EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
ពុទ្ធចក្រ
Buddha Chakra
ពុទ្ធចក្រ
Transliteration
bpudt jerg
C2
IPA
/puʔt cɑːk/
GD
put chak
ពុទ្ធចក្រ Meaning in English
Buddha Chakra
Buddhist Power
Definitions
Buddhist law
Headley
Stems
ពុទ្ធ
Buddha
ពុទ្ធ / Buddha
A2 - Advanced
the Gautama Buddha (born near Kapilavastu, Nepal, ca. 623 B.C. and attained Nirvana ca. 543 B.C. The Buddha's dates differ from country to country and are variously given as 623 - 543 B.C., 624 - 544 B.C., 566 - 486 B.C., 563 - 483 B.C. or 558 - 478 B.C.) (2) occurs as a prefixed element in words pertaining to the Buddha, Buddhists, or Buddhism
ចក្រ
Engine
ចក្រ / Engine
B1 - Advanced
wheel, circle; cycle; mystical circle; mythical disc of power (magical disk with jagged teeth)
Topics
Religion
Sentences with ពុទ្ធចក្រ
នគរ / Kingdom
0/1193
A2
kingdom, empire, country, state, nation; domain, realm; city, city-state
នគរ
niagia
Kingdom
យើង / Us/Our
35/38
Essential
we / us / our; (familiar) I / me / my
យើង
yeung
Us/Our
មាន / Have
428/6
Essential
to have, possess, own; to exist; there is, there are
មាន
mian
Have
ពាក្យ / Word
20/375
Starter - Advanced
word; utterance, expression, phrase; speech; language
ពាក្យ
bpiag
Word
មួយ / One/An
48/14
Essential
one
មួយ
muay
One/An
ឃ្លា / Phrase/Sentence/Space
734/2817
A2 - Advanced
sentence, phrase, clause; line (of poetry); the space between sentences or paragraphs; (spaces as) punctuation
ឃ្លា
klia
Phrase/Sentence/Space
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
taa
That/Say
“
អាណាចក្រ / Realm
0/4120
C2
state, country, empire, kingdom, realm; territory of a state
អាណា,ចក្រ
អាណាចក្រ
'aanaa jerg
Realm
ត្រូវ / Must
72/21
A1
must, have to
ត្រូវ
dtroow
Must
ដើរ / Walk
282/321
Starter
to walk, march, go; to travel; to proceed; to move (forward); to make progress, develop
ដើរ
daeu
Walk
ស្មើនឹង / Identical
0/2059
B1 - Advanced
to be the same as, identical / equal to = ស្មើដោយ
ស្មើ,នឹង
ស្មើនឹង
smeu neung
Identical
ពុទ្ធចក្រ / Buddha Chakra
0/11168
C2
Buddhist law
ពុទ្ធ,ចក្រ
ពុទ្ធចក្រ
bpudt jerg
Buddha Chakra
”។
Our kingdom has a saying, "The kingdom must walk like the Buddha kingdom."
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aoy
Give
កូនចៅ / Children
0/2684
A2 - Advanced
children, descendants; followers; employees; subjects, subordinates, henchmen
កូន,ចៅ
កូនចៅ
goon jaow
Children
ទន្ទេញ / Memorize
0/5798
C1
to memorize, learn by heart; to recite several times (so as to memorize); to rehearse
ទន្ទេញ
dtiandtaynh
Memorize
ឱ្យ / Give
0/0
Starter - Advanced
to give, to donate (more polite word is ជូន), to grant (something); to give someone money.
ឱ្យ
aoy
Give
ជាប់មាត់ / Stuck in the mouth
0/10099
B2 - Advanced
to have difficulty pronouncing words, have a speech impediment
ជាប់,មាត់
ជាប់មាត់
joab moadt
Stuck in the mouth
(
ពុទ្ធចក្រ / Buddha Chakra
0/11168
C2
Buddhist law
ពុទ្ធ,ចក្រ
ពុទ្ធចក្រ
bpudt jerg
Buddha Chakra
ទី / Place
0/40
Starter - Advanced
location, place, spot, point; rank; goal
ទី
dtii
Place
៣ / 3
0/0
Starter
៣
3
ត្រូវ / Must
72/21
A1
must, have to
ត្រូវ
dtroow
Must
ដើរ / Walk
282/321
Starter
to walk, march, go; to travel; to proceed; to move (forward); to make progress, develop
ដើរ
daeu
Walk
ទន្ទឹម / Meanwhile
0/1217
B1
side by side, abreast, adjacently; in tandem.
