EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
យកប្តី
Take a husband
យកប្តី
Transliteration
yôg bdei
B1
IPA
/jɔːk ɓtəj/
GD
yok btei
យកប្តី Meaning in English
Take a husband
Get Married
Definitions
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
Headley
Stems
យក
Take
យក / Take
Starter - Advanced
to take (in one's hand or with oneself), hold; to take (away); to steal; to bring; to borrow; to get, obtain, achieve; to accept (Surin dial. yuə)
ប្តី
Husband
ប្តី / Husband
Starter - Advanced
husband.
Possible Synonyms
រៀបការ
Marry
រៀបការ / Marry
B1
ក្រាបក្បាលដល់កន្ទេល
Get Married
ក្រាបក្បាលដល់កន្ទេល / Get Married
B1
រៀបមង្គលការ
Get married
រៀបមង្គលការ / Get married
B1
រៀបអភិសេក
Get married
រៀបអភិសេក / Get married
B1
រៀបអាពាហ៍ពិពាហ៍
Get married
រៀបអាពាហ៍ពិពាហ៍ / Get married
B1
យកគ្រួសារ
Get Married
យកគ្រួសារ / Get Married
B1
Sentences with យកប្តី
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
មាន / Have
428/6
Essential
to have, possess, own; to exist; there is, there are
មាន
méan
Have
គម្រោង / Project
0/165
A1
planning, preparation
គម្រោង
gômroŭng
Project
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
ថែម / Increase
0/766
A2 - Advanced
to add (to), increase; to do something additional; to complete; to make change
ថែម
têm
Increase
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
Do you plan to get more husbands?
តើ / Do
0/102
Starter - Advanced
clause initial interrogative marker occurring in fairly formal speech; it indicates that the following clause is a question, and may sometimes be translated by expressions like `Tell me ...?' or, in subordinate clauses, `if' or `whether'
តើ
daeu
Do
មួយ / One/An
48/14
Essential
one
មួយ
muŏy
One/An
ជីវិត / Life
248/314
A1
life; spirit; lifetime; age, existence, living.
ជីវិត
jiwĭd
Life
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នេះ / Here/This
29/8
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
នេះ
néh
Here/This
គួរ / Proper
205/181
Starter - Advanced
to be correct, proper, suitable, fitting; favorable
គួរ
guŏ
Proper
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
អត់ / No
0/520
Starter - Advanced
no, not.
អត់
'âd
No
Should I take a husband for the rest of my life?
គិត / Think
133/200
A1
to think; to realize; to conceive of; to calculate, figure; to charge for.
គិត
gĭd
Think
យូរ / Long Time
0/622
A2
to be long (of time); slow; late
យូរ
yu
Long Time
ៗ
ទៅ / Go
0/19
Starter
to go (away from the speaker in space or time); to go to / towards; go on, continue, advance; go away.
ទៅ
dŏu
Go
គិតថា / Thought/Regard
226/640
A1
គិត,ថា
គិតថា
gĭd ta
Thought/Regard
ដូច / As/Like
75/87
Starter - Advanced
to be like; to resemble, be similar to, alike.
ដូច
doj
As/Like
ខ្ជិល / Lazy
0/5690
B1 - Advanced
to be lazy; idle, shiftless
ខ្ជិល
kjĭl
Lazy
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
Think for a long time, think like a lazy husband
ម៉ែ / Mother
0/2305
A1
mother, mama.
ម៉ែ
mê
Mother
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
ទាន់ / Attain
0/384
A2
to reach, attain; to catch up with, overtake; to be timely, appropriate.
