EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
ប៉ាហ៊ី
Magic
ប៉ាហ៊ី
Transliteration
pahi
C2
IPA
/paːhiː/
GD
pahi
ប៉ាហ៊ី Meaning in English
Definitions
Noun
magic show; juggling
Headley
Compound Words
លេង
ប៉ាហ៊ី
Play magic
លេងប៉ាហ៊ី / Play magic
léng pahi
C2
to do tricks
ដូចស្វា
ប៉ាហ៊ី
Like a Puppet
ដូចស្វាប៉ាហ៊ី / Like a Puppet
doj swa pahi
C2
like a performing monkey (said of someone who does not know how to think for him or herself)
Possible Synonyms
អំពើ
Action
អំពើ / Action
C2
មន្តអាគម
Magic
មន្តអាគម / Magic
C2
នៃមន្តអាគម
Magic
នៃមន្តអាគម / Magic
C2
អាប
Sorcery/Witchcraft
អាប / Sorcery/Witchcraft
C2
វេទកោសល
Magic
វេទកោសល / Magic
C2
កលហៈ
Magic
កលហៈ / Magic
C2
សូធ្យអាគម
Magic
សូធ្យអាគម / Magic
C2
អាគមសំកាំង
Magic
អាគមសំកាំង / Magic
C2
ភូតវិទ្យា
Botany
ភូតវិទ្យា / Botany
C2
វេទមន្ត
Magic
វេទមន្ត / Magic
C2
អាគម
Magic
អាគម / Magic
C2
/
C2
ទិព្វ
Divine/Celestial
ទិព្វ / Divine/Celestial
C2
សិល្ប
Art
សិល្ប / Art
C2
ស័ក្តិសិទ្ធិ
Effective
ស័ក្តិសិទ្ធិ / Effective
C2
មហិទ្ធិឫទ្ធិ
Magic
មហិទ្ធិឫទ្ធិ / Magic
C2
Sentences with ប៉ាហ៊ី
ប៉ាហ៊ី / Magic
0/0
C2
magic show; juggling
ប៉ាហ៊ី
pahi
Magic
លេង / To Play
58/239
Starter
to play; to do something for fun or pleasure; to act in a play; to joke, flirt; to show off; to deceive; to act rashly.
លេង
léng
To Play
ឆ្ពិន / Java Barb
0/7707
C2
kind of fish found in streams
ឆ្ពិន
chbĭn
Java Barb
ភ្នែក / Eye
222/830
Starter - Advanced
eye; bud (of a tree).
ភ្នែក
pnɛg
Eye
Cat-eye magic
ប៉ាហ៊ី / Magic
0/0
C2
magic show; juggling
ប៉ាហ៊ី
pahi
Magic
អូ / Oh
0/376
A1 - Advanced
Oh, aha exclamation expressing a sudden realization or a loss of doubt
អូ
'o
Oh
តង / Always
0/5002
C1
តង
dɑng
Always
ជ្រលង / Valley
0/3918
B2
mountain pass, valley; gully, stream bed; vein / seam (of a mineral)
ជ្រលង
jrɔ̆lɔng
Valley
អូ / Oh
0/376
A1 - Advanced
Oh, aha exclamation expressing a sudden realization or a loss of doubt
អូ
'o
Oh
ស្នេហ៍ / Love
0/663
A2
to love.
ស្នេហ៍
snei
Love
ដី / Land
738/152
A1
earth, land, soil, ground; territory.
ដី
dei
Land
ចំ / Directly Precise
0/414
A2
to coincide (precisely) with.
ចំ
jɑm
Directly Precise
ការ / Job
0/2
A1
work, occupation; business, affair, matter; commonly occurs as a nominalizing particle deriving abstract nouns or noun phrases from verbs or verb phrases, e.g. ការឈ្លានពាន `aggression' < ឈ្លានពាន `to commit aggression'
ការ
ga
Job
តែ / But
561/20
A1
only, just
តែ
dae
But
កុងសែ / Conse
0/17310
C2
ancestor, grandfather, patriarch
កុងសែ
gŏngɑsae
Conse
ទិញ / Buy
928/188
Starter - Advanced
to buy
ទិញ
dĭn
Buy
ត្បូង / Gem
0/893
A2
head
ត្បូង
dbong
Gem
Pahiotong, Valley of Love_Tea plantation land, Kon Se, buying jade
មិនបាច់ / No need
0/4463
A2 - Advanced
not to have / need to, not to be necessary
មិន,បាច់
មិនបាច់
mĭn băj
No need
ចាំ / Wait
0/508
Starter
to wait (for), await, expect
ចាំ
jăm
Wait
មក / Come
180/39
Starter
to come (toward the speaker in space or time); to come to / towards (often used as a
fp
indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present).
មក
mɔg
Come
ប៉ាហ៊ី / Magic
0/0
C2
magic show; juggling
ប៉ាហ៊ី
pahi
Magic
ធ្វើ / Make/Do
424/33
Starter - Advanced
to do, make, work, carry out, perform; to prepare / fix (e.g. a meal); to repair (a car); to clean (fish); to build, compose; to work / cultivate (a field); to work / act / serve as; to pretend to be
ធ្វើ
tweu
Make/Do
ស៊ី / Consume
0/113
A2
to eat, consume (food or fuel); to guzzle, devour; to corrode (as rust or an acid) (used for animals feeding; with humans it is intimate in urban centers but may be used more generally in rural areas. The following words which translate as `to eat' in English are used in Cambodian: ច្រាស, ច្រាសច្រំ, បុះ, បុះច្រាស, សុល, អំពះ are all vulgar terms conveying the idea of cramming food into the mouth; ឆាន់ is used for Buddhist monks; ញ៉ាំ is a polite term used for the speaker and for persons younger than or the same age as the speaker; ទទួលទាន is respectful; ទទួលព្រះរាជទាន is used by the king referring to himself; បរិភោគ is used to refer to persons of lower rank than the speaker or by persons of lower rank referring to themselves; ពិសា is a polite form used for persons of equal or higher rank; ពិសាក្រយា is used for high officials; ស៊ី is a common neutral or intimate term used especially of animals; សោយ is used of royalty; ហូប is a common rural term; it is used for persons of the same age or rank and is somewhat more polite than ស៊ី not used for animals; ហូប was the favored term by the KR; អាស្រ័យ is used of lower ranking or younger persons; more polite than បរិភោគ )
ស៊ី
si
Consume
ទំនុកចិត្ត / Confidence
0/0
B2
ទំនុក,ចិត្ត
ទំនុកចិត្ត
dumnŭg jĕd
Confidence
No need to wait for Pahi to come and eat with confidence.
Search