ទន្ទឹម
dtiandteum
Meanwhile
នឹង / Will
715/15
Starter
will, about to (future tense marker)
នឹង
neung
Will
អាណាចក្រ / Realm
0/4120
C2
state, country, empire, kingdom, realm; territory of a state
អាណា,ចក្រ
អាណាចក្រ
'aanaa jerg
Realm
)។
Let the children memorize it (the third Buddha must walk in parallel with the empire).
តើ / Do
0/102
Starter - Advanced
clause initial interrogative marker occurring in fairly formal speech; it indicates that the following clause is a question, and may sometimes be translated by expressions like `Tell me ...?' or, in subordinate clauses, `if' or `whether'
តើ
dtaeu
Do
ទ្រង់ / Him
0/1990
A2 - Advanced
honorific initiating verb used when the subject of the verb is a member of the royalty or has a very high status; honorific particle used preceding names of royalty or pronouns referring to royalty
នៅពេលនោះ ទ្រង់ប្អូននៅមានប្រជាប្រិយភាពនៅឡើយ ហើយប្រជារាស្ត្រក៏ស្រឡាញ់ទ្រង់ប្អូនដែរ. At that time, you (= a prince) were still popular and the people loved you.
ទ្រង់
dtriang
Him
នឹង / Will
715/15
Starter
will, about to (future tense marker)
នឹង
neung
Will
ប្រើ / Use
155/99
A1
to use; to make use of someone; to order / command (someone to do something); to assign, commission; to send (on an errand); to persuade
ប្រើ
braeu
Use
វិធី / Method
157/456
A1
method, style, arrangement; ceremony, ritual, rite
វិធី
witii
Method
ព្រះធម៌ / Dharma
0/7822
C1
the Dharma, Buddhist law; the Law
ព្រះ,ធម៌
ព្រះធម៌
bpreah tia
Dharma
ពុទ្ធចក្រ / Buddha Chakra
0/11168
C2
Buddhist law
ពុទ្ធ,ចក្រ
ពុទ្ធចក្រ
bpudt jerg
Buddha Chakra
ដូចម្តេច / How/Whatever/Whereto
0/3647
B2 - Advanced
whatever; how, why; however, in whatever way; what, what kind, like what; as, thus,
ដូច,ម្តេច
ដូចម្តេច
dooj mdtayj
How/Whatever/Whereto
ចំពោះ / Toward
0/86
A1 - Advanced
toward, to (commonly used to begin the salutation of a letter); about, as for, vis-a-vis.
ចំពោះ
jombpuah
Toward
ពល / Power
0/1187
A2 - Advanced
force, power, strength; ability, capacity; army, troops, military unit; branch (of military service)
ពល
bpial
Power
ចោរ / Thief
0/1320
A2 - Advanced
thief, robber, burglar, bandit, pirate, gangster; rascal, scoundrel
ចោរ
jao
Thief
ទាំងនោះ / all of those
0/354
A1 - Advanced
all of those
ទាំង,នោះ
ទាំងនោះ
dtamng nuah
all of those
?
How will He use the Dharma of the Buddha to those thieves?
ដូចនេះ / Like this
0/1703
A2 - Advanced
to be like this
ដូច,នេះ
ដូចនេះ
dooj nih
Like this
មហា / Great
0/818
A2
prefix meaning `big, great, large, grand; awesome; superior' usually occurring in words of Indic origin
មហា
miahaa
Great
រាជ្យ / Kingdom
0/4599
B1
dynasty; period of reign of a king; kingdom; power, sovereignty, authority; wealth, property (of a king), anything that pertains to a king
រាជ្យ
riaj
Kingdom
នឹង / Will
715/15
Starter
will, about to (future tense marker)
នឹង
neung
Will
ប្រើ / Use
155/99
A1
to use; to make use of someone; to order / command (someone to do something); to assign, commission; to send (on an errand); to persuade
ប្រើ
braeu
Use
វិធី / Method
157/456
A1
method, style, arrangement; ceremony, ritual, rite
វិធី
witii
Method
ព្រះធម៌ / Dharma
0/7822
C1
the Dharma, Buddhist law; the Law
ព្រះ,ធម៌
ព្រះធម៌
bpreah tia
Dharma
ពុទ្ធចក្រ / Buddha Chakra
0/11168
C2
Buddhist law
ពុទ្ធ,ចក្រ
ពុទ្ធចក្រ
bpudt jerg
Buddha Chakra
មក / Come
180/39
Starter
to come (toward the speaker in space or time); to come to / towards (often used as a
fp
indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present).
