EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
ម្តងនេះ
This time
ម្តងនេះ
Transliteration
mdɑng néh
B2 - Advanced
IPA
/mtɑːŋ nih/
GD
mtang neh
ម្តងនេះ Meaning in English
Definitions
(at) this time
Headley
Stems
ម្តង
Once
ម្តង / Once
A2
once, one time; once and for all, definitely; for a change (contraction of មួយដង ) (Surin dial. mnɑɑŋ)
នេះ
Here/This
នេះ / Here/This
Essential
this, these; often serves simply to emphasize something already referred to or something nearby in time or space
Possible Synonyms
គ្រានេះ
This time
គ្រានេះ / This time
B2 - Advanced
Sentences with ម្តងនេះ
ទៅ / Go
0/19
Starter
to go (away from the speaker in space or time); to go to / towards; go on, continue, advance; go away.
ទៅ
dŏu
Go
ស្រុក / Country
0/215
A2 - Advanced
country, nation; district (subdivision of a province); village; countryside, rural area; homeland
ស្រុក
srŏg
Country
ម្តងនេះ / This time
0/11609
B2 - Advanced
(at) this time
ម្តង,នេះ
ម្តងនេះ
mdɑng néh
This time
សូម / Please
765/332
Starter
to request, ask for; to beg, entreat; polite term used to introduce a sentence. It means 'please, would you..., would you please'
សូម
som
Please
ឱប / Hug
0/2749
A2 - Advanced
to embrace; to clasp, to hug. (
ឱប
aôb
Hug
អូន / Dear
0/2495
Essential
I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)
អូន
'on
Dear
មួយ / One/An
48/14
Essential
one
មួយ
muŏy
One/An
កុំ / Don’t
0/626
A1 - Advanced
do not ...
កុំ
gom
Don’t
ខឹង / Angry
0/2193
A1 - Advanced
to be angry (at); (of the penis) to be erect
ខឹង
kœ̆ng
Angry
Go home this time, please hug me, do not be angry
ម្តងនេះ / This time
0/11609
B2 - Advanced
(at) this time
ម្តង,នេះ
ម្តងនេះ
mdɑng néh
This time
ឃើញ / See
235/97
A1
to see; to perceive; to understand; to recognize.
ឃើញ
keun
See
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
មនុស្ស / People
787/84
Starter - Advanced
human being, person; mankind
មនុស្ស
mɔ̆nŭh
People
ខ្លួន / Body/Self
0/46
Starter - Advanced
body, soul, heart; (one)self
ខ្លួន
kluŏn
Body/Self
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
មុខជា / Probably
0/8065
B2 - Advanced
probably, surely, for sure, undoubtedly (generally used with predicate adjectives)
មុខ,ជា
មុខជា
mŭk jéa
Probably
ក្រពើ / Crocodile
0/2220
Starter - Advanced
crocodile (when someone is compared to a ក្រពើ it means that he / she is considered ungrateful); ingrate
ក្រពើ
grɑ̆beu
Crocodile
ខាំ / Bite
0/2755
A2
to bite; to sting (as a mosquito)
ខាំ
kăm
Bite
ស្លាប់ / Die
843/313
A1
to die.
ស្លាប់
slăb
Die
មិនខាន / Surely
0/3087
B1 - Advanced
certainly, without fail
មិន,ខាន
មិនខាន
mĭn kan
Surely
We imagine that if you do not escape, the crocodile will surely bite you to death
ម្តងនេះ / This time
0/11609
B2 - Advanced
(at) this time
ម្តង,នេះ
ម្តងនេះ
mdɑng néh
This time
ខុស / Wrong
989/319
Starter - Advanced
to be wrong; to be mistaken; to be different.
ខុស
kŏh
Wrong
ធ្ងន់ / Heavy
543/1009
A1
to be heavy, not light
ធ្ងន់
tnguŏn
Heavy
កែ / Improve
0/494
A2
to correct, fix, repair; to adjust, change, modify; to cure, remedy; to change a mood
កែ
gae
Improve
មិនបាន / Did Not
0/435
A1
to be unable, impossible
មិន,បាន
មិនបាន
mĭn ban
Did Not
ឡើយ / No
0/145
A1 - Advanced
(not) ... at all ..., ever, any more; absolutely (intensifying particle; generally used with the negative particles កុំ, គ្មាន, ពុំ, មិន, អង្គឺ, ឥត, ឥតអង្គឺមាន )
ឡើយ
laeuy
No
This time it was a big mistake that could not be corrected.
