EXPERIENCE
LEARN
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
Experience
Learn
Places
Excursions
Journeys
Khmer
Culture
Wildlife
🏠︎
Home
Khmer
📑︎︎
Dictionary
តាមប្រពៃណី
Traditional
តាមប្រពៃណី
Transliteration
damâbrâbeyni
C2
IPA
/taːmɑːprɑːpɨjniː/
GD
tamaprapeyni
តាមប្រពៃណី Meaning in English
Traditional
Of Tradition
Conventional
Usual
Customary
Definitions
Possible Synonyms
សាមញ្ញ
Simple
<h2>សាមញ្ញ / Simple</h2> <div class="badge level5">C2</div><br>
ធម្មតា
Natural
<h2>ធម្មតា / Natural</h2> <div class="badge level4">C2</div><br>
ដែលធុនថោក
Commonplace
<h2>ដែលធុនថោក / Commonplace</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
សម្ទាយ
Average
<h2>សម្ទាយ / Average</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
អាចិណ្ណ
Accumulated
<h2>អាចិណ្ណ / Accumulated</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ប្រក្រតី
Normal
<h2>ប្រក្រតី / Normal</h2> <div class="badge level7">C2</div><br>
ស្មើខ្លួន់
Par
<h2>ស្មើខ្លួន់ / Par</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ប៉ុនខ្លួន
Par
<h2>ប៉ុនខ្លួន / Par</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ស្មើឬដូច
Par
<h2>ស្មើឬដូច / Par</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ភាពចិត្តនឹង
Par
<h2>ភាពចិត្តនឹង / Par</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ភាពស្មើមុខគ្នា
Par
<h2>ភាពស្មើមុខគ្នា / Par</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ភាពរាបស្មើ
Evennees/Par/Parity
<h2>ភាពរាបស្មើ / Evennees/Par/Parity</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ដែលធុនអន់
Commonplace
<h2>ដែលធុនអន់ / Commonplace</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ដែលទូទៅ
Commonplace
<h2>ដែលទូទៅ / Commonplace</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ដែលធម្មតា
Commonplace/Simple-minded
<h2>ដែលធម្មតា / Commonplace/Simple-minded</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ទូទៅ
Common
<h2>ទូទៅ / Common</h2> <div class="badge level4">C2</div><br>
ប្រជាប្រិយ
Popular
<h2>ប្រជាប្រិយ / Popular</h2> <div class="badge level10">C2</div><br>
ប្រណាលី
Traditional
<h2>ប្រណាលី / Traditional</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ដែលជាទម្លាប់
Customary
<h2>ដែលជាទម្លាប់ / Customary</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
ដោយសន្មតិ
Conditional
<h2>ដោយសន្មតិ / Conditional</h2> <div class="badge level0">C2</div><br>
Sentences with តាមប្រពៃណី
<h2>ចង់ / To Want</h2> <b>0/118</b> <div class="badge level2">Starter</div><br> to want / wish / desire (to do something)<br><br>
ចង់
jâng
To Want
<h2>គោរព / Respect</h2> <b>0/661</b> <div class="badge level7">A2 - Advanced</div><br> respect.<br><br>
គោរព
goŭrôb
Respect
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
I want to honor my tradition and my duty
<h2>ហើយ / Finished</h2> <b>0/23</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be finished, ended, completed. <br><br>
ហើយ
haeuy
Finished
<h2>ចូល / Enter</h2> <b>895/76</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to enter, go in, penetrate; to approach; to reach; to begin, set in; may indicate the adverbial meaning of `inwardly' or `forwardly' directed movement<br><br>
ចូល
jol
Enter
<h2>ដណ្តឹង / Propose Marriage</h2> <b>0/11185</b> <div class="badge level10">B2</div><br> (of a parent) to ask for someone's child's hand (esp. a daughter) in marriage; to ask a question<br>
ដណ្តឹង
dândœ̆ng
Propose Marriage
<h2>រៀបការ / Marry</h2> <b>0/1228</b> <div class="badge level6">A2</div><br> to get married; to marry off, to arrange a wedding<br> រៀប,ការ
រៀបការ
riĕb ga
Marry
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
And get married in the traditional way
<h2>ស៊ក / Nail</h2> <b>0/3501</b> <div class="badge level10">B2</div><br> to insert (into a groove, hole, or slot, as a credit card or key); to slip / slide something under something; (of a spirit) to enter (the body of a medium)<br><br>
ស៊ក
sôg
Nail