ទាន់
doăn
Attain
មាន / Have
428/6
Essential
to have, possess, own; to exist; there is, there are
មាន
méan
Have
គេ / Them
0/27
Essential
they / them / their; one, someone; he, him, she, her (formal / polite 3rd person pron.; usually plural but also used impersonally as a 3rd person singular form)
គេ
gé
Them
ចូល / Enter
895/76
Starter - Advanced
to enter, go in, penetrate; to approach; to reach; to begin, set in; may indicate the adverbial meaning of `inwardly' or `forwardly' directed movement
ចូល
jol
Enter
ចែចូវ / Jeju
0/14550
C2
to arrange a marriage; to propose / suggest (someone to someone) as a spouse (in matchmaking); to act as a go-between / matchmaker; to urge, wheedle
ចែចូវ
jêjow
Jeju
Mother to bring her husband to Jeju
គាត់ / He
0/110
Essential
he / him / his, she / her; they / them / their (formal / polite 3rd person pronoun); you / your (intimate)
គាត់
goăd
He
បង្ខំឱ្យ / Forced
0/2716
B2
to force / compel (to)
បង្ខំ,ឲ្យ
បង្ខំឱ្យ
bângkâm aô
Forced
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
He forced me to marry
សួរ / Ask
79/740
Starter
to ask, inquire, question; to ask about one's health, greet
សួរ
suŏ
Ask
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
មក / Come
180/39
Starter
to come (toward the speaker in space or time); to come to / towards (often used as a
fp
indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present).
មក
môg
Come
ធ្វើ / Make/Do
424/33
Starter - Advanced
to do, make, work, carry out, perform; to prepare / fix (e.g. a meal); to repair (a car); to clean (fish); to build, compose; to work / cultivate (a field); to work / act / serve as; to pretend to be
ធ្វើ
tweu
Make/Do
អី / What
0/791
Starter - Advanced
spoken var. of អ្វី
អី
'ei
What
Ask her what to do with her husband
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
មិនមែន / Not/Aren't
0/400
A1
+ NOUN is not + NOUN
មិន,មែន
មិនមែន
mĭn mên
Not/Aren't
យក / Take
511/74
Starter - Advanced
to take (in one's hand or with oneself), hold; to take (away); to steal; to bring; to borrow; to get, obtain, achieve; to accept (Surin dial. yuə)
យក
yôg
Take
សង្សារ / Sweetheart
0/1540
A2
boy or girl friend, lover, sweetheart; fianc(e)
សង្សារ
sângsa
Sweetheart
Take a husband, not a girlfriend
ពេល / Time
660/26
Starter - Advanced
time; moment, instant, period of time
ពេល
bél
Time
ឮ / Hear
451/0
A2
independent vowel representing the Sanskrit vowel លឭៃ (words spelled with ឮ may also be spelled with លឺ )
ឮ
lœ
Hear
ម៉ែ / Mother
0/2305
A1
mother, mama.
ម៉ែ
mê
Mother
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
When I heard my mother ask me to take my husband
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
ឮ / Hear
451/0
A2
independent vowel representing the Sanskrit vowel លឭៃ (words spelled with ឮ may also be spelled with លឺ )
ឮ
lœ
Hear
នាង / She/Her
0/90
Essential
young woman (married or unmarried), girl, Miss.
នាង
néang
She/Her
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
ឮ / Hear
451/0
A2
independent vowel representing the Sanskrit vowel លឭៃ (words spelled with ឮ may also be spelled with លឺ )
ឮ
lœ
Hear
នាង / She/Her
0/90
Essential
young woman (married or unmarried), girl, Miss.
នាង
néang
She/Her
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
លាប / Painted
0/2064
A2 - Advanced
to cover a surface with a liquid / paste / powder; coat, paint, smear, spread, plaster
លាប
léab
Painted
ង
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
I heard her say she's married
កុំ / Don’t
0/626
A1 - Advanced
do not ...
កុំ
gom
Don’t
ទាន់ / Attain
0/384
A2
to reach, attain; to catch up with, overtake; to be timely, appropriate.
ទាន់
doăn
Attain
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
ចោល / Throw/Discard
0/758
A2
to throw, fling, cast; to abandon, desert, forsake, reject; to discard, throw away.
ចោល
jaôl
Throw/Discard
បង / Elder
0/555
Essential
elder sibling.
បង
bâng
Elder
Do not leave your husband yet
សួរ / Ask
79/740
Starter
to ask, inquire, question; to ask about one's health, greet
សួរ
suŏ
Ask
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
នាង / She/Her
0/90
Essential
young woman (married or unmarried), girl, Miss.
