
pléng ga
Wedding Music
នៅ
nŏu
At
ត្រើយ
draeuy
Shore
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ម្ខាង
mkang
Single-Sided
I mourn the wedding music drifting from the other side of the river
ដើមត្នោត
daeum dnaôd
Palm tree
ឈរ
chɔ
Stand
ធ្មឹង
tmʉ̆ng
Silent
ក្បែរ
gbae
Near
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ទឹកថ្លា
dʉ̆g tla
Clear water
Palm trees stand tall beside the clear river.
មិនថា
mĭn ta
It Doesn't Matter
ផ្សិត
psĕd
Mushroom/Mold
ថា
ta
That/Say
ស្មៅ
smau
Grass
វា
véa
It/Them
ដុះ
dŏh
Grow
មាត់
moăd
Mouth
ប្រឡាយ
brɑ̆lay
Canal
មាត់
moăd
Mouth
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
Whether it is a fungus or a weed, it grows in canals and rivers.
ទឹកហូរ
dʉ̆g ho
Running water
ទៅ
dŏu
Go
បាត់
băd
Lose
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ពោធិ៍សាត់
bo săd
Pursat
មិន
mĭn
Not
ឮ
lœ
Hear
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ផ្តាំ
pdăm
Give Advice
Water flows to the Pursat River, I do not hear
ដើមដូង
daeumɑdong
Coco
ដុះ
dŏh
Grow
ទេរ
dé
Slope
ទាប
déab
Low
ទៅ
dŏu
Go
មាត់
moăd
Mouth
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ជា
jéa
Is
ដួងព្រលឹង
duŏng brɔ̆lʉ̆ng
The Spirit
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
និង
nĭng
And
នួនល្អង
nuŏn l'ɑng
Beautiful
ដើមដូង
daeumɑdong
Coco
ដុះ
dŏh
Grow
ទេរ
dé
Slope
ទាប
déab
Low
ទៅ
dŏu
Go
មាត់
moăd
Mouth
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ជា
jéa
Is
ដួងព្រលឹង
duŏng brɔ̆lʉ̆ng
The Spirit
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
និង
nĭng
And
នួនល្អង
nuŏn l'ɑng
Beautiful
ដូង
dong
Coconut
អឺយ
'œy
Hey
ដូង
dong
Coconut
ទេរ
dé
Slope
កុំ
gom
Don’t
រេ
ré
Veer
សៅហ្មង
saumɑng
Dirty
ជួយ
juŏy
Help
ចាំ
jăm
Wait
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ផង
pɑng
Too
ចាំ
jăm
Wait
រឿង
rœăng
Story
ស្នេហា
sneiha
Love
The coconut tree grows low to the river's mouth, it is the source of my soul and my love. _The coconut tree grows low to the river's mouth, it is the source of my soul and my love. _The coconut tree, oh, the coconut tree, don't be dirty. _Help me remember, remember the story of love.
ទឹក
dʉ̆g
Water
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ខែប្រាំង
kae brăng
Dry Season
ថ្លាយង់
tla yuŏng
Deaf
យល់
yuŏl
Understand
ដី
dei
Land
រដូវ
rɔ̆dow
Season
ភព
pɔb
Planet
ថ្មី
tmei
New
ស្រី
srei
Woman
ហើយនិង
haeuy nĭng
And
បង
bɑng
Elder
រត់
ruŏd
To Run
កាន់ដៃគ្នា
găn dai gnéa
Holding hands
ទាំងគូ
deăng gu
in couples
ត្រសង
drɑ̆sɑng
Pay
រៀម
riĕm
Elder Sibling
បីត្រកង
bei drɑ̆gɑng
Three legs
អូន
'on
Dear
ក្នុង
gnŏng
In
ហត្ថា
hɑ̆dta
Hand
The water of the river is clear and clear, the new moon season is here, my sister and I are running hand in hand, ready to carry you in our arms.
បង
bɑng
Elder
ឈរ
chɔ
Stand
មាត់
moăd
Mouth
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ប្រឹង
brœ̆ng
Strive
យំ
yum
Cry
រងំ
rɔ̆ngum
Harmonious
ក្នុង
gnŏng
In
ពោះ
bŏăh
Abdomen
I stood by the river trying to cry in my stomach
ដើមដូង
daeumɑdong
Coco
ទីដប់
di dɑ̆b
Tenth
ម្លប់
mlŭb
Shade
គ្រប
grɔb
Bestrew/Cover/Lid
មាត់
moăd
Mouth
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
Tenth palm tree, shade covering the mouth of the river
ទឹក
dʉ̆g
Water
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ថ្លាឈ្វេង
tla chwéng
Transparent
ចាំង
jăng
Chop
ឆ្លុះ
chlŏh
Illuminate
រស្មី
rɔ̆smei
Ray of Light
The water of Stung Thla Chhveng shines brightly
ប៉ា
pa
Dad
និយាយ
nĭyéay
To Say
៖ «
ថ្ងៃនេះ
tngai néh
Today
មេឃស្រឡះ
mék srɑ̆lăh
Clear skies
មែន
mɛn
Truly
!