<h2>តាម / Follow</h2> <b>76/41</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to follow, pursue; to agree, go along; to take after (someone); to imitate (someone).<br><br>
តាម
dam
Follow
<h2>ក្បួន / Norm/Manual</h2> <b>0/1196</b> <div class="badge level9">B1 - Advanced</div><br> theory, doctrine; method, procedure; principle, model; sketch; formula; textbook, instruction manual; line, parade, procession, train; trick<br>
ក្បួន
gbuŏn
Norm/Manual
<h2>ចូល / Enter</h2> <b>895/76</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to enter, go in, penetrate; to approach; to reach; to begin, set in; may indicate the adverbial meaning of `inwardly' or `forwardly' directed movement<br><br>
ចូល
jol
Enter
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
Follow the traditional rules
<h2>តាម / Follow</h2> <b>76/41</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to follow, pursue; to agree, go along; to take after (someone); to imitate (someone).<br><br>
តាម
dam
Follow
<h2>ក្បួន / Norm/Manual</h2> <b>0/1196</b> <div class="badge level9">B1 - Advanced</div><br> theory, doctrine; method, procedure; principle, model; sketch; formula; textbook, instruction manual; line, parade, procession, train; trick<br>
ក្បួន
gbuŏn
Norm/Manual
<h2>ខ្មែរ / Cambodian</h2> <b>0/105</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> to be Khmer, Cambodian.<br><br>
ខ្មែរ
kmê
Cambodian
<h2>តម្រា / Article</h2> <b>0/6814</b> <div class="badge level0">C2</div><br> summary, abstract<br>
តម្រា
dâmra
Article
<h2>បង / Elder</h2> <b>0/555</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> elder sibling.<br><br>
បង
bâng
Elder
<h2>ធ្វើ / Make/Do</h2> <b>424/33</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to do, make, work, carry out, perform; to prepare / fix (e.g. a meal); to repair (a car); to clean (fish); to build, compose; to work / cultivate (a field); to work / act / serve as; to pretend to be<br><br>
ធ្វើ
tweu
Make/Do
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
accordingly to our Khmer tradition, you have my words
<h2>បង / Elder</h2> <b>0/555</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> elder sibling.<br><br>
បង
bâng
Elder
<h2>ធ្វើ / Make/Do</h2> <b>424/33</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to do, make, work, carry out, perform; to prepare / fix (e.g. a meal); to repair (a car); to clean (fish); to build, compose; to work / cultivate (a field); to work / act / serve as; to pretend to be<br><br>
ធ្វើ
tweu
Make/Do
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
<h2>គឺ / Is</h2> <b>24/31</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be (equal to); as follows; namely.<br><br>
គឺ
gœ
Is
<h2>ចំណង / Bond</h2> <b>0/1323</b> <div class="badge level5">A1 - Advanced</div><br> bond, knot, tie; ligature; strap; (literary) composition<br>
ចំណង
jâmnâng
Bond
<h2>ប្រាំ / Five</h2> <b>458/1649</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> five ( 5 )<br>
ប្រាំ
brăm
Five
<h2>ប្រការ / Article</h2> <b>0/3635</b> <div class="badge level10">B2</div><br> clause / provision (of a document); article (of a law), point (of an agreement), paragraph; issue<br><br>
ប្រការ
brâga
Article
<h2>ជា / Is</h2> <b>809/7</b> <div class="badge level4">A1</div><br> to be (equal / equivalent to, the same as) (Commonly occurs as the main verb in an equative clause introducing a predicate nominative; the form គឺជា is a more formal var.)<br><br>
ជា
jéa
Is
<h2>កាដូ / Gift</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> A present that is given to someone<br>
កាដូ
gado
Gift
<h2>ក្នុង / In</h2> <b>0/10</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> in, inside; during + (time word)<br><br>
ក្នុង
gnŏng
In
<h2>ឆ្នាំថ្មី / New Year's Day</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level8">B1</div><br> <br> ឆ្នាំ,ថ្មី
ឆ្នាំថ្មី
chnăm tmei
New Year's Day
I'll stick to the tradition, the 5 vows are my gifts to you this New Year