នាង
néang
She/Her
អើយ / Particle Indicating Affection
0/4668
A2 - Advanced
familiar vocative particle used after names of persons, titles, kinship terms and certain other words to indicate affection, pity, depression, or despair. In some cases, with inanimate words, it may serve to personify them. It may also be used in calling someone or trying to attract someone's attention
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
មក / Come
180/39
Starter
to come (toward the speaker in space or time); to come to / towards (often used as a
fp
indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present).
មក
môg
Come
ធ្វើ / Make/Do
424/33
Starter - Advanced
to do, make, work, carry out, perform; to prepare / fix (e.g. a meal); to repair (a car); to clean (fish); to build, compose; to work / cultivate (a field); to work / act / serve as; to pretend to be
ធ្វើ
tweu
Make/Do
អី / What
0/791
Starter - Advanced
spoken var. of អ្វី
អី
'ei
What
Ask her what to do with her husband
បើ / If
0/55
Starter - Advanced
if, may be; although
បើ
baeu
If
ផ្សង / Smoke
0/6823
B2 - Advanced
to pray, wish for, invoke supernatural aid
ផ្សង
psâng
Smoke
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
សុំ / Please
0/385
Essential
to ask (for), beg, request, demand.
សុំ
som
Please
ស្រលាញ់ / Love
0/9667
Starter
p to like, to love
ស្រលាញ់
srôloăny
Love
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
ច្បាស់ / Clearly
0/377
A1 - Advanced
to be clear, distinct, obvious; certain; right, correct, accurate, precise (arch. var. ស្បាស់ )
ច្បាស់
jbah
Clearly
If you smoke, ask your husband for love clearly
កែវ / Glass
0/1032
Starter
glass (material and the container)
កែវ
gêw
Glass
កុំ / Don’t
0/626
A1 - Advanced
do not ...
កុំ
gom
Don’t
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
មុនរដូវ / Premenstrual
0/13201
C2
to be early, fast ripening (of fruit, vegetables)
មុន,រដូវ
មុនរដូវ
mŭn rôdow
Premenstrual
ភ្ជុំ / Pchum
0/5184
C1
to assemble, bring together, unite
ភ្ជុំ
pjŭm
Pchum
Keo Do not take a husband before the rainy season
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
ឬ / Or
27/0
Starter - Advanced
independent vowel representing in the Sanskrit vowel ṟ rɯɯ (words spelled with ឬ may also be spelled with រឺ )
ឬ
rœ
Or
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
យក / Take
511/74
Starter - Advanced
to take (in one's hand or with oneself), hold; to take (away); to steal; to bring; to borrow; to get, obtain, achieve; to accept (Surin dial. yuə)
យក
yôg
Take
កុំ / Don’t
0/626
A1 - Advanced
do not ...
កុំ
gom
Don’t
លៃលក / Man
0/6974
C2
to find a way, manage, work out the right amount; to adjust, put in order, regulate, arrange; to think over, consider.
លៃ,លក
លៃលក
ley lôg
Man
រឿង / Story
234/143
Starter - Advanced
story, subject; affair, matter, trouble; reason, basis, cause; action, course, progress; deed, act; event, incident
រឿង
rœăng
Story
ខ្លួនខ្ញុំ / Myself
0/6757
A2
ខ្លួន,ខ្ញុំ
ខ្លួនខ្ញុំ
kluŏn knyom
Myself
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
Take a husband or not, do not afford my own story
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
ចង់ / To Want
0/118
Starter
to want / wish / desire (to do something)
ចង់
jâng
To Want
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
ទៀត / More
0/53
Essential
again, still, more, further, yet, additional
ទៀត
diĕd
More
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
អ្នកតា / Ancestral Spirit
0/4865
B2
ancestral spirit; guardian spirit (esp. local -- usually masculine -- tutelary spirits and spirits of famous warriors such as អ្នកតាឃ្លាំងមឿង in Pursat, អ្នកតាក្រហមក in Phnom Penh, and អ្នកតាគ្រាម in Oddar Mean Chey; they are usually benevolent); you / your (arch., respectful, addressing an old man)
អ្នក,តា
អ្នកតា
neăg da
Ancestral Spirit
កាច់ / Convulsions
0/3042
B1 - Advanced
to break, break off, snap in two; to bend; to wear someone down, break someone's will; to bully
កាច់
gaj
Convulsions
ប្តី / Husband
0/1725
Starter - Advanced
husband.