ដោះ
daôh
Breast/Take Off
យើង
yeung
Us/Our
ទៅ
dŏu
Go
ពិកនិក
bĭgɑnĕg
Picnic
នៅ
nŏu
At
មាត់
moăd
Mouth
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
!»។
"It’s a lovely day," says Dad. "Let’s have a picnic by the river."
រ៉ៃ
rai
Female Sideburns
យំ
yum
Cry
ទ្រហឹង
drɔ̆hʉ̆ng
Very Loud
លា
léa
Leave
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
កវីនិពន្ធ
gɑ̆wei nĭbɔn
Poetry
Rai Yum Troheng Lea Stung Poet
ភ្លឺឆ្លុះ
plʉ chlŏh
Bright
នទី
nɔ̆di
River
មាឌ
méaɗ
Bulk/Stature
-
ស្នាម
snam
Track
ព្រះ
breăh
Divinity
បាទា
badéa
Feet/Foot
-
នា
néa
At
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
នោះ
nŏăh
That
ទៀត
diĕd
More
Shining over the size of the footprints on the river.
ឈ្មោះ
chmŏăh
Name
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
នម្ម
ទា
déa
Duck
ជា
jéa
Is
មហា
mɔ̆ha
Great
ជល
jɔl
Hyrdro-
មាឌ
méaɗ
Bulk/Stature
ទឹកអម្រឹត
dʉ̆g 'ɑ̆mrʉ̆d
Amret Water
ជាតិ
jéad
National
ប្រៀប
briĕb
Compare
ដូច
doj
As/Like
អនោតត្ត
ស្រះ
srăh
Pond
The name Stung Nam Tea is the great water of Amret Cheat, which is similar to Anotot Srah
អ្នក
neăg
You
ហូរ
ho
Flow
តាម
dam
Follow
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នៅតែ
nŏu dae
Remain
ខុសគេ
kŏh gé
Strange
YOU GO WITH WHAT'S TRENDY, I'M STILL RAW
ចូល
jol
Enter
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
តាម
dam
Follow
បត់
bɑ̆d
Fold
សត្រូវ
sɑ̆drow
Adversary/Foe
ចូល
jol
Enter
វៃ
vey
Quick Witted
កប់
gɑ̆b
Bury/Entomb
Be there done that.
មាន
méan
Have
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ទន្លេ
dɔ̆nlé
River
There are rivers
សូម
som
Please
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
កុំ
gom
Don’t
ប្រាប់
brăb
Tell
អ្នកណា
neăg na
Who
Please do not tell anyone
ពេញ
bén
Full
អូរ
'o
Creek
ពេញ
bén
Full
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
Penh O Penh Penh Stung
មាត់
moăd
Mouth
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ឈ្មោះ
chmŏăh
Name
ស្ទឹងសង្កែ
sdʉ̆ngɔsɑnggae
Stung Sangke
The mouth of the river named Stung Sangke
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
អ្នក
neăg
You
ជា
jéa
Is
សាក្សី
sagsei
Witness
River, you are a witness
អូន
'on
Dear
មើល
meul
Watch
ទឹក
dʉ̆g
Water
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ហូរ
ho
Flow
អន្លាយ
'ɑ̆nléay
Long
You see the river flowing
ក្តី
gdei
Case
រំពឹង
rumbʉ̆ng
Expect
ដូច
doj
As/Like
ទឹក
dʉ̆g
Water
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ហូរ
ho
Flow
Expectations like a river
ចុងក្រោយ
jŏng graôy
Last
បាញ់
băn
Shoot
ទា
déa
Duck
ល់ែត
រីង
ring
Dry Up
ទឹក
dʉ̆g
Water
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
Finally sprayed until the river is dry
អូន
'on
Dear
កុំ
gom
Don’t
ជេរ
jé
Insult
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
បើ
baeu
If
ខឹង
kœ̆ng
Angry
នឹង
nʉ̆ng
Will
បង
bɑng
Elder
Please don't curse the river if you're furious at me
អូន
'on
Dear
កុំ
gom
Don’t
ជេរ
jé
Insult
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
បើ
baeu
If
ខឹង
kœ̆ng
Angry
នឹង
nʉ̆ng
Will
បង
bɑng
Elder
Do not curse the river if you are angry with me
មាត់
moăd
Mouth
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
Lowell
វាលស្មៅ
véal smau
Meadow
ដូច
doj
As/Like
ព្រំ
brum
Carpet/Rug
The banks of the Lowell River, the grass like a carpet
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
សម្ងាត់
sɑ̆mngăd
Secret
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
លាហើយ
léa haeuy
Goodbye
ស្នេហា
sneiha
Love
ឧត្តម
ŏdɑm
His Excellency
Secret river, goodbye and great love
ឱ
aô
Alas
!