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
Traditionally
<h2>ចូល / Enter</h2> <b>895/76</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to enter, go in, penetrate; to approach; to reach; to begin, set in; may indicate the adverbial meaning of `inwardly' or `forwardly' directed movement<br><br>
ចូល
jol
Enter
<h2>ដល់ / For</h2> <b>0/43</b> <div class="badge level4">A1</div><br> to reach, attain; to arrive (at), get to.<br><br>
ដល់
dâl
For
<h2>ចាស់ / Old</h2> <b>0/646</b> <div class="badge level4">A1</div><br> to be old, mature; former; (of colors) to be intense / dark; (of seasonings) to be strong / excessive<br><br>
ចាស់
jah
Old
ៗ
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
Reaching the old in the traditional way
ស្តីដណ្តឹង
<h2>រូប / Picture</h2> <b>0/83</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> form, shape, image, figure; representation, picture, photograph; statue<br><br>
រូប
rub
Picture
<h2>ស្រី / Woman</h2> <b>0/197</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> woman<br><br>
ស្រី
sri
Woman
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
<h2>ខ្មែរយើង / Our Khmer</h2> <b>0/2916</b> <div class="badge level10">B2</div><br> our Cambodian people, we Cambodians<br> ខ្មែរ,យើង
ខ្មែរយើង
kmê yeung
Our Khmer
…^-^ <3
Fiancée in the traditional Khmer… ^ - ^
<h2>ដណ្តឹង / Propose Marriage</h2> <b>0/11185</b> <div class="badge level10">B2</div><br> (of a parent) to ask for someone's child's hand (esp. a daughter) in marriage; to ask a question<br>
ដណ្តឹង
dândœ̆ng
Propose Marriage
<h2>រូប / Picture</h2> <b>0/83</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> form, shape, image, figure; representation, picture, photograph; statue<br><br>
រូប
rub
Picture
<h2>អូន / Dear</h2> <b>0/2495</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)<br><br>
អូន
'n
Dear
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
Traditional fiancée
<h2>ឆ្លើយ / Respond</h2> <b>0/1075</b> <div class="badge level6">A2</div><br> to answer, reply; to reverberate, resound; (arch., leg.) to state, declare<br>
ឆ្លើយ
chlaeuy
Respond
<h2>ថា / That/Say</h2> <b>4/9</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to say, tell, pronounce; specif. to criticize, blameconj. that (introduces a question or indirect discourse)<br>
ថា
ta
That/Say
Okay
<h2>បង / Elder</h2> <b>0/555</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> elder sibling.<br><br>
បង
bâng
Elder
<h2>ចូល / Enter</h2> <b>895/76</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to enter, go in, penetrate; to approach; to reach; to begin, set in; may indicate the adverbial meaning of `inwardly' or `forwardly' directed movement<br><br>
ចូល
jol
Enter
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
Answer Okay, you go in according to tradition
<h2>ឬមួយ / Or one</h2> <b>0/3107</b> <div class="badge level10">B2</div><br> or, on the other hand<br> ឬ,មួយ
ឬមួយ
rœ muŏy
Or one
ក៏
<h2>ចង់ឱ្យ / Want to</h2> <b>0/1555</b> <div class="badge level7">A2 - Advanced</div><br> to want (someone to do something); to tell (someone to do something)<br> ចង់,ឲ្យ
ចង់ឱ្យ
jâng aô
Want to
<h2>កូន / Child</h2> <b>0/173</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> child (of someone; cf. ក្មេង 'child' - in general); offspring, progeny.<br><br>
កូន
gon
Child
<h2>ចូល / Enter</h2> <b>895/76</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to enter, go in, penetrate; to approach; to reach; to begin, set in; may indicate the adverbial meaning of `inwardly' or `forwardly' directed movement<br><br>
ចូល
jol
Enter
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
Or want your child to follow the tradition
<h2>ឆ្នាំក្រោយ / next year</h2> <b>0/1602</b> <div class="badge level6">A2</div><br> next year<br> ឆ្នាំ,ក្រោយ
ឆ្នាំក្រោយ
chnăm graôy
next year
<h2>ស្តី / Say</h2> <b>0/3031</b> <div class="badge level9">B1 - Advanced</div><br> to say, tell, speak, talk; to address; to declare, inform, announce<br><br>
