The sand grave is covered with water, the water flows gently, you are beautiful, smiling and blooming with flowers. We bathe together, our bodies are ready to be bathed, our shoulders are smooth and soft.
ត្រូវគ្នា
drow gnéa
Parallel/Congenial/Congruent
ហើយ
haeuy
Finished
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
នឹងមិន
nʉ̆ng mĭn
Won’t
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ឬ
rœ
Or
ប្រ
brɑ
2x
ព្រិត្ត
ដូចជា
doj jéa
like
អ្នក
neăg
You
ឡើយ
laeuy
No
Okay, I will not do or act like you
ជា
jéa
Is
ផ្កា
pga
Flower
មិនស្អាត
mĭnɔs'ad
Impure
ប្រ
brɑ
2x
លាក់
leăg
Hide
ជាប់
joăb
Join/Adhere
ក្លិន
glĕn
Odor
មច្ឆា
mɔ̆jcha
Fish
An ugly flower stained with the smell of fish
បើសិន
baeu sĕn
Supposing
មិនព្រម
mĭn brɔm
Refuse
ប្រែ
brae
Turn
កែ
gae
Improve
ប្រ
brɑ
2x
វិត្ត
vĭd
Wealth
សាស្ត្រ
sasɑ
Document
If you do not agree to change the history
លុះ
lŭh
When
ប្រ
brɑ
2x
លុប
lŭb
Erase/Minus
បន្តិច
bɑ̆ndĕj
Bit
ទៅ
dŏu
Go
ហើយ
haeuy
Finished
កំលោះ
gɑmlaôh
Young man
សំ
sɑm
សំ
ដោយអាល័យ
daôy 'aleăy
affectionately
នាង
néang
She/Her
កុលធីតា
gŏlɑtida
Kol Thida
ពេក
bég
Too
After a while, the young man forgot about Kol Thida too much
គ្មាន
gméan
Without
គំនិត
gumnĭd
Idea
ប្រ
brɑ
2x
ចណ្ឌ
jɑn
Mean
អូន
'on
Dear
នឹង
nʉ̆ng
Will
អ្នក
neăg
You
ថ្មី
tmei
New
For you, I want to make all the wrong things right
និង
nĭng
And
អ្វីដែល
'wi dael
What
យើង
yeung
Us/Our
ត្រូវ
drow
Must
ប្រ
brɑ
2x
ឈមមុខ
chɔm mŭk
Front
ជាមួយ
jéa muŏy
With
and the thing that we have to deal with
ឃើញ
keun
See
MY PEOPLE
ឈាម
chéam
Blood
ប្រ
brɑ
2x
លាក់
leăg
Hide
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
មិន
mĭn
Not
នឹកស្មាន
nʉ̆g sman
Imagine
SEEING MY PEOPLE BLEED IT BREAKS ME
សួរ
suŏ
Ask
នេះ
néh
Here/This
គ្រាន់តែ
groăn dae
Only/Merely
ក្រែង
graeng
Hesitate/In Case
ល
អូន
'on
Dear
មិន
mĭn
Not
ប្រ
brɑ
2x
ក្រ
grɔ
Poor
ដី
dei
Land
I’m just checking in, not trying to break through
ព្រោះ
brŏăh
Because
សិ
ល្បះ
lbăh
Giving Something Away
ពួក
buŏg
Group
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
អត់
'ɑ̆d
No
ចេះ
jéh
Know
ប្រ
brɑ
2x
ចូរ
jo
Let
Cause we're artist and we never lie.
ចេញទៅ
jein dŏu
Leave
ប្រ
brɑ
2x
លេះ
léh
Leave
ហើយ
haeuy
Finished
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ចេញទៅ
jein dŏu
Leave
ពន្លាត់
bɔ̆nloăd
Skin
I'll tear you from the inside out
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
ចេញ
jein
Leave
មក
mɔg
Come
មាន
méan
Have
របៀប
rɔ̆biĕb
Method
តែ
dae
But
មិន
mĭn
Not
ចង់
jɑ̆ng
To Want
ប្រលូក
brɑ̆log
Involvement
ប្រ
brɑ
2x
លាក់
leăg
Hide
I come back properly, but I don’t really want to involve in the industry.