អស់ / Consume
0/171
A1
to consume, use up, run low / short (of something); to end, finish, terminate, come to an end eg. អស់បួនប្រាំថ្ងៃ to last 4-5 days
អស់
'ɑ̆h
Consume
បងប្អូន / Brothers
0/1434
Starter
brothers and sisters, siblings; relatives
បង,ប្អូន
បងប្អូន
bɑng b'on
Brothers
ឱ្យបាន / Able to Give
0/679
A2
to be able to give, be possible to give; to enable, ensure, to bring to pass
ឲ្យ,បាន
ឱ្យបាន
aôy ban
Able to Give
រួច / Finished
0/258
A1
to finish, end; to achieve, complete; to be finished, completed.
រួច
ruŏj
Finished
ពី / Of/From
17/13
Starter
from, out of; of, about, concerning; for, on behalf of; since; at / in (some past time)
ពី
bi
Of/From
ភ័យ / Fear
0/1059
A2 - Advanced
to be scared, afraid.
ភ័យ
poăy
Fear
ម្តងនេះ / This time
0/11609
B2 - Advanced
(at) this time
ម្តង,នេះ
ម្តងនេះ
mdɑng néh
This time
និង / And
32/4
Starter - Advanced
and
និង
nĭng
And
បាន / Have
198/1
Starter - Advanced
to have completed / done something; to intend to complete something; marker of completed action
បាន
ban
Have
ល្បី / Famous
0/660
A1
to be famous, popular, widely known.
ល្បី
lbei
Famous
កេរ្ត៏
ឈ្មោះ / Name
126/244
Essential
to be named, called.
ឈ្មោះ
chmŏăh
Name
តទៅ / In the Future
0/2430
B1 - Advanced
from now on, in the future; next
ត,ទៅ
តទៅ
dɑ dŏu
In the Future
All of you, get rid of your fear this time and become famous.
លោកអើយ / Alas!
0/0
C2
លោកអើយ
logɑ'aeuy
Alas!
មក / Come
180/39
Starter
to come (toward the speaker in space or time); to come to / towards (often used as a
fp
indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present).
មក
mɔg
Come
ទៀតហើយ / Again
0/2843
A2 - Advanced
again, once more
ទៀត,ហើយ
ទៀតហើយ
diĕd haeuy
Again
ម្តងនេះ / This time
0/11609
B2 - Advanced
(at) this time
ម្តង,នេះ
ម្តងនេះ
mdɑng néh
This time
មាន / Have
428/6
Essential
to have, possess, own; to exist; there is, there are
មាន
méan
Have
ស្វា / Monkey
0/3154
Starter
monkey (esp. of the genera Macaca and Presbytis)
ស្វា
swa
Monkey
មក / Come
180/39
Starter
to come (toward the speaker in space or time); to come to / towards (often used as a
fp
indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present).
មក
mɔg
Come
ផង / Too
0/60
A1 - Advanced
also, too, as well; even though
ផង
pɑng
Too
ខ្ញុំ / I/Me/My
2/28
Essential
I / me / my ;
Surin
I / me / my (female speaking to a respected person)
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ខ្លាច / Afraid
917/772
Starter - Advanced
to fear, be afraid; to respect.
ខ្លាច
klaj
Afraid
ណាស់ / Alot
0/179
Essential
very, greatly; very much
ណាស់
năh
Alot
លោក / Mister
0/12
A1
you / your (used in addressing adult males who are of approximately equal rank with the speaker and Buddhist monks) ; he / him / his (used in referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) ; sir, mister (commonly used before a title or given name).
លោក
log
Mister
!
សុភាទន្សាយ / Wise Rabbit
0/16190
B2 - Advanced
Wise Rabbit (trickster in Cambodian folklore)
សុភា,ទន្សាយ
សុភាទន្សាយ
sŏpéa dɔ̆nsay
Wise Rabbit
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
ta
That/Say
Again, this time a monkey came, I was scared, Mr. Sophea Tonsay said
អើ / Yes
0/6736
C1
yes / that's right / O.K. / I agree (informal response particle indicating agreement; very familiar; used by superior to inferior or between intimates)
អើ
'aeu
Yes
ហង / You
0/4094
C1
you / your (scornful term used by either men or women when addressing a younger woman, esp. a maid; also used by mothers to their daughters when they are angry, and among women who are close friends)
ហង
hɑng
You
ឯង / You
0/471
A1 - Advanced
you see, after all, indeed, just (phrase-final intensifying particle)
ឯង
êng
You
ស្លាប់ / Die
843/313
A1
to die.