ស្តី
sdei
Say
<h2>អូន / Dear</h2> <b>0/2495</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)<br><br>
អូន
'n
Dear
<h2>រៀបការ / Marry</h2> <b>0/1228</b> <div class="badge level6">A2</div><br> to get married; to marry off, to arrange a wedding<br> រៀប,ការ
រៀបការ
riĕb ga
Marry
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
Next year, you get married according to tradition
<h2>ចូល / Enter</h2> <b>895/76</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to enter, go in, penetrate; to approach; to reach; to begin, set in; may indicate the adverbial meaning of `inwardly' or `forwardly' directed movement<br><br>
ចូល
jol
Enter
<h2>ដណ្តឹង / Propose Marriage</h2> <b>0/11185</b> <div class="badge level10">B2</div><br> (of a parent) to ask for someone's child's hand (esp. a daughter) in marriage; to ask a question<br>
ដណ្តឹង
dândœ̆ng
Propose Marriage
<h2>មុំ / Angle</h2> <b>0/2740</b> <div class="badge level11">B2 - Advanced</div><br> angle, corner<br>
មុំ
mŭm
Angle
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
<h2>ដូនតា / Ancestor</h2> <b>0/3559</b> <div class="badge level9">B1 - Advanced</div><br> ancestors; grandparents<br> ដូន,តា
ដូនតា
don da
Ancestor
Entering the temple according to ancestral tradition
<h2>អូន / Dear</h2> <b>0/2495</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> I / me / my (younger brother, younger sister, sweetheart or wife--about themselves); you / your (intimate or familiar address form for younger sibling, for one's wife or girl friend, or for a close friend who is younger)<br><br>
អូន
'n
Dear
<h2>ស្លៀក / To wear</h2> <b>0/1455</b> <div class="badge level7">A2 - Advanced</div><br> to put on / wear clothing around the waist and below the navel (e.g. skirts, trousers, but not belts)<br>
ស្លៀក
sliĕg
To wear
<h2>អាវប៉ាក់ / Traditional Blouse</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level7">A2 - Advanced</div><br> A traditional blouse-dress worn by women in Cambodia. Its literal translation is embroidery shirt in English.<br> អាវ,ប៉ាក់
អាវប៉ាក់
'aw pag
Traditional Blouse
<h2>នាង / She/Her</h2> <b>0/90</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> young woman (married or unmarried), girl, Miss.<br><br>
នាង
néang
She/Her
<h2>អើយ / Particle Indicating Affection</h2> <b>0/4668</b> <div class="badge level7">A2 - Advanced</div><br> familiar vocative particle used after names of persons, titles, kinship terms and certain other words to indicate affection, pity, depression, or despair. In some cases, with inanimate words, it may serve to personify them. It may also be used in calling someone or trying to attract someone's attention<br>
អើយ
'aeuy
Particle Indicating Affection
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
You wear her embroidered shirt according to tradition
<h2>បង / Elder</h2> <b>0/555</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> elder sibling.<br><br>
បង
bâng
Elder
<h2>នឹង / Will</h2> <b>715/15</b> <div class="badge level2">Starter</div><br> will, about to (future tense marker)<br>
នឹង
nœ̆ng
Will
<h2>ចូល / Enter</h2> <b>895/76</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to enter, go in, penetrate; to approach; to reach; to begin, set in; may indicate the adverbial meaning of `inwardly' or `forwardly' directed movement<br><br>
ចូល
jol
Enter
<h2>ដណ្តឹង / Propose Marriage</h2> <b>0/11185</b> <div class="badge level10">B2</div><br> (of a parent) to ask for someone's child's hand (esp. a daughter) in marriage; to ask a question<br>
ដណ្តឹង
dândœ̆ng
Propose Marriage
<h2>រូប / Picture</h2> <b>0/83</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> form, shape, image, figure; representation, picture, photograph; statue<br><br>
រូប
rub
Picture
<h2>ស្រី / Woman</h2> <b>0/197</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> woman<br><br>
ស្រី
sri
Woman