មក
miag
Come
ដាក់ទោស / Punish
0/4791
C1
to punish, sentence; to convict
ដាក់,ទោស
ដាក់ទោស
daag dtooh
Punish
ចោរ / Thief
0/1320
A2 - Advanced
thief, robber, burglar, bandit, pirate, gangster; rascal, scoundrel
ចោរ
jao
Thief
ដែល / That
776/5
A1
who, whom, which; where; when; of / to / in / at which / whom; the fact / reason that
ដែល
dael
That
មិនចេះ / Don't Know How To
0/0
A1 - Advanced
មិន,ចេះ
មិនចេះ
min jeh
Don't Know How To
រក / Find
0/141
Starter - Advanced
to look / search for, seek; to look up; to see, to visit; to request, ask for, ask someone to do something; to try; to think about, plan / intend to
រក
riag
Find
ការងារ / Job
580/140
A1
job, work, profession; duty
ការ,ងារ
ការងារ
gaa ngia
Job
សុច្ចរិត
ធ្វើ / Make/Do
424/33
Starter - Advanced
to do, make, work, carry out, perform; to prepare / fix (e.g. a meal); to repair (a car); to clean (fish); to build, compose; to work / cultivate (a field); to work / act / serve as; to pretend to be
ធ្វើ
tweu
Make/Do
Therefore, the emperor will use the Dharma of the Buddha to punish thieves who do not know how to find a righteous job.
ប្រែ / Turn
0/1110
A2
to turn (over / around / back); to change, alter, transform, switch; to change direction, revert; to turn into, become; to translate, interpret
ប្រែ
brae
Turn
ថា / That/Say
4/9
Starter - Advanced
to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)
ថា
taa
That/Say
:
ពុទ្ធចក្រ / Buddha Chakra
0/11168
C2
Buddhist law
ពុទ្ធ,ចក្រ
ពុទ្ធចក្រ
bpudt jerg
Buddha Chakra
ទាំង / Either
0/54
Starter - Advanced
including, together / complete with
ទាំង
dtamng
Either
៥ / 5
0/0
Starter
The number 5
៥
5
ព្រះអង្គ / Royal/Sacred Pronoun
0/1297
B1
you / your (speaking to or of a royal or sacred person)
ព្រះ,អង្គ
ព្រះអង្គ
bpreah 'erng
Royal/Sacred Pronoun
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
ផ្លូវ / Road
893/123
Starter - Advanced
road, street, path; way; style; cause, matter; chance, opportunity, possibility
ផ្លូវ
ploow
Road
តំរូវ / Necessitate/Oblige
0/0
C2
to adjust (to), adapt; to correct, to rearrange to fit a desired pattern; to enforce; to require; to assign specific work to be done.
តំរូវ
dtomruuw
Necessitate/Oblige
ដើរ / Walk
282/321
Starter
to walk, march, go; to travel; to proceed; to move (forward); to make progress, develop
ដើរ
daeu
Walk
តម្រង់ / Straighten Out
0/3236
B1 - Advanced
to straighten (out), make straight / true / right, rectify, correct; to go straight (toward); to point, direct, aim; to be pointed / aimed at.
តម្រង់
dtermrerng
Straighten Out
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
មាគា៍
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
ចតុ / Four
0/5446
C1
four
ចតុ
jerdto
Four
បច្ច័យ / Suffix
914/4878
B1 - Advanced
suffix
បច្ច័យ
berjjery
Suffix
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
សក្ខារធម៍
ទាំងឡាយ / All
0/1094
B1 - Advanced
all, all of them (post-nominal plural marker)
ទាំង,ឡាយ
ទាំងឡាយ
dtamng laay
All
ជា / Is
809/7
A1
to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)
ជា
jia
Is
អ្នកបង្កើត / Founder
0/3815
B2
inventor, founder
អ្នក,បង្កើត
អ្នកបង្កើត
niag bernggaeudt
Founder
លោក / Mister
0/12
A1
you / your (used in addressing adult males who are of approximately equal rank with the speaker and Buddhist monks) ; he / him / his (used in referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) ; sir, mister (commonly used before a title or given name).
លោក
loog
Mister
Translated: The five Buddhas, he is the way to walk, the way, the way, the way, the way, the way, the way, the way, the way, the way, the way
Search