ចចក
jɑ̆jɑg
Wild Dog
ទៅ
dŏu
Go
ស៊ី
si
Consume
ឈ្លូស
chluh
Southern Red Muntjac
សាច់
săj
Meat
ឈ្លូស
chluh
Southern Red Muntjac
យក
yɔg
Take
ប្រ
brɑ
2x
លាក់
leăg
Hide
WOLF PREYS ON DEER, I'LL HAVE MY GAME WITH SOME SEASONING
អារម្មណ៍
'arɔm
Feelings
ប្រាប់
brăb
Tell
ថា
ta
That/Say
ប្រ
brɑ
2x
តូវ
ការ
ga
Job
រូប
rub
Picture
ប្រុស
brŏh
Male
ជីវា
jiwéa
Darling
មក
mɔg
Come
ថ្នម
tnɑm
Carefully/Softly
បី
bei
Three
It’s telling me that I need you close, holding me
ខ្ញុំ
knyom
I/Me/My
សម្រេច
sɑ̆mreij
Complete
ផែនការ
paen ga
Plan
ដូច
doj
As/Like
ប្រមាត់
brɑ̆măd
Gallbladder
ប្រ
brɑ
2x
ម៉ាម៉ង់
mamɑ̆ng
Mother
I WORK OUT OF MY MIND TO ACHIEVE IT
ដាក់
dăg
To Put
ធុងបាស់
tŭng băh
Woofer
ញុម
ប្រកា
brɑ̆ga
Prakas
ស់ញុម
ប្រ
brɑ
2x
កូល
gol
Family
Turn on speaker have Announcement.
Control វិញ្ញាន
ខ្លួន
kluŏn
Body/Self
ទាំង
deăng
Either
ប្រាំមួយ
brăm muŏy
Six
កុំ
gom
Don’t
ឱ្យ
aôy
Give
វា
véa
It/Them
បែក
baeg
Break
ប្រ
brɑ
2x
សេក
seig
Parrot
ប្រសាច
brɑ̆saj
Monster
CONTROL MY 6 SENSES,
WON'T LET IT OUT OF HANDS
ប្រ
brɑ
2x
ឈមមុខ
chɔm mŭk
Front
រឿង
rœăng
Story
បែប
baeb
Type
ណា
na
Where
កុំឱ្យ
gom aôy
Do Not
តែ
dae
But
ជីវិត
jiwĭd
Life
របូត
rɔ̆bod
Lose
I'll face any obstacles, as long as I keep my life
♫
មាន
méan
Have
ចន្លោះ
jɑ̆nlaôh
Between
មាន
méan
Have
ប្រហោង
brɑ̆haông
Hole
បើ
baeu
If
ហ៊ាន
héan
Brave
ប្រ
brɑ
2x
ហេ
hei
Hey
ស
sɑ
White
គេ
gé
Them
ចូល
jol
Enter
បង្ហិន
bɑ̆nghĕn
Destroy
♫
♫ I only know that I can’t be careless.♫
♫
គេ
gé
Them
វាយ
véay
Hit/Beat
ប្រ
brɑ
2x
ហា
ha
Open
គ្រប់ទិសទី
grŭb dĭh di
Everywhere
ហែកស៊ី
haeg si
Tear Into
ទាំង
deăng
Either
មិនទាន់
mĭn doăn
Not Yet
ឆ្អិន
ch'ĕn
Cooked
♫
♫ The social media these days will attack you until you’re cooked.♫
ហ៊ាន
héan
Brave
ប្រថុយ
brɑ̆tŏy
Venture
ប្រ
brɑ
2x
ថា
ta
That/Say
ង
ngɔ
Bent Upward
ចេញពី
jein bi
Vacate
ស្នូក
snog
Shell
ចូល
jol
Enter
ប្រ
brɑ
2x
លោក
log
Mister
DARE TO VENTURE OUT OF THE CAVE INTO THE WORLD
វែកមុខ
vɛg mŭk
Foresight
ហែក
haeg
Mangle/Rend/Tear
សណ្តា
sɑ̆nda
Kind of Vine
ន
ពូជ
buj
Breed
ក្ងាន់
ប្រ
brɑ
2x
លំ
lum
Incomplete
កុក
gŏg
Wading Bird
I’m going to break their covers of the hawk acting like the peacock.