ស្លាប់
slăb
Die
ហើយ / Finished
0/23
Starter - Advanced
to be finished, ended, completed.
ហើយ
haeuy
Finished
ម្តងនេះ / This time
0/11609
B2 - Advanced
(at) this time
ម្តង,នេះ
ម្តងនេះ
mdɑng néh
This time
ហង / You
0/4094
C1
you / your (scornful term used by either men or women when addressing a younger woman, esp. a maid; also used by mothers to their daughters when they are angry, and among women who are close friends)
ហង
hɑng
You
ឯង / You
0/471
A1 - Advanced
you see, after all, indeed, just (phrase-final intensifying particle)
ឯង
êng
You
ធ្លាប់តែ / Used to
0/3672
A2
Refers to habitual past action
ធ្លាប់,តែ
ធ្លាប់តែ
tloăb dae
Used to
បញ្ឆោត / Trick
0/6399
B1 - Advanced
to delude, dupe, cheat, trick, swindle, deceive, mislead
បញ្ឆោត
bɑ̆nychaôd
Trick
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
ឥឡូវ / Now
0/877
Starter
now, at the present time, at this time
ឥឡូវ
ĕlow
Now
ហង / You
0/4094
C1
you / your (scornful term used by either men or women when addressing a younger woman, esp. a maid; also used by mothers to their daughters when they are angry, and among women who are close friends)
ហង
hɑng
You
ឯង / You
0/471
A1 - Advanced
you see, after all, indeed, just (phrase-final intensifying particle)
ឯង
êng
You
រត់ / To Run
382/461
Starter
to run (away), flee, escape; to run / function well; to coincide; to work out; to work as a runner.
រត់
ruŏd
To Run
ចុះបើ / What if
0/4150
B2 - Advanced
what if ...? but if
ចុះ,បើ
ចុះបើ
jŏh baeu
What if
រួច / Finished
0/258
A1
to finish, end; to achieve, complete; to be finished, completed.
រួច
ruŏj
Finished
Oh, you are dead, this time you used to deceive us, now you run away
(
ប្រុស / Male
0/609
Essential
man, male.
ប្រុស
brŏh
Male
)
កឺ / Hearts
0/7046
C2
heart(s) (suit of cards)
កឺ
gœ
Hearts
ការ៉ូ / Tiles
0/6879
C2
(glazed) tile
ការ៉ូ
garo
Tiles
ជួង / Alarmbell/Bell
0/6315
C1
bell
ជួង
juŏng
Alarmbell/Bell
ភិច
កឺ / Hearts
0/7046
C2
heart(s) (suit of cards)
កឺ
gœ
Hearts
ការ៉ូ / Tiles
0/6879
C2
(glazed) tile
ការ៉ូ
garo
Tiles
ជួង / Alarmbell/Bell
0/6315
C1
bell
ជួង
juŏng
Alarmbell/Bell
ភិច
អីយា / Ah Yeah
0/0
C2
An expression of excitement and/or to get someone's attention
អីយា
'eiyéa
Ah Yeah
!
ចូល / Enter
895/76
Starter - Advanced
to enter, go in, penetrate; to approach; to reach; to begin, set in; may indicate the adverbial meaning of `inwardly' or `forwardly' directed movement
ចូល
jol
Enter
ភ្លាត់ / Mistake
0/5581
B2 - Advanced
to deviate, depart from; to make a mistake, blunder; to slip, stumble; to shift / change position, dislocate.
ភ្លាត់
ploăd
Mistake
អាត់ / Tiny
0/6489
C1
to be tiny, small, dwarf
អាត់
'ăd
Tiny
បី / Three
0/149
Essential
three
បី
bei
Three
ម្តងនេះ / This time
0/11609
B2 - Advanced
(at) this time
ម្តង,នេះ
ម្តងនេះ
mdɑng néh
This time
លែង / Release
0/802
A1 - Advanced
to give up; to allow; to let go, release, not to hold; to acquit; to abandon, forsake, leave, divorce; to reveal.