ប្តី
bdei
Husband
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
ស្លាប់ / Die
843/313
A1
to die.
ស្លាប់
sloăb
Die
ទៅ / Go
0/19
Starter
to go (away from the speaker in space or time); to go to / towards; go on, continue, advance; go away.
ទៅ
dŏu
Go
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នឹង / Will
715/15
Starter
will, about to (future tense marker)
នឹង
nœ̆ng
Will
ថ្វាយ / Give
0/3409
B1 - Advanced
to give, offer (to royalty, clergy, or deities).
ថ្វាយ
tway
Give
ជ្រូក / Pig
0/2204
Starter
pig, hog, swine (Sus scrofa)
ជ្រូក
jrug
Pig
១ / 1
0/0
Starter
១
1
I do not want to take my husband, I will take another husband, please cut my husband to death, I will offer a pig
ចាំ / Wait
0/508
Starter
to wait (for), await, expect
ចាំ
jăm
Wait
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
នាង / She/Her
0/90
Essential
young woman (married or unmarried), girl, Miss.
នាង
néang
She/Her
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
Waiting for her to marry
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
ទៅ / Go
0/19
Starter
to go (away from the speaker in space or time); to go to / towards; go on, continue, advance; go away.
ទៅ
dŏu
Go
មីអូន
កូន / Child
0/173
Essential
child (of someone; cf. ក្មេង 'child' - in general); offspring, progeny.
កូន
gon
Child
ម៉ែ / Mother
0/2305
A1
mother, mama.
ម៉ែ
mê
Mother
មើល / Watch
269/194
Starter - Advanced
to look at, watch; to read (to oneself); to examine, survey, inspect; to observe; to treat (medically); to care for, take care of; to consider, regard
មើល
meul
Watch
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
Take your husband to Mion, mother and child
សង្សារ / Sweetheart
0/1540
A2
boy or girl friend, lover, sweetheart; fianc(e)
សង្សារ
sângsa
Sweetheart
មិន / Not
51/18
Starter
not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))
មិន
mĭn
Not
យក / Take
511/74
Starter - Advanced
to take (in one's hand or with oneself), hold; to take (away); to steal; to bring; to borrow; to get, obtain, achieve; to accept (Surin dial. yuə)
យក
yôg
Take
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
ចាំ / Wait
0/508
Starter
to wait (for), await, expect
ចាំ
jăm
Wait
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
Girlfriend does not take me for husband
ជឿ / Believe/Intrust
509/647
A1 - Advanced
to believe (in), trust; to sell / buy on credit.
ជឿ
jœă
Believe/Intrust
ម៉ែ / Mother
0/2305
A1
mother, mama.
ម៉ែ
mê
Mother
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
ចាស់ / Old
0/646
A1
to be old, mature; former; (of colors) to be intense / dark; (of seasonings) to be strong / excessive
ចាស់
jah
Old
Believe mother to take ex-husband
កូន / Child
0/173
Essential
child (of someone; cf. ក្មេង 'child' - in general); offspring, progeny.
កូន
gon
Child
នឹង / Will
715/15
Starter
will, about to (future tense marker)
នឹង
nœ̆ng
Will
សារេ / Make Fit
0/0
C2
Join, Make Fit, Persuade. To put together or connect something. To make fit, like jiggling a key to make it fit in the lock. To smooth things over, like meeting someone to talk and resolve an issue.
សា,រេ
សារេ
sa ré
Make Fit
ដាក់ / To Put
482/119
Starter - Advanced
to put, place; to deposit; to add (ingredients); to set (e.g. a trap); to establish; to assign; to locate, settle, station; to lock up; to fasten; to use
ដាក់
dag
To Put
plan
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
Son-in-law plans to marry
ទើប / Next
0/189
A1 - Advanced
(and) then, next, then (and only then), only then; so, consequently
ទើប
deub
Next
ពេញក្រមុំ / Full virgin
0/13069
C2
ពេញ,ក្រមុំ
ពេញក្រមុំ
bén grâmom
Full virgin
ទើប / Next
0/189
A1 - Advanced
(and) then, next, then (and only then), only then; so, consequently
ទើប
deub
Next
ធំ / Big
535/104
Essential
to be large; important, grand, imposing; good (of a hand of cards); arrogant
ធំ
tum
Big
ម៉ែ / Mother
0/2305
A1
mother, mama.