លោក
log
Mister
ខ្លាំង
klăng
Strong
ដឹងមុន
dœ̆ng mŭn
Know in advance
វាជា
véa jéa
It’s
ប្រ
brɑ
2x
ផ្នូរ
pno
Grave/Tomb
គុណ
gŭn
Merit
ខ្មែរ
kmae
Cambodian
អស្ចារ្យ
'ɑ̆hja
Marvelous
យើង
yeung
Us/Our
ត្រូវតែ
drow dae
Must
ចូល
jol
Enter
។
The greatest have a hunch.
With the great Khmer martial art, we must fight!
អ្វី
'wi
What
ដែរ
dae
Likewise
យើង
yeung
Us/Our
ត្រូវការ
drow ga
Need/Want
ក្នុង
gnŏng
In
សហគមន៍
sɑh gɔm
Community
មួយ
muŏy
One/An
គឺ
gʉ
Is
ការ
ga
Job
ប្រ
brɑ
2x
ស្រ័យ
sray
Depending
ទាក់ទង
deăg dɔng
Contact
និង
nĭng
And
ទំនាក់ទំនង
dumneăg dumnɔng
Relationship
ជាមួយគ្នា
jéa muŏy gnéa
Together
what we need as a community is to feel connected
អត់
'ɑ̆d
No
បាន
ban
Have
ប្រកែក
brɑ̆gae gɑ
Dispute
ក៏
gɑ
Also
អត់
'ɑ̆d
No
ប្រកាន់
brɑ̆găn
Sensitive
តែ
dae
But
វា
véa
It/Them
ប្រកាច់
brɑ̆găj
Seizures
ប្រ
brɑ
2x
ក្រៀវ
griĕw
Castrate/Geld/Neuter
ចូល
jol
Enter
I just thought I would help you out, but I was wrong.
គួរសម
guŏ sɑm
Courteous
ខ្លាំងណាស់
klăng năh
Very Strong
កូន
gon
Child
ងួន!
បើ
baeu
If
កូន
gon
Child
ទាវ
déaw
Teav
ឃើញ
keun
See
ជំ
jum
Discuss
នួន
nuŏn
Fine
ទាំងនេះ
deăng néh
These
នាង
néang
She/Her
ប្រ
brɑ
2x
កត់
gɑ̆d
Jot
ជា
jéa
Is
សប្បាយចិត្ត
sɑ̆bay jĕd
To Be Happy
ខ្លាំងណាស់
klăng năh
Very Strong
។
How kind of you my son-in-laws. If Teav sees such gift, she would be delighted.
ជា
jéa
Is
ព្រះគុណ
breăh gŭn
Very Grateful
ដ៏
dɑ
Great
ឧដុង្គឧត្តម
ŏdŏ ŏdɑm
Elevated
ខ្លាំងណាស់
klăng năh
Very Strong
សម្រាប់
sɑ̆mrăb
For
ខ្ញុំម្ចាស់
knyom mjăh
I
នឹង
nʉ̆ng
Will
កូនស្រី
gon srei
Daughter
ដែល
dael
That
ព្រះអង្គម្ចាស់
breăh 'ɑng mjăh
Prince
ជីវិត
jiwĭd
Life
ដំ
dɑm
Strike
កល់
gɑ̆l
Support
លើ
leu
On/Over
ត្បួង
ប្រោះ
braôh
Sprinkle
ប្រ
brɑ
2x
ទាន់
doăn
Attain
នៅពេលនេះ
nŏu bél néh
At This Time
ក្រាប
grab
Crouch/Grovel/Prostrate
ទោល
dol
Solitary
។
It is such an honor for me and my daughter for his majesty to bestow such a destiny, my lord.
ជា
jéa
Is
ប្រ
brɑ
2x
ត្តិបត្តិ
ករ
gɑ
Doer
As an operator
ប្រ
brɑ
2x
ម៉ូ
សិន
sĕn
First
ពិសេស
bĭseih
Special
3
ថ្ងៃ
tngai
Day
Special 3-day promotion
yes i'm the one
ដែល
dael
That
នឹង
nʉ̆ng
Will
ត្រៀម
driĕm
Prepare
នឹង
nʉ̆ng
Will
ប្រ
brɑ
2x
លៃ
ley
Budget/Manage
Originally from Cambodia, I dare to guarantee the word "Jun".
តែ
dae
But
បេះដូង
béh dong
Heart
ថ្លើម
tlaeum
Liver
ប្រ
brɑ
2x
ម៉ាត់
măd
Morsel/Mouthful
But the heart is strong.