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
<h2>ពីរ / Two</h2> <b>0/127</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> two<br>
ពីរ
bi
Two
<h2>ដូនតា / Ancestor</h2> <b>0/3559</b> <div class="badge level9">B1 - Advanced</div><br> ancestors; grandparents<br> ដូន,តា
ដូនតា
don da
Ancestor
I will be engaged to a girl in the tradition of two ancestors
<h2>ហើយ / Finished</h2> <b>0/23</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be finished, ended, completed. <br><br>
ហើយ
haeuy
Finished
<h2>បង / Elder</h2> <b>0/555</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> elder sibling.<br><br>
បង
bâng
Elder
<h2>មិន / Not</h2> <b>51/18</b> <div class="badge level2">Starter</div><br> not, non- (usually requires the phrase-final negative particle ទេ (tei))<br><br>
មិន
mĭn
Not
<h2>សំចៃ / Save</h2> <b>0/4066</b> <div class="badge level12">C1</div><br> to economize, save, put aside.<br><br>
សំចៃ
sâmjai
Save
<h2>គឺ / Is</h2> <b>24/31</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be (equal to); as follows; namely.<br><br>
គឺ
gœ
Is
<h2>ចូល / Enter</h2> <b>895/76</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to enter, go in, penetrate; to approach; to reach; to begin, set in; may indicate the adverbial meaning of `inwardly' or `forwardly' directed movement<br><br>
ចូល
jol
Enter
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
And you do not save is in the tradition
<h2>ចំណងដៃ / Dowry</h2> <b>0/6272</b> <div class="badge level12">C1</div><br> gift (esp. wedding gift); cotton thread tied around the wrists of the bride and groom during the wedding ceremony to symbolically join them<br> ចំណង,ដៃ
ចំណងដៃ
jâmnâng dai
Dowry
<h2>ផ្សា / Burning</h2> <b>0/4019</b> <div class="badge level9">B1 - Advanced</div><br> to feel a burning / stinging sensation; to sting, burn, smart (e.g. as when juice from a citrus fruit comes in contact with a paper cut)<br><br>
ផ្សា
psa
Burning
<h2>ភ្ជាប់ / Fasten</h2> <b>0/1066</b> <div class="badge level5">A1 - Advanced</div><br> to fasten, attach, connect, bring / put together; to adjust, fit, set; to coordinate with<br>
ភ្ជាប់
pjoăb
Fasten
<h2>តាមប្រពៃណី / Traditional</h2> <b>0/0</b> <div class="badge level0">C2</div><br> <br>
តាមប្រពៃណី
damâbrâbeyni
Traditional
<h2>របស់ / Belonging To</h2> <b>0/11</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> thing, object; goods; tool, instrument, utensil; property, wealth<br><br>
របស់
rôbâh
Belonging To
<h2>ឋានភុជង្គនាគ / Dragon Cave</h2> <b>0/15704</b> <div class="badge level0">C2</div><br> the under-water world of the nagas<br> ឋាន,ភុជង្គនាគ
ឋានភុជង្គនាគ
tan pŭjông néag
Dragon Cave
<h2>គឺ / Is</h2> <b>24/31</b> <div class="badge level3">Starter - Advanced</div><br> to be (equal to); as follows; namely.<br><br>
គឺ
gœ
Is
<h2>នាគ / Naga</h2> <b>0/2899</b> <div class="badge level9">B1 - Advanced</div><br> Naga (sacred serpent of Indian cosmology with a human face and a serpent's body), dragon<br><br>
នាគ
néag
Naga
<h2>បុរស / Man</h2> <b>80/195</b> <div class="badge level1">Essential</div><br> man; male<br>
បុរស
bŏrâh
Man
<h2>ត្រូវ / Must</h2> <b>72/21</b> <div class="badge level4">A1</div><br> must, have to<br><br>
ត្រូវ
drow
Must
<h2>តោង / Hang On</h2> <b>0/3211</b> <div class="badge level9">B1 - Advanced</div><br> to hang on to, catch hold of (and hang from); to adhere to, cling to, stick to (esp. of women following men); to hang, be suspended from<br><br>
តោង
daông
Hang On
<h2>កន្ទុយនាគ / Dragon's tail</h2> <b>0/12125</b> <div class="badge level0">C2</div><br> 'Dragon's Tail' (the northeastern tip of Ratanakiri Province)<br> កន្ទុយ,នាគ
កន្ទុយនាគ
gândŭy néag
Dragon's tail
<h2>នារី / Young Lady</h2> <b>0/751</b> <div class="badge level5">A1 - Advanced</div><br> girl, young (unmarried) woman<br>
នារី
néari
Young Lady
The traditional seal of the dragon tomb is that the male dragon must cling to the female dragon's tail.
Search