លែង
lɛng
Release
ភ័យ / Fear
0/1059
A2 - Advanced
to be scared, afraid.
ភ័យ
poăy
Fear
មាន / Have
428/6
Essential
to have, possess, own; to exist; there is, there are
មាន
méan
Have
ទុង / Pelican
0/4970
B2
pelican (Pelecanus sp.)
ទុង
dŭng
Pelican
លេង / To Play
58/239
Starter
to play; to do something for fun or pleasure; to act in a play; to joke, flirt; to show off; to deceive; to act rashly.
លេង
léng
To Play
ហើយ / Finished
0/23
Starter - Advanced
to be finished, ended, completed.
ហើយ
haeuy
Finished
ស៊ី / Consume
0/113
A2
to eat, consume (food or fuel); to guzzle, devour; to corrode (as rust or an acid) (used for animals feeding; with humans it is intimate in urban centers but may be used more generally in rural areas. The following words which translate as `to eat' in English are used in Cambodian: ច្រាស, ច្រាសច្រំ, បុះ, បុះច្រាស, សុល, អំពះ are all vulgar terms conveying the idea of cramming food into the mouth; ឆាន់ is used for Buddhist monks; ញ៉ាំ is a polite term used for the speaker and for persons younger than or the same age as the speaker; ទទួលទាន is respectful; ទទួលព្រះរាជទាន is used by the king referring to himself; បរិភោគ is used to refer to persons of lower rank than the speaker or by persons of lower rank referring to themselves; ពិសា is a polite form used for persons of equal or higher rank; ពិសាក្រយា is used for high officials; ស៊ី is a common neutral or intimate term used especially of animals; សោយ is used of royalty; ហូប is a common rural term; it is used for persons of the same age or rank and is somewhat more polite than ស៊ី not used for animals; ហូប was the favored term by the KR; អាស្រ័យ is used of lower ranking or younger persons; more polite than បរិភោគ )
ស៊ី
si
Consume
អាត់ / Tiny
0/6489
C1
to be tiny, small, dwarf
អាត់
'ăd
Tiny
ចេញ / Leave
37/106
Starter - Advanced
to go out, leave, emerge, exit; to issue, bring out, come out (of a publication); to emit, utter.
ចេញ
jein
Leave
អាត់ / Tiny
0/6489
C1
to be tiny, small, dwarf
អាត់
'ăd
Tiny
ព្រងើយ / Ignore
0/5435
C1
to be unconcerned, carefree, cool, indifferent; not to pay attention (to).
ព្រងើយ
brɔ̆ngeuy
Ignore
ស៊ី / Consume
0/113
A2
to eat, consume (food or fuel); to guzzle, devour; to corrode (as rust or an acid) (used for animals feeding; with humans it is intimate in urban centers but may be used more generally in rural areas. The following words which translate as `to eat' in English are used in Cambodian: ច្រាស, ច្រាសច្រំ, បុះ, បុះច្រាស, សុល, អំពះ are all vulgar terms conveying the idea of cramming food into the mouth; ឆាន់ is used for Buddhist monks; ញ៉ាំ is a polite term used for the speaker and for persons younger than or the same age as the speaker; ទទួលទាន is respectful; ទទួលព្រះរាជទាន is used by the king referring to himself; បរិភោគ is used to refer to persons of lower rank than the speaker or by persons of lower rank referring to themselves; ពិសា is a polite form used for persons of equal or higher rank; ពិសាក្រយា is used for high officials; ស៊ី is a common neutral or intimate term used especially of animals; សោយ is used of royalty; ហូប is a common rural term; it is used for persons of the same age or rank and is somewhat more polite than ស៊ី not used for animals; ហូប was the favored term by the KR; អាស្រ័យ is used of lower ranking or younger persons; more polite than បរិភោគ )
ស៊ី
si
Consume
អាត់ / Tiny
0/6489
C1
to be tiny, small, dwarf
អាត់
'ăd
Tiny
ចេញ / Leave
37/106
Starter - Advanced
to go out, leave, emerge, exit; to issue, bring out, come out (of a publication); to emit, utter.
ចេញ
jein
Leave
អាត់ / Tiny
0/6489
C1
to be tiny, small, dwarf
អាត់
'ăd
Tiny
ព្រងើយ / Ignore
0/5435
C1
to be unconcerned, carefree, cool, indifferent; not to pay attention (to).