មិច
មិន
mĭn
Not
ប្រញាប់
brɑ̆nyăb
Hasten/Urgent
ប្រាប់
brăb
Tell
បង
bɑng
Elder
តាំង
dăng
Create
ពីដំបូង
bi dɑmbong
Originally
Why didn't you tell me from the beginning?
ខ្លួន
kluŏn
Body/Self
កុំ
gom
Don’t
ប្រ
brɑ
2x
កាន់គ្នា
găn gnéa
Hold each other
ឯង
êng
You
Don't be selfish.
ផ្គរ
pgɔ
Thunder
រន្ទះ
rɔ̆ndeăh
Lightning
ខុស
kŏh
Wrong
ប្រ
brɑ
2x
..
ក្រ
grɔ
Poor
តី
Thunderstorms are not normal..
អូន
'on
Dear
ប្រួល
bruŏl
Change
ប្រែ
brae
Turn
ប្រ
brɑ
2x
ងើយ
ngeuy
Stick Head Out
You change
ស្មោះត្រង់
smaôh druŏng
Honest
មិន
mĭn
Not
កេង
geing
Cheat
ប្រ
brɑ
2x
វញ័
ក្បាល
gbal
Head
កាក់
găg
Coins
Honest, don't exploit money.
ដល់
dɑ̆l
For
គ្រែ
grɛ
Bed
អូន
'on
Dear
ចេះ
jéh
Know
Change Mode
អូន
'on
Dear
ប្រ
brɑ
2x
ម៉ូត
mod
Fashion
ឱ្យ
aôy
Give
បង
bɑng
Elder
ចូល
jol
Enter
ដេ
ប៉ា
pa
Dad
When you get to bed, you know how to change mode. _ I'll show you how to dress for the bathroom.
ចូលមក
jol mɔg
Come In
កុំ
gom
Don’t
តា
da
Grandpa
ម៉ែ
mae
Mother
កុំ
gom
Don’t
ប្រ
brɑ
2x
ទៅ
dŏu
Go
ប្រ
brɑ
2x
លំ
lum
Incomplete
But I'm ready to go out and buy a gun.
មិនចេះ
mĭn jéh
Don't Know How To
បន្លំ
bɑ̆nlɑm
Cheat/Camouflage
ចេះតែ
jéh dae
Persistent
ប្រ
brɑ
2x
លះ
leăh
Divorce
Never cheat, always give up.
ទឹកមុខ
dʉ̆g mŭk
Countenance
ប៉
p
Po
ប្រ
brɑ
2x
ឹម
មាន
méan
Have
ប្រជាប្រិយ
brɑ̆jéa brĕy
Popular
A smiley face is popular.
ខ្លួនឯង
kluŏn êng
Oneself
អន់
'ɑ̆n
Weak
នៅ
nŏu
At
ខាងក្រោម
kang graôm
Below
ទេ
dé
No
កុំ
gom
Don’t
ប្រ
brɑ
2x
លើស
leuh
Exceed
Don't be too proud of yourself.
អូន
'on
Dear
ជា
jéa
Is
ក្រមុំ
grɑ̆mom
Maiden
ថា
ta
That/Say
កុំ
gom
Don’t
ដើរ
daeu
Walk
យប់
yŭb
Night
ប្រ
brɑ
2x
លប់
lŭb
Bird Trap
You are a virgin, don't waste your time.
ប៉ះប៉ូវ
păh pow
Compensation
បេះដូង
béh dong
Heart
ធ្លុះធ្លាយ
tlŭh tléay
Perforated
ជាច្រើន
jéa jraeun
Numerous
ប្រ
brɑ
2x
ណះ
Touching the heart, piercing it in many places
ឱ្យតែ
aôy dae
As long as
ប្រ
brɑ
2x
ហេ
hei
Hey
ស
sɑ
White
អ្នក
neăg
You
ប្រាកដជា
bragɑd jéa
Surely
ប្រហោង
brɑ̆haông
Hole
Have fun, guys, it takes hours.
ប្រ
brɑ
2x
ពន្ទ
bɔn
Tax
សម្លាញ់
sɑ̆mlăn
Friend
ចិត្ត
jĕd
Feeling
បង
bɑng
Elder
បង
bɑng
Elder
ក្បែរ
gbae
Near
នួនល្អង
nuŏn l'ɑng
Beautiful
បាន
ban
Have
ត្រឹមតែ
drœ̆m dae
Only
រូប
rub
Picture
My dear brother, I can only be near you with my picture.