ស្រុក
srŏg
Country
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ត្រង់
druŏng
Straight
សែន
saen
A Hundred Thousand
ភព្វ័
វាសនា
véasna
Destiny
Oh! Stung Treng District, Sen Phapvaesan
កោះ
gaôh
Island
មួយ
muŏy
One/An
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
បួន
buŏn
Four
ជួន
juŏn
Rhyme
ជួប
juŏb
Meet
មច្ឆា
mɔ̆jcha
Fish
One island, four rivers, sometimes meet fish
ពេល
bél
Time
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ជួប
juŏb
Meet
ស្នេហ៍
snei
Love
មានតែ
méan dae
Only
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
នៅ
nŏu
At
ជាគ្នា
jéa gnéa
Similar
When I met my love, only the river was together
បើសិន
baeu sĕn
Supposing
ទឹក
dʉ̆g
Water
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
រីងស្ងួត
ring snguŏd
Dry
លែង
lɛng
Release
ហូរ
ho
Flow
If the river is dry and no longer flows
បើសិន
baeu sĕn
Supposing
ទឹក
dʉ̆g
Water
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
រីងស្ងួត
ring snguŏd
Dry
លែង
lɛng
Release
ហូរ
ho
Flow
If the river is dry and no longer flows
ក្អែក
g'aeg
Crow
ហើរ
haeu
Fly
កាត់
găd
Cut
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ជ្រឹង
jrʉ̆ng
Fox Bat
ហើរ
haeu
Fly
កាត់
găd
Cut
ព្រៃ
brey
Jungle
Crows fly across the river, fly through the forest
ត្រូវ
drow
Must
បត់បែន
bɑ̆d baen
Twist/Wind
តាម
dam
Follow
ទឹកហូរ
dʉ̆g ho
Running water
ឬ
rœ
Or
ទឹក
dʉ̆g
Water
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
Be flexible in streams or rivers
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
បត់
bɑ̆d
Fold
មាត់ទឹក
moăd dʉ̆g
Waterfront
នឹក
nʉ̆g
Miss
គ្រា
gréa
Moments
ស្ទូចត្រី
sduj drei
Fishing
Stung Bot, mouth of the water, miss fishing time
វស្សា
vɔ̆sa
Rainy Season
…
ទឹកហូរ
dʉ̆g ho
Running water
ពេញ
bén
Full
អូរ
'o
Creek
ពេញ
bén
Full
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
Rain… Water flows all over the river
ជួយ
juŏy
Help
ចាំ
jăm
Wait
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ផង
pɑng
Too
ណា
na
Where
ស្ទឹងសង្កែ
sdʉ̆ngɔsɑnggae
Stung Sangke
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ស្នេហ៍
snei
Love
កម្សត់
gɑ̆msɑ̆d
Sad
Help me remember, Sangke River, River of Love,
រលក
rɔ̆lɔg
Wave
ព្រេច
bréj
Attack
ៗ
រំលេច
rumléj
Highlights
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
បែក
baeg
Break
ជា
jéa
Is
បួន
buŏn
Four
Ripple waves highlight the river in four
ឃើញ
keun
See
ស្លឹកឈើ
slœ̆g cheu
Leaf
ជ្រុះ
jrŭh
Fall
ធ្លាក់
tleăg
Fall
ប្រប
brɑb
Beside
មាត់
moăd
Mouth
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
Seeing autumn leaves falling by the river
ពិត
bĭd
True
ទេ
dé
No
សម្តី
sɑ̆mdei
Speech
ថា
ta
That/Say
ស្រី
srei
Woman
មេត្តា
méda
Mercy
ដូច
doj
As/Like
ទឹក
dʉ̆g
Water
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ថា
ta
That/Say
ស្នេហា
sneiha
Love
ស្នេហា
sneiha
Love
រូបខ្ញុំ
rub knyom
Me
It's true that the words "Sister, mercy" are like the river water, "Love, love, my image."
ពិត
bĭd
True
ទេ
dé
No
សម្តី
sɑ̆mdei
Speech
ថា
ta
That/Say
ស្រី
srei
Woman
មេត្តា
méda
Mercy
ដូច
doj
As/Like
ទឹក
dʉ̆g
Water
ស្ទឹង
sdʉ̆ng
Stream
ថា
ta
That/Say
ស្នេហា
sneiha
Love
ស្នេហា
sneiha
Love
រូបខ្ញុំ
rub knyom
Me
It's true that the words "Shiri Meta" are like the river water that says "Love, my love".