ម៉ែ
mê
Mother
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
Just got married, just got older, mother to get a husband
ម៉ែ / Mother
0/2305
A1
mother, mama.
ម៉ែ
mê
Mother
និង / And
32/4
Starter - Advanced
and
និង
nĭng
And
ឪ / Father
0/0
C2
father
ឪ
âu
Father
ប្រាប់ / Tell
50/137
Starter - Advanced
to tell, say, state, inform, report; to explain; to point out
ប្រាប់
brab
Tell
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
...
Mother and father told to take a husband ...
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
អើយ / Particle Indicating Affection
0/4668
A2 - Advanced
familiar vocative particle used after names of persons, titles, kinship terms and certain other words to indicate affection, pity, depression, or despair. In some cases, with inanimate words, it may serve to personify them. It may also be used in calling someone or trying to attract someone's attention
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
ម្តេចក៏ / Why
0/16991
B2 - Advanced
+ CLAUSE how come ...? how is it that ...?
ម្តេច,ក៏
ម្តេចក៏
mdéj gâ
Why
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'n
Dear
មិនព្រម / Refuse
0/2942
B1 - Advanced
not to agree; not to bother / take the time to
មិន,ព្រម
មិនព្រម
mĭn brôm
Refuse
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
?
Me, why do you refuse to take a husband?
ជឿ / Believe/Intrust
509/647
A1 - Advanced
to believe (in), trust; to sell / buy on credit.
ជឿ
jœă
Believe/Intrust
ម៉ែ / Mother
0/2305
A1
mother, mama.
ម៉ែ
mê
Mother
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
ចាស់ / Old
0/646
A1
to be old, mature; former; (of colors) to be intense / dark; (of seasonings) to be strong / excessive
ចាស់
jah
Old
នែក / Nek
0/6090
C2
នែក
nêg
Nek
!
Believe me, take your ex-husband!
ដេញ / Chase
0/1178
A2 - Advanced
to chase, hunt, pursue; to expel, drive out / away, exorcise; to discharge / fire (an employee); to drive; to herd (animals); to urge on; to track down, pursue (a matter), enquire
ដេញ
dén
Chase
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
កូន / Child
0/173
Essential
child (of someone; cf. ក្មេង 'child' - in general); offspring, progeny.
កូន
gon
Child
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
គាត់ថា / Him
0/0
C2
គាត់ថា
goădta
Him
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មុខ / Face/Front
271/146
Starter - Advanced
face, front; decoration (e.g. on a cake).
មុខ
mŭk
Face/Front
ចាស់ / Old
0/646
A1
to be old, mature; former; (of colors) to be intense / dark; (of seasonings) to be strong / excessive
ចាស់
jah
Old
Chasing children to take her husband that I am old
ឈប់ / Stop
0/849
Starter
to cease, halt, stop, pause, discontinue, take a rest
ឈប់
chôb
Stop
ដេញ / Chase
0/1178
A2 - Advanced
to chase, hunt, pursue; to expel, drive out / away, exorcise; to discharge / fire (an employee); to drive; to herd (animals); to urge on; to track down, pursue (a matter), enquire
ដេញ
dén
Chase
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aô
Give
យកប្តី / Take a husband
0/11642
B1
to take a husband, get married (But, យកប្តីគេ `to steal someone's husband')
យក,ប្តី
យកប្តី
yôg bdei
Take a husband
សុខចិត្ត / Willing
0/3218
B2
to be willing, satisfied; to agree / consent to; to prefer to ...; would rather ...; willingly, with pleasure
សុខ,ចិត្ត
សុខចិត្ត
sŏk jĕd
Willing
នៅលីវ / Single
0/0
B1
to be single (not married)
នៅ,លីវ
នៅលីវ
nŏu liw
Single
ល្អជាង / Better Than
0/0
A2
ល្អ,ជាង
ល្អជាង
l jéang
Better Than
Stop chasing your husband_It's better to be single
Search