ព្រងើយ
brɔ̆ngeuy
Ignore
(Male) Caro, ring, car
ទើប / Recently
0/189
A1 - Advanced
(and) then, next, then (and only then), only then; so, consequently
ទើប
deub
Recently
តែ / But
561/20
Starter - Advanced
but, however; if (3) particle used to derive pre-verbal particles and conjunctions
តែ
dae
But
ម្តងនេះ / This time
0/11609
B2 - Advanced
(at) this time
ម្តង,នេះ
ម្តងនេះ
mdɑng néh
This time
Just this once
ម្តងនេះ / This time
0/11609
B2 - Advanced
(at) this time
ម្តង,នេះ
ម្តងនេះ
mdɑng néh
This time
ចម្លែក / Strange
598/1083
A2
to be strange, weird, different, uncommon, extraordinary, rare, unusual, astonishing, surprising
ចម្លែក
jɑ̆mlaeg
Strange
នៅ / At
13/3
Starter
to be located; to stay / live / reside (at) (it commonly forms prepositional compounds with directional words such as ក្នុង, លើ, ក្រោម)
នៅ
nŏu
At
ពេល / Time
660/26
Starter - Advanced
time; moment, instant, period of time
ពេល
bél
Time
មេឃភ្លៀង / Raining
0/0
A2
មេឃ,ភ្លៀង
មេឃភ្លៀង
mék pliĕng
Raining
លែង / Release
0/802
A1 - Advanced
to give up; to allow; to let go, release, not to hold; to acquit; to abandon, forsake, leave, divorce; to reveal.
លែង
lɛng
Release
មានអារម្មណ៍ / To Feel
0/0
A2
Fixed collocation meaning “to feel.”
មាន,អារម្មណ៍
មានអារម្មណ៍
méan 'arɔm
To Feel
ឯកា / Lonely
0/6796
A2 - Advanced
solitude, loneliness.
ឯកា
êga
Lonely
This time i feel different whenever it's rain i don't feel empty anymore
ម្តងនេះ / This time
0/11609
B2 - Advanced
(at) this time
ម្តង,នេះ
ម្តងនេះ
mdɑng néh
This time
ច្បាស់ជា / Definitely
0/3769
B1
surely, clearly; it is clear that
ច្បាស់,ជា
ច្បាស់ជា
jbăh jéa
Definitely
ត្រង់ / Straight
666/860
Starter - Advanced
to be straight, upright, vertical, perpendicular; to be direct, straightforward, frank, honest, just, fair; to be exact; to coincide
ត្រង់
druŏng
Straight
ជើង / Foot
562/309
Starter
leg, foot
ជើង
jeung
Foot
មិនខាន / Surely
0/3087
B1 - Advanced
certainly, without fail
មិន,ខាន
មិនខាន
mĭn kan
Surely
នោះ / That
0/17
Essential
that, those; often serves simply to emphasize something already referred to or something distant in time or space
នោះ
nŏăh
That
ទេ / No
0/42
Essential
phrase final negative marker; usually occurs in conjunction with one of the preverbal negative particles មិន, ពុំ, អត់, ឥត or combinations of these particles with other preverbal particles, e.g. មិនដែល់
i
no
ទេ
dé
No
។
This time, it must be straight for him.
អាមួយនេះ / This year
0/14337
B2 - Advanced
this / that one (pointing or indicating a choice)
អា,មួយ,នេះ
អាមួយនេះ
'a muŏy néh
This year
ចេញ / Leave
37/106
Starter - Advanced
to go out, leave, emerge, exit; to issue, bring out, come out (of a publication); to emit, utter.
ចេញ
jein
Leave
មក / Come
180/39
Starter
to come (toward the speaker in space or time); to come to / towards (often used as a
fp
indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present).
មក
mɔg
Come
ម្តងនេះ / This time
0/11609
B2 - Advanced
(at) this time
ម្តង,នេះ
ម្តងនេះ
mdɑng néh
This time
ខុសប្លែក / Different
0/3067
B1
to be different, act differently
ខុស,ប្លែក
ខុសប្លែក
kŏh blaeg
Different
ពីមុន / Previously
0/1774
A2
before, formerly
ពី,មុន
ពីមុន
bi mŭn
Previously
OHH HOLY SHIT*
This one came out this time, different from before_OHH HOLY SHIT *
Search