EXPERIENCE
LEARN
C2
IPA
/miən puʔttɔːɗəjkaː/
GD
mean puttodeika

មានពុទ្ធដីកា Meaning in English

Definitions

Topics

Religion

Sentences with មានពុទ្ធដីកា

ព្រះកោរាជ្យ ព្រះភ័
ក្រ
g
Poor
ស្រពោន
srôboŭn
Sear/Wilt
បន្តិច
bândĕj
Bit
រួច
ruŏj
Finished
មានពុទ្ធដីកា
méan bŭdtôdeiga
There is a Buddhist decree
ថា
ta
That/Say
:
Preah Korach, his face was a little pale, and the Buddha said:Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
កឹស្សបៈ
មានពុទ្ធដីកា
méan bŭdtôdeiga
There is a Buddhist decree
ទៅកាន់
dŏu gan
To
មហារាជ
môha réaj
The Great
ភុង្គ
នាគ
néag
Naga
និង
nĭng
And
បុត្រី
bŏdrei
Daughter
នាគ
néag
Naga
ថា
ta
That/Say
:
Buddha Kesapa: The Buddha gave a decree to the Maharaj Phongneak and the daughter of the dragon:Google Translate
ពេល
bél
Time
រួចរាល់
ruŏj roăl
Ready
ទ្រង់
drông
Him
ក៏
Also
ប្រជុំ
b jŭm
Assemble
សាវៈ
ទាំង
deăng
Either
5
0
0
មក
môg
Come
ទទួល
dôduŏl
Receive
ដឹង
dœ̆ng
Know
Hear
ពិធី
bĭti
Ceremony
ស្រោចទឹក
sroŭj dœ̆g
Watering
នេះ
néh
Here/This
ទ្រង់
drông
Him
មានពុទ្ធដីកា
méan bŭdtôdeiga
There is a Buddhist decree
ថា
ta
That/Say
When she had finished, she sent to the assembly of the 500 disciples to announce about Watering CeremonyGoogle Translate
ទ្រង់
drông
Him
មានពុទ្ធដីកា
méan bŭdtôdeiga
There is a Buddhist decree
ឆ្លើយតប
chlaeuy dâb
Reply
:
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
តំណាង
dâmnang
Represent
នាគ
néag
Naga
ដ៏
Great
ចម្រើន
jâmraeun
Progress
ដោយ
daôy
As/For
ព្រះ
breăh
Divinity
តថាគត
dâtagôd
Tathagata
ឃើញ
keun
See
ថា
ta
That/Say
ព្រះនាង
breăh néang
Princess
តំណាង
dâmnang
Represent
នាគ
néag
Naga
He has a Buddhist decree in response: The princess represents the prosperous dragon_Because I see that the princess represents the dragonGoogle Translate
ព្រះកោរាជ្យ
មានពុទ្ធដីកា
méan bŭdtôdeiga
There is a Buddhist decree
ថា
ta
That/Say
ម្នាល
mnéal
ពាលី
béali
Pali
ទាំងឡាយ
deăng lay
All
ដ៏
Great
ចម្រើន
jâmraeun
Progress
ជីវិត
jiwĭd
Life
សក្ខារធម៍
គឺ
Is
មិនទៀង
mĭnôdiĕng
Preacarious/Preamble
ទេ
No
Preah Kao Neak said: "Dear Pali, life is not always the same.Google Translate
ព្រះពុទ្ធ
breăh bŭd
The Buddha
ទី
di
Place
3
លើក
leug
Lift
ព្រះ
breăh
Divinity
ហ័ស្ត
ឡើង
laeung
Ascend
ជាការ
jéa ga
Be
ថ្វាយ
tway
Give
ពរ
Blessings
រួច
ruŏj
Finished
មានពុទ្ធដីកា
méan bŭdtôdeiga
There is a Buddhist decree
ព្រះ
breăh
Divinity
ធម្ម
tômô
Dharma
ដ៏អស្ចារ្យ
dâ 'âsjar
Remarkable/Spectacular
មួយ
muŏy
One/An
The Third Lord Buddha raised her hands to bless and preach the great DharmaGoogle Translate